WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

X КОНГРЕСС МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ

ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - 2003

СОДЕРЖАНИЕ

РУССКОЕ СЛОВО

Предисловие (Щукин AN.) 4

В МИРОВОЙ КУЛЬТУРЕ

Русский язык в современном мире (Костомаров В.Г., Хруслов Г.В., Россия) Психолого-педагогические основы деятельности преподавателя РКИ (Леонтьев А.А., Россия) 22 Особенности преподавания РКИ в современной Европе

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ

(Бердичевский А.Л., Австрия) РУССКОГО ЯЗЫКА имени А.C. ПУШКИНА Проблемы преподавания русского языка в Европе на современном этапе (Канова Е., Германия) Сертификация уровней владения РКИ и проблемы ОЧЕРКИ ПО ТЕОРИИ И ПРАКТИКЕ оценивания (Корчагина Е.Л., Россия) ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Проблемы подготовки и повышения квалификации учителей и преподавателей РКИ в изменившихся условиях КАК ИНОСТРАННОГО (Бердичевский А.Л., Австрия, Колларова Э., Словакия) Новые методические приемы в преподавании русского языка (Мустайоки А., Финляндия) Сборник статей и учебных материалов Обучение чтению как средству общения. Чтение как вид речевой деятельности (Пассов Е.И., Россия) Практикум по методике преподавания РКИ в школе (Бердичевский А., ЛоосХ., Австрия) Состояние и тенденции развития отечественной методики преподавания РКИ после распада СССР и образования Российской Федерации (Щукин А.Н., Россия) Москва Мустайоки А. (Финляндия) Прежде чем перейти к рассмотрению того, что должно измениться в методике обучения нынешней молодежи, сформулируем НОВЫЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ основные характеристики современного общества и его "детей".

В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА Визуальное представление о мире. Современная молодежь меньше читает, но больше смотрит телевизор. Звуковой мир сопровожЗа последние двадцать лет современный мир резко изменил дается красочным видеорядом. Школьные учебники, которые привычную систему координат. Это касается не только внешней раньше состояли из длинных и достаточно сухих текстов, написанстороны жизни и политической ситуации, но и базовых ценнос- ных мелким шрифтом, сейчас пестрят картинками и рисунками, а тей, жизненных установок и привычек людей. Новое поколение издательства конкурируют в яркости оформления книг. Это не знаhomo sapiens всегда отличается от предыдущего, но никогда в чит, что новый учащийся целиком потерял интерес к книгам и длинной истории человечества изменения не происходили в та- письменным текстам, но в его мире они частично уступают место ком быстром темпе, как теперь. Смена манеры мышления и по- визуальным представлениям о действительности.

ведения людей не может не отражаться на методах обучения, в Обилие технических средств. Выросло поколение, для кототом числе и на том, как мы преподаем иностранные языки. То, рых компьютер и интернет стали неотъемлемой частью жизни.





что было верно и эффективно десять или двадцать лет назад, мо- Молодежь не мыслит себя без мобильных телефонов. Многообжет оказаться нецелесообразным в современной аудитории. Это разная бытовая техника является само собой разумеющимися, не значит, что мы автоматически должны выбросить все старое и обыденными приборами и аппаратами, которыми она, молопроверенное долгим опытом в методике преподавания иност- дежь, не боится пользоваться.

ранных языков, но мы поступим не вполне ответственно, если, Подчеркивание индивидуальности. Мировые сообщества можзакрыв глаза на случившиеся изменения, откажемся искать но- но разделить на две главные группы в зависимости от того, в кавые преподавательские приемы, принимающие во внимание но- кой мере в них оценивается, с одной стороны, коллективность, с вые свойства и цели наших учащихся. другой стороны, — индивидуальная деятельность. Крайними полюсами в этом разделении обычно считают восточноазиатскую и 1. Особенности современного общества и "нового учащегося" североамериканскую культуры. Остальной мир находится между Понятие "новые русские" укоренилось в русском языке на- ними. Вследствие общей американизации мышления подчеркистолько, что стало употребительным даже в анекдотах, в которых вание индивидуальных потребностей постепенно охватывает и над ними, новыми русскими, как правило, подсмеиваются. В от- такие культуры, в которых эти потребности раньше стояли на личие от этого, термину "новый учащийся" не стоит приписы- заднем плане.

вать какие-либо отрицательные характеристики, а его появление Глобализация культуры и мышления. Массовый туризм и в еще — факт, перед которым поставлено общество в целом, в том чис- более значительной мере возможность переписки и синхронной ле и преподаватели. Новое поколение живет в том мире, кото- беседы в виде чата через интернет сближают людей земного шарый мы, взрослые, ему построили, и обвинять молодежь было бы ра. Знание о других странах и культурах — по крайней мере, в капо крайней мере несправедливо. Этот термин был введен, чтобы ком-то сравнительно общем плане — растет. Мы стали говорить конкретизировать мысль о том, что современный учащийся, же- о современном мире как о большой мировой деревне. Чувство лающий изучать иностранный язык, имеет мало общего с его общности людей во всех уголках мира возрастает в связи с моближайшими предшественниками. ментальным распространением больших, обычно негативных 130 новостей, а также с тем, что крупные международные фирмы — подавания иностранных языков. Этой тематике посвящено нетакие, как Кока-Кола, Макдональдс, Нокиа, Бенетон — старают- мало публикаций1. Однако в обучении отдельным языкам необся с помощью мощных рекламных кампаний проникнуть в со- ходимо обращать внимание и на специфические явления, котознание людей сначала в главных метрополиях, а потом и в про- рые вызваны особенностями изучаемого языка и психологичесвинции и странах третьего мира. ким отношением учащихся к нему или к стране, в которой говоНовая структура идеологий. Еще сравнительно недавно в ми- рят на этом языке. Если не учитывать эти обстоятельства при соре существовало два главных идеологических лагеря, возглавля- ставлении учебного материала или в процессе проведения уроемых США и СССР. Было принято говорить о капстранах и соц- ков, они могут существенно затормозить процесс усвоения данстранах. Сейчас автоматические корректоры программ обработ- ного иностранного языка. Рассмотрим, какие же обстоятельства ки текста уже не знают этих слов. И тот, и другой лагерь призна- необходимо иметь в виду, когда предметом обучения является ют идеологию рыночной экономики. Капитал в новую эпоху не русский язык.





имеет национальности, а свободно перемещается в пространст- Во-первых, русский язык считается трудным. Такова, очеве. Это дает мнимое представление о том, что мировоззрение видно, общая репутация русского языка вне славянского мира.

жителей всего мира унифицировалось. Вопросы, связанные с ре- Здесь несущественно то, является ли русский язык в действилигией, охраной природы, социальным равенством, безопаснос- тельности исключительно трудным среди языков мира. С точки тью людей, воспитанием детей и т.п., стали, может быть, еще бо- зрения выбора изучаемого иностранного языка существенно то, лее актуальными, и было бы ошибочно думать, что мнения лю- что обычно люди думают о данном языке. Представление о дей в этих вопросах совпадают. "трудном" русском создается прежде всего "странным русским Ускорение темпа жизни. Современная молодежь стремится алфавитом", кириллицей, но не только им. Русскому языку как можно быстрее достичь поставленных целей, не хочет загля- свойственна богатая словообразовательная система. Хотя она во дывать в далекое будущее. Эта сформировавшаяся тенденция многом облегчает обучение новым словам, но в то же время мноуменьшает интерес к тяжелому труду, который принято считать гоморфемность лексических единиц делает выучивание слов уснеобходимой предпосылкой обучения чему-то новому. Таким ложненным в самом начале обучения. Уже на первых уроках образом, мотивация обучения опирается на ближайшую пер- встречаются такие слова, как преподавательница), достопримеспективу. чательность, заниматься. Они ощущаются невозможными для "Развлекализация" общества. Entertainment (понятие, которо- выучивания, особенно если сравниваются с их английскими экму нет точного эквивалента в русском языке) проникает во все вивалентами (teacher, sight, to study). Часто утверждается, что руссферы человеческой деятельности. Целью массмедиа становится ская грамматика в целом более сложная, чем в других индоевров большей мере уже не передача новостей, а развлечение людей. пейских языках. Это верно, если мы сравниваем ее с грамматиПолитика превращается в спектакль, зрителями которого явля- кой английского языка, но ей вряд ли уступают в сложности, ются все члены общества. Спорт воспринимается одним из видов развлекательных программ. От учителя на уроке ждут элементов увеселительного шоу. ' Говоря о новых изданиях по общей методике преподавания иностранных 2. Особенности обучения русскому языку языков, нельзя не упомянуть о многолетней коллективной работе под эгидой Совета Европы (Council of Europe) Common European framework (2001).

Обучение любому иностранному языку имеет ряд одинакоВ книге в последовательном и доступном виде описывается современная вых черт. В связи с этим можно говорить об общей методике пре- ситуация данной науки. Книга должна выйти и на русском языке.

132 скажем, грамматики французского и немецкого языков. Иногда вает значимость психологического фактора: по опыту русисты и мы, преподаватели, склонны подчеркивать сложность русской мира знают, что русский язык связан намного теснее со страной грамматики. Вместо того, чтобы показать, каким удобным для носителей этого языка, чем другие большие мировые языки. И выражения важных значений способом является вид русского здесь важно отметить и другое наблюдение, сделанное преподаглагола, мы охотно обращаем внимание на трудные случаи обра- вателями русского языка, а именно: когда учащиеся достигают зования и употребления видовых форм. определенного уровня владения русским языком и особенно есВо-вторых, хотя сложность русской грамматики иногда пре- ли они имеют возможность съездить в Россию и познакомиться увеличивается, фактом остается то, что в русском языке число там с носителями языка, то у многих происходит рост интереса к нужных для успешного общения словоформ велико. Особенно русскому языку, закрепляющийся на всю жизнь.

это касается склонения существительных, прилагательных и ме- 3. Новый учащийся и методика преподавания русского языка стоимений. Умение склонять слова — необходимая часть знания Рассмотрев происшедшие изменения в современном общеструсского языка. Из-за этого разные "естественные" методы, ко- ве и особенности обучения русскому языку, мы готовы сделать торые стараются целиком игнорировать обучение грамматике, выводы о том, как они отражаются в методике преподавания.

мало пригодны для изучения русского языка. Усвоение падеж- Отметим еще одно обстоятельство, которое нельзя не учитывать, ных форм русского языка затруднено и в том случае, если в род- - это достижения современной педагогики. Самым распространом языке учащегося (например, в финском или венгерском) ненным направлением в ней можно считать конструктивизм.

есть много падежным форм. Это, возможно, облегчает понима- Суть основной идеи этого направления следующая: преподавание самой идеи употребления падежей, но обучение конкретным тель не может выполнять роль простого транслятора знаний и окончаниям русских существительных требует от носителя этих навыков в головы учащихся, обучение чему бы то ни было требуязыков стольких же усилий, как и от носителя "бедных падежа- ет активного умственного труда обучаемого. Это привело к понями" языков. тию студентоцентртностъ и к новому толкованию роли препоВ-третьих, если быть реалистичным, необходимо упомянуть давателя, от которого скорее требуют не максимального багажа об особом психологическом барьере при изучении русского язы- знаний, а умения помогать учащимся в процессе обучения.

ка, вызванном тем, что общая репутация России во многих стра- Говоря о больших изменениях в современном обществе и нах отличается негативной окраской. В мире есть немало людей, контингенте учащихся, мы хотим предостеречь от неправильных высоко ценящих достижения русской культуры. Общая картина выводов. Глобализация культуры и мышления не означает, что России, однако, вызывает скорее мрачные, чем светлые ассоци- национальным культурам уже не стоит уделять должного внимаации. В этой ситуации мало помогает то, что представления, воз- ния; вывод как раз обратный: при натиске унификационных никающие на основе репортажей, опубликованных в массмедиа, процессов люди осознают уникальность разных культурных явне всегда соответствуют действительности. Поскольку положи- лений и хотят узнавать именно о них. Использование техничестельная мотивационная база является предпосылкой для успеш- ких средств нельзя толковать так, что преподаватель становится ного процесса обучения, такие психологические барьеры не мо- ненужным, наоборот, в новых условиях личный контакт с ним гут не влиять на выбор иностранного языка и на обучение ему. становится еще более важным элементом обучения. ДеидеологиОбычно считается, что если учащийся хочет отождествить себя с носителями изучаемого языка, то для обучения языку создается Есть, конечно, и обратные примеры, (см. Lantolf & Pavlenko, - 2001. P.

благополучная основа. Есть еще одна причина, которая увеличи- 151-152).

зация мировой политики не означает, что мировоззренческие можно более многосторонними. Учащиеся отличаются друг от вопросы становятся неактуальными с точки зрения учебного друга не только варьированием восприятия с помощью разных процесса, как раз уменьшение идеологической поляризации ос- органов чувств при запоминании нового материала, но и тем, что вый учащийся жаждет таких учителей не меньше, чем представи- приемов помогает сохранить тот уровень сосредоточенности и особенностей нового учащегося в преподавании русского языка. Третий принцип: новая технология — хороший помощник, но мотивации признана педагогами давно3. Обучение без мотива- учителя к машинам только формы работы, с которыми они ции — трата времени, и наоборот: сильная мотивация приводит к справляются не хуже человека. Но и это при том условии, что быстрым и хорошим результатам. При обучении новых учащих- учащиеся видят в этом определенную пользу.

ся и особенно при обучении русскому языку (в связи с отмечен- Четвертый принцип: скука — враг учения. Обучение языкам ными факторами) значение мотивационной базы становится ре- происходит в большинстве случае в весьма будничных и простых шающим. Хотя никто не отрицает этот принцип, конкретные ситуациях. Большую часть знаний о родном языке мы усваиваем меры обычно принимаются в недостаточной степени. дома и во дворе; при обучении иностранным языкам естественВторой принцип: каждому свое, индивидуальное. Студентоцен- ное общение между носителями разных языков тоже играет нетричность и учет индивидуальных свойств учащихся означает, маловажную роль. На этом фоне нет смысла создавать при изучто учебные материалы и методы обучения должны быть как чении иностранного языка в аудиторных условиях какие-либо Вопрос о влиянии мотивации на результаты в обучении иностранным языобучения способствуют эмоциональность отношений в учебной кам волнует многих методистов. С одной стороны, доказано, что отношеаудитории и юмористическая тональность манеры общения прение учащегося к изучаемому языку и его носителям сильно влияет на успеподавателя с учеником.

ваемость в обучении (см., например: Skehan 1989; Giles & Coupland, 1991.

P. 62-85). С другой стороны, само понятие мотивации не совсем ясно (ср.

Gass & Selinker, 1994. P. 252). В этой связи любопытно отметить, что хотя важность мотивации широко признается, в разных пособиях по методике преподавания иностранных языков ей уделяется весьма мало внимания.

Очевидно, думается, что она или есть, или ее нет, а как-то специально посвязи стоит отметить любопытную "моду" в современной западной литератубуждать ее трудно. Хороший пример этого подхода — новая финская книга, посвященная "вопросам обучения языкам". В ней констатируется, что если учащийся хочет отождествить себя с носителями изучаемого языка, то для обучения языку создается благополучная основа (Sajavaara, I999. Р. 93).

У Р. Владковского (Wladkowski, 1985. Р. 254—257) можно найти описание всего 68 стратегий для мотивации учащихся. О мотивации изучения русского языка, см., например: Ehrman, 2000; Romanov, 2000. пример: Lyman-Hager, 2000; Danaher & Ott, 2000).

Поскольку знание азов грамматики — предпосылка для успешэто курс "от минус одного", то есть он предназначен для тех ной коммуникации на русском языке, их надо выучить. Но при этом нужно запомнить: дозировка, охват и презентация материэтом отношении его предшественником можно считать книжку ала должны быть ориентированы на практику.

В этой главе будут представлены учебные материалы, в со- Leontyev, 1987).

которых шла речь выше. Материалы составлены первоначально ке. Как известно, он всегда был (и является и сейчас) сравниможно без особого труда перенести в условия, в которых русскотельно открытым для влияния других языков. Из-за этого сому языку обучаются носители других языков. Материалы, котоставление словника, состоящего из около 3000 таких слов, не рые будут представлены ниже, содержат, кроме учебника ("Кавызывает особого труда, хотя из каждого гнезда слов представпуста Мастер") и базовой грамматики с упражнениями, разные электронные материалы: CD-ROM, телевизионный курс, обучана CD-ROM "Капуста", встречаются только общеупотребительющая компьютерная программа. Начнем их представление с поные слова. Таким образом термины (например, гипотенуза, тоследней группы (см. подробнее: Мустайоки, 2000).

CD-ROM "Капуста" представляет собой самостоятельный включены в него. Основную массу слов можно охарактеризовводный курс русского языка. Он целиком основывается на словать как интернационализмы, которые встречаются практичесвах, которые можно узнавать на основе других языков: банан, парк, турист, президент, оптимист, филе, ресторан, крем, клуб и т.д. Сам этот принцип подачи материала как таковой не нов - по первого языка, в словник включены и слова, которые можно узнему составлены первые уроки многих учебников русского язынавать на основе английского (например, спорт, шанс), шведка. Особенность данного материала заключается в том, что весь вводный курс состоит только из таких слов. В отличие от традифранцузского (гарнир, район) языков. Вследствие того что в ционных учебных материалов у CD-ROMa весьма ограниченная цель:

— узнавать и читать русские буквы;

— выучить несколько сотен "легких" слов.

вых слов" (Atkinson & Raugh, 1975; Pressley, Levin & Delaney, только для финской аудитории, а версия 2.0 содержит также анрадости. После подачи двух первых групп букв дается, например, глийский вариант. Хотя CD-ROM является весьма популярным в Финляндии (продано уже 3000 экземпляров), не все учителя разЭто люди или нет?

деляют мнение большинства потребителей, считая, что курс даартист, ветеран, крикет, критик, купон, оптик, орнамент, ет учащимся неправильное представление о фактической трудпатриот, пианист, пионер, портрет, ректор, свитер, семинар, сености русского языка. Очевидно, невозможно составить учебнатор, сопрано, статус, сувенир, танкер, теннисист, техник, тоный материал, который нравился бы всем учащимся и учителям одновременно.

износимое и узнаваемое слово. Во-вторых, финны считают, что один из основных элементов русской кухни — капуста. В-третьэмоционально окрашенные замечания (Действительно, критик их, слово капуста имеет в разговорной речи значение "деньги" финском языке (более конкретно, в карельском диалекте) есть слово kapusta, обозначающее деревянный ковш или ложку. Оно тоже заимствованно из северных диалектов русского языка.

Посмотрим более подробно содержание CD-ROMa "Капусneeds petrol: кассета, ракета, танк та", состоящего из четырех частей: "Алфавит", "Капуста-игры со словами", "Говорящий словарь" и приключенческая игра "Капустоград".

Алфавит дает материал для постепенного выучивания русскоhandles money: коллега, бизнесмен, кассир го алфавита. Буквы разделены на шесть групп. Первая из них соmaximizing sales: маркетинг, торпедо, реклама стоит из самых легких букв А, Е, К, М, О, П и Т, узнавание котоtransmits sound: перископ, радио, телефон рых не требует особого усилия. Следующая группа — это "опасmade by humans: космос, монумент, баррикада ные" буквы, которые в латинском шрифте имеют другую функтеатр, дискотека, университет цию: В, H, P, С и У (+ И). Потом следует группа согласных, кокатолик, протестант, атеист торые как звуки нетрудные, но внешний облик которых нужно запомнить: Б, Г, Д, Й, Л и Ф. Следующая порция новых букв состоит из знаменитых "эсов", как финны их называют: З, Ш, Ж, Ц, Ч и Щ (буква С была представлена уже во второй группе знаИ.П. Лысакова и С.П. Машенко (1998). Действительно, разного рода эмоков). Следующая группа вызывает особые (теплые?) чувства, это циональное отношение к изучаемой теме не только помогает запоминанию "yah - yah''-гласные: E (второй раз), Е, Ю и Я. В последней груп- новых вещей, но и устраняет одно и самых распространенных препятствий Решение многих задач невозможно без общих энциклопедимораль, кисель, шницель, трюфель ческих знаний. Иногда спрашивается прямо:

Первая женщина-космонавт: Привалова, Ахматова, Терешкова Президент США после Форда: Картер, Кеннеди, Джонсон Изучал острова Галапагос: Линней, Руссо, Дарвин Основатель кубизма: Дали, Пикассо, Рубенс Писатель, у которого были Чехов, Лермонтов, Короленко "три сестры" Родной город клуба "Эвертон": Лондон, Манчестер, Ливерпул и т.д.

Распространенная форма задач: Что не входит в группу? Неней можно перейти только после того, как решены достаточно которые группы слов специально составлены так, что решение задачи непросто. Или как вы думаете?

Германия, Финляндия, Албания, Португалия Зимбабве, Малайзия, Танзания, Конго Чехия, Словакия, Словения, Италия Тула, Ялта, Одесса, Сочи Женева, Лондон, Париж, Мадрид Килиманджаро, Амазонка, Монблан, Аконкагуа Такая задача может быть непростой и в том случае, если задаКто / что не входит в эту группу? (виски мандарин водка кения составлены из нарицательных имен существительных:

скульптор, вентилятор, оператор, инспектор эпилог, психолог, графолог, орнитолог ревю, варьете, мюзикл, фестиваль терапия, анемия, аллергия, малярия шашлык, бульон, ростбиф, бефстроганов бульвар, шоссе, проспект, аэропорт данном случае возможные слова: матадор, гейша, каннибал, нарdrunk in Russia: ВО_КА ДЛР коман, принцесса, президент, министр, гладиатор, лорд и т.п.).

Словесный круг (слово дается вписанным в круг; задача учаballroom dance: ВА_ЬС КЛМ щихся - на основе вопроса указать, где оно начинается; наприplace for a car: ГА_АЖ МНР мер, важный документ ПЛОМДИ).

Выбирай правильный конец слова (АБРИ- :

-СТА, -МИН, -КОС, -ДУР).

В каждой игре четыре уровня сложности. После правильного ответа (так же, как и в "Алфавите") учащийся слышит данное слово. Те задачи, которые похожи на те, которые встречаются и в части "Алфавит", осуществлены иначе, например, в задаче Кто /что не входит в эту группу ? четверки слов выбираются из большего количества вариантов так, что их состав всегда меняетfast cars: Р А _ Л И ДЛФ ся. Вот примеры из английской версии:

Click on the word which you think is the odd one out мармелад, персик, абрикос, банан профессор, кандидат, шофер, официант директор, майор, лейтенант, генерал фиаско, скандал, катастрофа, конгресс монолог, биолог, математик, лингвист нудист, программист, журналист, тракторист -.

Мадонна, Стинг, Пугачева, Бубка Пакистан, Италия, Ирландия, Болгария Достоевский, Тургенев, Толстой, Чайковский Нокиа, Форд, Моторола, Сони Шолохов, Пастернак, Бунин, Трифонов Верди, Малер, Вагнер, Моцарт Choose the right letter can be secret:

written on envelope:

full of maps:

картофель potato (German Kartoffel) катастрофа catastrophe квитанция receipt (French quittance) CD-ROM "Капуста" содержит также приключенческую игру "Капустоград". В ней турист прилетает в Капустоград, где оргаThe emigrant put some mayonnaise in his soup.

низуется конкурс Поиски матрешки: турист должен за два дня найти шесть частей матрешки. В городе есть базар, кафе, рестоThe dictator received a telegram from the opposition.

ран, библиотека, кинотеатр, казино и т.п. В кинотеатре идут мультфильмы Ну, погоди!, в библиотеке можно найти справочниOpossums were used in a laboratory experiment.

ки с краткой информацией о русской литературе, спорте, истоPhilosophers were debating the situation of the nation.

рии и т.д. Как принято в приключенческих играх, разные места нужно посещать в определенном порядке. Например, студентка в кафе не начнет разговаривать с туристом, пока он не сходит в библиотеку. В каждом месте он должен решить задачу. Чаще всеA graphologist was examining the tsar's autograph.

го встречаются задачи типа: Выбирай русские слова, соответствуThe captain was looking for some company at the port.

ющие отмеченным словам предложения. Все предложения содерAn ornithologist saw an albatross through his binoculars.

жат три существительных, которым нужно подобрать русский эквивалент, например, The patient (пациент) gave the doctor (докThe document set out the plans of the academy.

тор) a rose (роза). Благодаря обилию легких слов в русском языThe composer was not allowed to enter the restaurant in jeans.

ке составление таких задач не особенно трудоемкая работа. ЧтоA fax revealed the intrigues of the parliament.

бы убедить читателя в этом, ниже приводится достаточно длинThe engineer was reading an encyclopedia in the toilet.

ный, но далеко не полный список таких предложений.

The tenor sang a serenade for the assistant.

The gangster threatened the banker with a pistol.

The committee will define the norms of our culture.

The professor left her camera in the cafй.

The hooligans regarded the parade as a provocation.

An Englishman set a new record in the final.

The choir made a pause of one minute.

A prostitute was reading the bible on the bus.

The secretary made a photocopy of my visa.

The academician was drinking whisky in the library.

The alcoholic asked a policeman for some vodka. — вместо одного единого типа презентации материала зритеThe agent met the spy at the synagogue. лям подается многосторонний поднос с разными блюдами по The party is calling for tighter censorship on pornography. — общая атмосфера передач должна быть веселой и развлекаThe tank hit a mine planted by partisans. тельной, но в них должны входить и спокойные, расслабляющие Описанная выше задача — хороший пример идеологии, на моменты;

которой основан весь вводный курс: учащемуся дается престав- — технически передачи снимаются так, что все реплики на ление о легкости русского языка. Нельзя отрицать того, что та- финском языке записываются на второй ленте, поэтому состакое представление не совсем соответствует действительности. вить версии на других языках просто.

Если данные предложения пишутся русским шрифтом, то узна- Кроме языкового материала, в курс входит обильно представваемы только встречающиеся в них существительные, а глаголы- ленный страноведческий и культурный элемент. И в этом вопросказуемые, как правило, должны быть непонятными. Такой лег- се можно сослаться на работы Е.М. Верещагина и В.Г. Костомакий обман можно, однако, "защищать"; когда учащийся преодо- рова (в частности, 1983), В современной методике иностранных леет свою боязнь по отношению к русскому языку, он вряд ли языков необходимость обучения культуре страны признается бросит изучение русского языка, хотя потом будет сталкиваться широко. Согласно О.Д. Митрофановой (2000. С. 29) методика ми. В целом, чтобы пройти все части CD-ROMa, требуется не- Передачи состоят из шести частей: Мато и Наташа, Интенсколько дней.

Телевизионные курсы "Капуста Мастер 1" и "Капуста Мастер 2" Финское государственное телевидение Yleisradio (канал YLE каждой из них.

1) регулярно показывает курсы иностранных языков. Они или Квазихудожественный фильм "Мато и Наташа".

куплены у других телекомпаний (например, ВВС), или произве- Это любовная история финского артиста Мато и его учительдены в Финляндии. Программы, как правило, транслируются по ницы русского языка Наташи. Мато - главная фигура известновоскресеньям с 11 до 13 ч. Они часто повторяются в рамках го рок-ансамбля "Leningrad Cowboys"; он играет сам себя. Истошкольного телевидения" в будни в первую половину дня. Кро- рия знакомства Мато и Наташи имеет много поворотов. Рассказ ме того, повторы показываются ночью, чтобы люди могли запи- начинается с того, что мать Мато заставляет его учиться русскосать на видео несколько программ подряд. В производстве телевизионных курсов русского языка у Юлейсрадио накоплен больГоворя о значении учета культуры в обучении иностранным языкам, нельшой опыт уже в течение последних 25 лет (в частности, курсы стоят из 10 передач по 30 минут. При их составлении были со- культура (манеры поведения учителя и учеников) в России и Финляндии, блюдены следующие принципы: обучение не-носителей языка в чужой стране и т.п. В двуязычном (финсконесмотря на конкретные учебные цели, передачи специ- русском) сборнике приводятся как обзоры опубликованных работ по теме, ально составлены так, что в них нет преподавателя;

му языку. Она сильная и необыкновенная женщина. Они вместе приезжают на занятия на мотоцикле с коляской. Потом Наташа должна вернуться в Санкт-Петербург. Мато едет за ней тайком от матери. Когда Мато впервые находится у Наташи дома, она представляет ему мужчину. Поскольку Мато еще плохо знает русский язык, он думает, что это ее муж, хотя в действительносран, полученных на дуэли?

ти это ее брат, и Мато убегает от нее. (Это намек учащимся: если жизни упустить хороший шанс.) С этого начинаются настоящие приключения. Вертолет, на котором Мато улетает из Питера, сии и встречается с Павловым, русским физиологом начала века.

Тот начинает преподавать Мато русский язык, используя метод дрессировки собак: отвечая правильно, Мато получает печенье.

В это время Наташа ищет его, а гадалка Мадам Ирина, к которой она обращается, посылает ее к другим известным личностям руспечалься, не сердись!...

ской истории, в том числе к Пушкину, Чайковскому, ДостоевНаташа слушает и рассуждает: — Вы дали нам единый, изумискому, Распутину, Петру I, Ленину, Хрущеву, Горбачеву. В сценах с ними смешиваются исторические факты, художественные фиПушкин: — Русский язык будет развиваться. Он объединит гуры и современность.

Так, например, с Чайковским Наташа встречается на берегу Лебединого озера. Увидев женщину, он сначала пугается, — дума- Наташа:

- У меня еще одна просьба к вам. Прочитайте мне, ет, что это Антония, а потом начинает играть на скрипке, явно довольный тем, что хотя бы один человек в Петербурге хочет слушать его музыку. К Достоевскому Наташа идет в его дом-музей. С Петром I Наташа встречается перед Медным всадником.

Когда Достоевский открывает ей дверь, он говорит: "А я так хо- Царь гордится своим городом, а Наташа спрашивает осторожно:

тел, чтобы это была Соня. Я ругаю себя за то, что не помешал ей "Вы, наверное, забыли о тех людях, которые погибли при строительстве города". А Петр отвечает: "Что вы говорите! Когда сопоехать в Сибирь с Раскольниковым. Аи-аи, мне больно думать здаешь шедевры искусства, никакие жертвы не являются слишо ней... бедная женщина. Но что с ними, женщинами, поделаешь. Всегда хотят жертвовать собой". Потом они вместе обсуж- ком большими. Народ ожидает от своих вождей умения совердают ситуацию Наташи. Она в отчаянии кричит: "За что мне та- шать подвиги". С другим вождем России, Хрущевым, встречаеткое наказание! А в чем мое преступление? В том, что влюбилась ся и Мато. Услышав, что Мато — финн, он начинает рассказыв своего ученика?" С Пушкиным Наташа встречается перед его вать о Кекконене: "Как мы хорошо с ним выпивали". А когда дуэлью. Он читает свои стихи: "Хочу завтра умереть..." Далее си- Мато показывает видеофильм, где Leningrad Cowboys летят в котуация развивается следующим образом: смос, Никита Сергеевич становится злым и начинает стучать ботинком о стол, крича: "Это только мы летаем в космос!". Сцена с третьим русским вождем, Лениным, снята в его доме-музее в Тампере. А Горбачева Наташа видит в парке. Он удивлен тем, что "Капуста Мастер 1" приводятся слова книга, роман, газета, журНаташа обращается к нему: "Здесь никто не хочет слушать менал, компакт-диск, календарь, тетрадь, ручка, карандаш. Во втоня". С этого начинается поток речи: "Вот видите, нет пророка в и как не любят здесь, на Родине! А смотрите, что случилось с Маргарет! То же самое..."

Описание сюжета фильма "Мато и Наташа" может звучать в сам фильм вызвал у большинства зрителей весьма положительные отклики. Благодаря отличной режиссерской работе (Маркку точки зрения иностранца бытовые речевые ситуации, которые Вярте и его съемочная группа Финского телевидения) и блестяВ зависимости от сложности диалоги показываются по-разному:

щей игре актеров и актрис в фильме удается создать атмосферу отдали все свои творческие силы, сыграв Мато и Наташу, а напереводом и второй раз основные реплики с возможностью постоящий подвиг совершил Сергей Лосев, мастерски изобразив роли Горбачева, Достоевского, Ленина, Павлова, Распутина, Толстого, Хрущева и Чайковского.

В фильме "Мато и Наташа" авторы не стремятся к тому, чтомежду носителями языка, а скорее беседе носителя языка с инобы зрители понимали все реплики: он снабжен субтитрами. В ал только косвенно связан с учебной частью курса. Основная цель фильма — привлечь внимание зрителей и создать положиговорить по-русски невозможно без умения изменять слова. Одтельные коннотации с русскими и русским языком.

нако нецелесообразно сразу обременять учащихся деталями русИнтенсивный словарь. Между интересными событиями фильской грамматики, особенно это касается подачи грамматическома "Мато и Наташа" и упражнениями-диалогами специально расположен "Интенсивный словарь" (в части "Капуста Мастер 2" — "Интенсивная идиоматика"), который является самой спо- "Немного о грамматике" нужно понимать буквально. Информация, которая дается о русской грамматике, доведена до минимукойной частью программы. Таким образом, слово "интенсивма. Например, творительный падеж единственного числа предный" не намекает на ритм презентации материала, а на приемы под классическую музыку. Музыка играется камерным оркесттиповыми случаями: один журнал — много журналов; одна газета ром, состоящим из трех симпатичных петербургских девушек.

или сценами.. Число приводимых в каждой передаче слов и идиГрамматический материал сопровождаются картинами.

При- караоке в телевизионный курс русского языка не неожиданно, а соединение окончаний к основам показывается мультипликаци- скорее необходимо. Двадцать песен программ "Капуста Мастер ей. Все тексты пишутся на экране крупным шрифтом. 1" и "Капуста Мастер 2" представляют разные пласты русской Мастер Лингквист. О "Мастере Лингквисте" трудно сказать, музыки: старые народные мелодии или мелодии, зафиксированчто это такое. Лучше всего эту часть программы можно описать ные в сознании финнов как народные (Подмосковные вечера, Вачерез ее исполнителей. Их — двое: Нина Бьеркфельт, бывшая ленки, Уральская рябинушка, Метелица, Темная ночь, Катюша и "Мисс Финляндия", студентка, изучающая русский язык, жена т.д.), песни, которые стали шлягерами и в Финляндии (Миллион популярного поп-артиста, и Хейкки Киннунен, самый извест- алых роз, Песня о друге, Песенка крокодила Гены, A где мне взять ный в Финляндии комический актер. Их встречи - один кавар- такую песню и др.), и песни, которые менее знакомы людям вне дак: смесь языков (финского и русского, кроме того, у Нины в круга русистов-энтузиастов (например, Ромашки спрятались, финском языке легкий, пикантный акцент, — ее родной язык Улыбка, Пароходы, Выхожу один я на дорогу).

шведский), остроумных реплик, интересных выражений лица, Канал "Юлейсрадио" провел опрос среди учителей, спрашинеожиданных ситуаций (в одной передаче он играет роль мане- вая у них, какого они мнения о курсе. Особенно резко взгляды кенщика, а другая начинается с того, что Хейкки в студии нет, а расходились касательно части "Мато и Наташа". Одни учителя камера находит его перед зеркалом в туалете - у него похмелье), считали, что это совсем ненужная часть программы, другие же фактов русского языка и шуток исполнителей над самими собой. рассказывали, что для многих учеников это единственный повод Кроме обшей болтовни, во встречах Нины и Хейкки есть и сю- для просмотра курса и вообще он существенно влияет и на обжет: Хейкки старается решать грамматические упражнения на щий интерес к изучению русского языка. В 1998 году телевизиэкране компьютера (см. ниже "Мастер русского языка")- Прави- онный курс "Капуста Мастер 1" был удостоен первого приза ла изменения слов повторяются мимоходом, а основной акцент "Erasmus Bridge Sales Award" на конкурсе европейских учебных на "спорах" между Ниной и Хейкки. Он требует от Нины объяс- телевизионных программ. С весны 2001 года Шведское телевинения "странных" вещей в русской грамматике. Иногда Хейкки дение показывает курс "Капуста".

находит и способы легче запоминать формы: "ОНА БЫЛА — ко- Компьютерная программа "Мастер русского языка" нечно, была, женщины же всегда pilaavat (портят) все" (в других Компьютерная программа "Мастер русского языка" предназпрограммах такая фраза была бы недопустима, но когда она про- начена для самостоятельного обучения склонению русских суизносится Хейкки, то зрительницы-женщины не могут не сме- ществительных и прилагательных как дома, так и в разных учебяться). Собственные "я" Нины и Хейкки тоже сплетаются с сю- ных заведениях. Она используется в больше чем 100 школах и жетом программы: они, например, показывают друг другу фото- училищах, а также многими индивидуальными пользователями.

графии своих семей и хвалят красоту своих супругов (жена Хейк- Основные свойства программы:

ки — тоже известная актриса). — склоняемые слова встречаются как часть целого предКараоке. В течение последнего десятилетия в Финляндии ложения;

стало весьма популярным караоке — система пения популярных — предложения переводятся на родной язык учащихся;

песен под музыку и со словами на экране. Вечера караоке регу- - программа охватывает все падежи единственного и множелярно организуются во многих барах и ресторанах. К русским ственного чисел;

народным и эстрадным песням с давних пор относятся в Фин- — упражняться можно или в одном падеже, или в нескольких ллндии с особой симпатией. Учитывая эти два факта, включение (во всех);

— исходную форму склоняемого слова можно или скрывать, — два уровня сложности, более высокий по требованиям соурки уроки У многих слов мужского рода выпадает о, держит практически все случаи русского склонения;

- порядок букв на клавиатуре может быть определен потреслово имеет окончание, но так не происбителем.

Использованию программы как "эффективного преподаваСуществует разные классификации учебных компьютерных теля" способствует две ее особенности: генератор предложений и ты, в которых склоняемые слова встречаются, всегда оказываютбыло бы охарактеризовать как обучающую программу. Может ся новыми. В общей сложности разных возможных предложений свыше полумиллиона. Это делает обучение окончаниям более интересным и развлекательным. Составление предложений рестоит передавать компьютеру такие элементы обучения, в котогулируется особым алгоритмом. Он составлен так, что значение предложений иногда неожиданное (например: Премьер-министр Анализатор ошибок делает программу настоящим, неустаюумных программ - сравнительно инфантилен в ситуациях, в кощим преподавателем. С точки зрения процесса усвоения законоторых необходимо реагировать на бесконечную вариативность мерностей русского склонения важно, чтобы потребитель полуестественной человеческой речи. Зато стоит прибегать к его почал после неправильного ответа комментарий, который способмощи в обучении таким сферам владения языком, в которых это ствует усвоению закономерностей русского склонения. Опыт показывает, что используя программу трудно не выучить систему ответ правильно комментарии книгы книги После букв к, г, х, всегда следует и, а не ы.

Учебники "Капуста Мастер 1" и "Капуста Мастер 2" составхорошoм хорошем Когда основа прилагательного оканчиваляют самую традиционную часть описываемого комплекса учебется на ж, ч, ш или щ, а ударение на осноных материалов. В них авторы старались соединить черты традиве, окончание будет -ем, а не -ом.

в лесе в лесу Обычное окончание предложного падежа кативная направленность отражается, в частности, в диалогичемужского рода с предлогами в и на упоской форме уроков, обилии словарного материала, большом котребляется вместо него окончание -у.

личестве упражнений (20—30 к уроку), а из старой методики ос- диционные практические грамматики, но в ней есть и особенноталась систематическая презентация грамматического материа- сти, которые следует отметить особо.

ла. Среди упражнений — любимые финскими школьниками и Отбор грамматического материала. Если при отборе лексики студентами парные диалоги, в которых подсказываются на род- для учебных целей мы имеем дело с весьма существенным суженом языке ситуация и уместные реплики.. Чертой традиционно- нием материала (скажем, 2000 слов из огромного массива "всех" го подхода к изучению русского языка можно считать системати- слов какого-либо языка), то при минимизации грамматического ческое представление русской грамматики. материала мы не можем оставить большие области языка без Учебники визуально привлекательны, для развлечения дают- внимания; например, нельзя исходить из того, что какой-либо ся анекдоты, заглавия уроков - пословицы (Не в деньгах счастье из русских падежей может вообще не войти в состав грамматики.

и др.), а во второй части в каждом уроке приводится по русскому При составлении книги "Базовая грамматика русского языка с парониму (типа Уже лежу). Отдельно дается обширный страно- упражнениями" мы старались соблюдать принцип "все необховедческий материал (рассказы о знаменитых русских людей, рус- димое для начального этапа обучения, но нет ничего ненужноских традициях, сведения по истории, школьной системе и зако- го". Конкретно это ограничение материала представлено следунодательстве России, статистика, основывающаяся на социоло- ющим образом:

гических опросах, и т.п.). В зависимости от сложности текстов — описываются основные случаи соответствия и несоответстдля чтения они даются в одной из трех форм: только по-фински, вия письма и произношения, в том числе и самые частые случаи по-русски с финским переводом или только по-русски. ассимиляции звуков (без употребления этого термина); даются Учебники предназначены для школьников, начинающих основные правила орфографии собственных имен (объем раздеобучение русскому языку в качестве третьего или четвертого ла - 10стр.) иностранного языка в возрасте от 13 до 15 лет, а также для взрос- — даются правила словоизменения достаточно полно, поскольлых, изучающих русский язык на разных курсах. Широкий воз- ку раздел словоизменения - основная часть грамматики; основной растной диапазон пользователей материала ставит особые требо- акцент лежит на системных (регулярных) типах склонения и спрявания для выбора тем диалогов и других текстов. жения; в составлении списков слов с нестандартными окончанияБазовая грамматика русского языка с упражнениями" ми учитывается частотность употребления данных форм; описываВообще грамматика считается не только самой скучной час- ются основные типы ударения (объем раздела - 82 стр.) тью обучения языкам, но и такой сферой языка, в которой у ав- — указываются из раздела словообразования только самые тора учебного материала меньше всего возможностей выбора. употребительные приставки и суффиксы существительных, приДействительно, русские слова склоняются, спрягаются и соеди- лагательных и глаголов; они приводятся в виде конкретных приняются между собой определенным образом, и составителю меров (объем раздела - 5 стр.) грамматики остается зафиксировать это в доступной для уча- — описываются явления синтаксиса только в такой мере, в кащихся форме. Однако несмотря на относительную строгость кой они необходимы для построения простых типичных консттрадиционной формы презентации грамматических материалов, рукций; все основные предлоги и союзы даются с иллюстративграмматики могут сильно отличаться друг от друга — и не только ными примерами; из других явлений синтаксиса (порядок слов, по объему. По общей структуре и форме презентации материала правила управления и т.п.) даются только случаи, которые отлиTaipuisa venj: venjn peruskielioppi ja harjoituskirja ("Базовая чаются от того, что учащимся знакомо на основе их родного языграмматика русского языка с упражнениями") напоминает тра- ка (объем раздела - 13 стр.).

пособие Taipuisa venj ориентировано на нефилологов и вообще но временами) и такие, которые вызывают определенное эмоцина людей, которым не интересна грамматика как таковая и котоональное отношение, так что у учащегося возникает любопытстрые видят в ней только средство для выучивания необходимых в доступность презентации материала в учебнике. Покажем некоВ примерах встречаются определенные люди, жизнь и личторые использованные приемы подачи материала:

которых обеспечивается употреблением дополнительного цвета;

- там, где можно, избегаются лингвистические термины, наточно не знает, чем он занимается; школьники и их друзья; водипример, упоминаются понятия "глухость"-"звонкость" и "мягтель метро и его жена и т.п.; в предпоследнем упражнении книги кость"-"твердость" согласных, но другие термины и классифипродолжение жизни этих десяти людей рассказывается в двух вакации фонем не вводятся; в названиях глав вместо лингвистичериантах, а суть последнего упражнения заключается в том, что ских понятий типа "Морфология", "Синтаксис", используются описательные выражения: "Как пишутся и произносятся русих жизни, конечно, употребляя как можно больше тех выражеские слова?", "Как изменяются русские слова?", "Как образуютний, которые он усвоил в течение знакомства с русской граммася слова русского языка? ", " Как строятся конструкции и предлотикой.

жения в русском языке?".

- Среди примеров есть и такие, которые не относятся к быОтбор примеров-иллюстраций. При обучении грамматике нетовым проблемам, а касаются каких-либо спорных и философфилологов или школьников, главными интересами которых явских вопросов, например:

ляются не языки, а совсем другие вещи, иллюстративные примеГоворят, что внутренняя красота гораздо важнее внешней, но ры играют не менее важную роль, чем таблицы и словесные прачасто думают наоборот.

вила. В связи с этим отбор иллюстраций существенно влияет на употребительность и эффективность грамматики. При составлеЯ не могу не любоваться смелостью Ани вести себя иначе, чем нии и отборе соблюдались два главных принципа:

— принцип представительности, или максимальной силы аналоНикита Советович все еще голосует за коммунистов.

гии: пример должен дать правильное представление о языковом явлении, который является в данном разделе объектом изучеПриведенные высказывания побуждают читателей "Граммания; другими словами, он должен представлять собой модель, с ствующих случаев, даже если учащийся не обращает внимания на приведенные правила вообше можно отнести к сравнительно новым приемам в обучепринцип естественной речи: желательно употреблять примении иностранным языкам, то грамматика традиционно считаетры, представляющие ежедневную речь; в лучшем случае пример должен быть таким простым, что он может быть использован в риала. Очевидно, нет потребности для полной карнавализации Обилие и многосторонность упражнений. В книге больше преподавания грамматики. Однако уже небольшие отступления упражнений. Незначительная их часть помещена в грамматичесот традиционного ортодоксального подхода к грамматике служат кой части после каждой темы. Это письменные упражнения, коизюминкой, которая помогает вызвать и сохранить интерес к торые выполняются индивидуально. Их назначение - обеспеобучению грамматики. Вот некоторые такие приемы: чить теоретическое усвоение грамматического материала. Осназвание книги по-фински — не просто базовая граммати- новная масса практических заданий, представляющая собой разка, а двусмысленное выражение "Базовая грамматика русского ные типы коммуникативных упражнений, приводится во второй языка с упражнениями", которое обозначает не только "русский части книги. Некоторые из них составлены так, что их желательязык, который изменяется / склоняется", но и "гибкий русский но осуществлять парами или в группах; другие хорошо подходят язык"; отсюда возникает положительный подтекст: то, что слова и для индивидуальной работы. Об обилии заданий говорит, наменяются, делает язык гибким; пример, такая цифра: родительному падежу посвящено 30 уппредисловие к "Грамматике" начинается парадоксально - ражнений. Ключ к упражнениям помещен на сайте издательстчитателю предлагается выбросить книгу: "Подумай сначала, ва, откуда его можно и распечатать.

нужна ли тебе вообще эта книга. Ты ведь можешь говорить порусски и без грамматики. Вместо Я был в Москве с Ириной, ты мо- Представленные материалы жешь сказать Я быть Москва Ирина, и тебя, вероятно, поймут.

Если ты думаешь так, то тебе эта книга совсем не нужна. Для те- 1. Kapusta CD-ROM 2.0 with English (содержание Arto Mustajoki и бя знакомство с правилами русской грамматики — лишняя трата др., техническое осуществление То the Point Oy). — времени и в том случае, если ты считаешь, что нужные для речи Helsinki: "Discimus Oy", "Yleisradio", 1996.

формы слов можно усвоить, имитируя речь носителей языка ме- 2. Kapusta Master l: Учебник / Сост.: Marjatta Alestalo-Shepelenko, тодом проб и ошибок. Если же ты уверен, что иностранцу, гово- Maria Aalto, Arto Mustajoki, Natalia Altounian-Rinne. рящему по-русски, необходимо уметь изменять русские слова и Helsinki: "Yle-opetuspalvelut", 1997.

что усвоение этих навыков ускоряется систематическим изуче- 3. Kapusta Master 2: Учебник / Сост.: Marjatta Alestalo-Shepelenko, нием русской грамматики, эта книга как раз для тебя"; Maria Aalto, Arto Mustajoki, Natalia Altounian-Rinne. одна из популярных форм телевизионных развлекательных Helsinki: "Yle-opetuspalvelut", 1998.

программ - разного рода викторины; некоторые упражнения ос- 4. Kapusta: Телевизионный курс (10 программ по 20 минут) / новываются на этом же принципе, обычным призом является Сценарий Arto Mustajoki, режиссура Markku Varto. — - иногда к серьезным и достаточно монотонным упражнени- 5. Kapusta Master l: Телевизионный курс (10 программ по 30 миям прибавляется элемент, вызывающий эмоциональные реак- нут) / Сценарий Arto Mustajoki, Marjatta Alestaloции или разные мнения. Shepelenko, режиссура Markku Vart. - Helsinki:

Выразите то же самое во множественном числе. Выбирайте "Yleisradio", 1997.

из словосочетаний самое симпатическое, теплое, мрачное и мяг- 6. Kapusta Master 2: Телевизионный курс (10 программ по 30 микое: интересный журнал, новая машина, глубокое озеро, короткие нут) / Сценарий Arto Mustajoki, Marjatta Alestaloдень, старый трамвай, золотое кольцо, мокрое полотенце, большая Shepelenko, режиссура Markku Vart. — Helsinki:

7. Taipuisa venj; venjn peruskielioppi ja harjoituskirja (Базовая 10. Мустайоки А. Новые методические приемы в составлении грамматика русского языка с упражнениями) / Сост.: Arto учебного материала по русскому языку в Финляндии // Mustajoki, Marjatta Alestalo-Shepelenko. - Helsinki: Лингводидактический поиск на рубеже веков: Юбилейный 8. Venjn kielen mestari for Windows (Мастер русского языка: 11. Мустайоки А. Упражнения по русской грамматике: таксоноКомпьютерная программа) / Содержание Arto Mustajoki, мия и база данных // Всероссийская конференция "РусEkaterina Nikkil, программирование Jyri Mustajoki.- ский язык на рубеже тысячелетий" 2627 октября 2000 г.:

Helsinki: "Discimus Oy", 1997. Материалы докладов и сообщений. Т. 1: Актуальные проблемы лингвистической теории и практики преподавания 2. Булдакова М.Н., Фомина Т.Н. Технические средства обучения 13. Atkinson R., Raugh M. An application of the mnemonic keyword и новая модель обучения иностранным языкам // Slavica method to the acquisition of a Russian vocabulary // Journal of 3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвост- 1975.-T 104.

рановедение в преподавании русского языка как иностран- 14. Common European framework of reference for languages: learning, 4. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над ре- 15. Danaher D.S., Ott C.R. Pedagogical approach to the design аnd чевой практикой масс-медиа. - 3-е изд. - СПб., 1999. use of multimedia material in Russian instruction // The learnКостомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методическое руковод- ing and teaching of Slavic languages and cultures / Ed. by O.

ство для преподавателей русского языка иностранцам. - Kagan, B. Rifkin. Bloomington, Indiana, 2000.

механизма эмоций в интенсификации обучения иностран- languages and cultures / Ed. by O. Kagan, B. Rifkin. ных студентов устной монологической речи // Русский Bloomington, Indiana, 2000.

язык как иностранный: Теория, исследования, практика. 17. Gass S. M., Selinker L. Second Language Acquisition: An 7. Методика преподавания русского языка как иностранного: 18. KostomarovV.G., LeontyevAA. Russian for tourists: A text book 8. Митрофанова О.Д. В поисках новой парадигмы методики пре- 1987.

подавания русского языка как иностранного // Русский 19. Lantolf J.P. Introducing sociocultural theory// Sociocultural theязык в центре Европы. — 2000. - № 2. ory and second language learning / Ed, by J.P. Lantolf. — 9. Мустайоки А. Легкость некоторых слов как критерий отбора Oxford, 2000.

лексики // Аспект. - 1979. - № 1.

20. Lantolf J.P., Pavlenko A. Second language activity theory: understanding second language learners as people // Learner contributions to language learning (new directions in research).

London, New York etc., 2001.

21. Lyman-Hager M.A. Technology-enhanced foreign language learning for the millennium // The learning and teaching of Slavic languages and cultures / Ed. by O. Kagan, B. Rifkin. Bloomington, Indiana, 2000.

22. Mustajoki A. Linguistic problems in creating a comprehensive set of structural exercises in Russian // Papers from the Fourth World Congress for Soviet and East European Studies (Harrogate July 1990): Language and Linguistics (=Volume III in the Occasional Series: Papers in Slavonic Linguistics) / Ed. by J.I. Press, F.E. Knowles. - London, 1996.

23. Pressley M., Levin J., Delaney H. The mnemonic keyword method // Review of Educational Research. - 1982. - T 52.

24. Subjects speak out: How learners position themselves in a psycholinguistic tasks // Sociocultural theory and second language learning / Ed. by J.P Lantolf. - Oxford, 2000.

25. Romanov A. Student motivation for studying Russian: Survey and analysis // The learning and teaching of Slavic languages and cultures/ Ed. by O. Kagan, B. Rifkin. - Bloomington, Indiana, 26. Sajavaara K. Toisen kielen oppiminen (Обучение второму языку) // Kielenoppimisen kysymyksi / Ed. by K. Sajavaara, A. Piirainen-Marsh. — Jyvskyl, I999.

27. Wladkovski R.J. Enhancing adult motivation to learn. - San Francisco, 1985.



 
Похожие работы:

«Рассмотрено Принято Утверждено На заседании МО классных На заседании методического Директор МОУ ИРМО руководителей совета школы Марковская СОШ Протокол № 2 от Протокол № 2 от _/_/ _ _ 2012г. _ _ 2012г. Приказ № от _ _2012г. Рабочая программа по внеурочной деятельности Мир лекарственных растений 1-2 класс Направление общеинтеллектуальное 2012-2013 учебный год Срок реализации программы: 1 год. Возрастная категория обучающихся: 7-8 лет Разработчик программы: Свердлова Л.А., учитель русского языка...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. В.П. Астафьева (ГОУ ВПО КГПУ им. В.П. Астафьева) СВОДНАЯ НОМЕНКЛАТУРА ДЕЛ УНИВЕРСИТЕТА 2011 год Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. В.П. Астафьева (ГОУ ВПО КГПУ им. В.П. Астафьева) УТВЕРЖДАЮ Ректор КГПУ им. В.П. Астафьева Н.И. ДРОЗДОВ _ СВОДНАЯ...»

«Министерство образования и наук и Российской Федерации Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Борисоглебский государственный педагогический институт ОТЧЁТ о результатах самообследования государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Борисоглебский государственный педагогический институт Борисоглебск, 2010 г. ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 4 1. Общие сведения о вузе 5 2. Организационно-правовое обеспечение образовательной...»

«Заведующий кафедрой частного права фидиала РГГУ в г. Костроме ( сС ' v ^ _ С.В. Смирнов 3 2.2.М. 2. 0 i ОТЧЕТ КАФЕДРЫ ЧАСТНОГО ПРАВА Кафедра частного права является одним из учебно-научных структурных подразделений филиала ФГБОУ ВПО Российский государственный гуманитарный университет в г. Костроме; является подразделением, организующим процесс по специальности 030900 Ю риспруденция в соответствии с Государственным образовательным стандартом и лицензией на право ведения образовательной...»

«Агроэкотуризм: первые шаги Могилевское экологическое общественное объединение ЭНДО Агроэкотуризм: первые шаги Справочные материалы Могилев УПКП Могилевская областная укрупненная типография имени Спиридона Соболя 2013 УДК 338.48-44(476.4) ББК 65.32(4Беи) А 26 Составители: Пахоменко Е.И., Сивограков О.В., Пахоменко А.Н., Шундалова Л.А., Вишневская С.М. Под общей редакцией Е.И. Пахоменко и А.Н. Пахоменко Рецензенты: И.Н. Шарухо, Председатель Могилевского областного отдела ОО Белорусское...»

«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ ЕДИНЫМ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ э к з а м е Универсальные материал для подготовки учащихс.ав шик ф едеральн ы й и н с т и т у т п е д а г о г и ч е с к и х и зм ерен и и ФИПИ ЕДИНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКЗАМЕН 2011 БИОЛОГИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ УЧАЩИХСЯ Интеллект-Центр 2 УДК 373.167.1: ББК 28.я ЕЗЗ Составители сборника: Г.С. Калинова, А.Н. Мягкова, В.З. Резникова Единый государственный экзамен 2011. Биология. Универсальные материалы для...»

«Департамент образования города Москвы Северное окружное управление образования Государственное образовательное учреждение ордена Трудового Красного Знамени ГИМНАЗИЯ № 201 имени Героев Советского Союза Зои и Александра Космодемьянских УТВЕРЖДЕНО Протокол педсовета № 1 от _ Директор ГОУ гимназия № 201 Е.В.Подольская ПУБЛИЧНЫЙ ОТЧЁТ за 2010/2011 учебный год. Москва, 2011 г. СОДЕРЖАНИЕ 1.1. Введение. 1.2. Общие сведения. 1.3. Образовательная политика. 1.4. Организационно-правовое обеспечение...»

«ББК 81.2РОС-922 Б95 Рекомендовано Министерством образования и науки Украины (приказ от 2 февраля 2009 г., Л 56) ® Издано за счёт государственных средств. П родаж а запрещ ена О т ве т ст в ен н ы е за п о д го т о вк у у ч е б н и к а к и зда н и ю : Ж. А. К ош к и на — гл а в н ы й с п е ц и а л и с т М и н и с ­ т ерст ва образования и н а у к и У кр а и н ы ; Л. С. Богдан — завед ую щ ая сект ором И н с т и т у т а ин н о ва ­ ц и о н н ы х т е х н о л о ги й и содерж ания о бр а зо ва ни...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТЕОРИЯ ЭВОЛЮЦИИ Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения УФА 2005 УДК 576.12 ББК 28.02 Т 33 Печатается по решению редакционно-издательского совета Башкирского государственного педагогического университета Теория эволюции: Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения /Сост. О.А.Абросимова. – Уфа: Изд-во БГПУ, 2005. – 88с. Учебно-методический комплекс...»

«1 А.В.Федоров Медиаобразование: социологические опросы Alexander Fedorov Media Education: Sociology Surveys 2 Федоров А.В. Медиаобразование: социологические опросы. Таганрог: Изд-во Кучма, 2007. 228 с. Fedorov, Alexander. Media Education: Sociology Surveys. Taganrog: Kuchma Publishing House, 2007. 228 p. ISBN 978-5-98517-054-2 В книгу включены резуальтаты анализа социологических опросов по теме медиаобразования и медийного влияния на аудиторию. This book includes the results of sociology...»

«Zakaz 6699 (Kovcheg).qxd 14.03.2007 16:40 Page 1 Zakaz 6699 (Kovcheg).qxd 14.03.2007 16:40 Page 2 * * ** * * Zakaz 6699 (Kovcheg).qxd 14.03.2007 16:40 Page 3 Неутомимый наш ковчег Опыт преодоления беды Межрегиональная общественная организация Дорога в мир Центр Нарния Москва 2007 Zakaz 6699 (Kovcheg).qxd 14.03.2007 16:40 Page УДК ББК 74.900я Н Библиотека “Наш ковчег” основана в 2007 году. Составитель Светлана Бейлезон Книга подготовлена по инициативе Межрегиональной общественной организации...»

«А. М. НОВИКОВ Я – ПЕДАГОГ Издательство ЭГВЕС Москва 2011 ББК 74.56 УДК 7400 Н73 Новиков А. М. Я - педагог. – М.: Изд. Эгвес, Н73 2011. – 136 c. ISBN 978-5-91450-080-8 Автор делится опытом и размышлениями об обучении и воспитании, о деятельности учителя, методиста, ученого, научного руководителя, администратора. Приводится ряд рекомендаций: - как стать ученым; - как написать монографию; - как руководить аспирантами, докторантами и соискателями; - и др. Книга рассчитана на широкий круг читателей:...»

«АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ 2 СОДЕРЖАНИЯ И ВЫПУСК ТЕХНОЛОГИИ ОБНОВЛЕНИЯ ДОВУЗОВСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ СБОРНИК СТАТЕЙ МИНСК БГУ 2011 УДК 377.5(082) ББК 74.580.4я43 А43 Сборник основан в 2005 году Р е д а к ц и о н н а я ко л л е г и я : В. М. Молофеев (отв. редактор), Е. В. Кишкевич, Т. Н. Кузьминова, И. А. Сокольчик, А. Е. Федюнькина Актуальные проблемы содержания и технологии обновления доA43 вузовского образования [Электронный ресурс]: сб. ст. Вып. 2 / редкол. :...»

«Известия высших учебных заведений. Поволжский регион УДК 378 А. С. Мещеряков, Г. С. Куприянова КОМПЕТЕНТНОСТЬ И МОДУЛЬНОСТЬ КАК ВЕКТОРЫ ОБНОВЛЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ ИНЖЕНЕРНОГО ПРОФИЛЯ: АСПЕКТ ГЛОБАЛИЗАЦИИ ОБРАЗОВАНИЯ (ЧАСТЬ 3) Аннотация. Актуальность и цели. Модернизация системы профессионального образования в современной России требует выявления путей вхождения ее в глобальный рынок труда, возрождая при этом утраченные российские ценности. Это позволяет определить...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РС(Я) СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВИЛЮЙСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ им. Н.Г. Чернышевского УТВЕРЖДАЮ: Директор: Томский М.С. 2013 г. АННОТАЦИЯ к основной профессиональной образовательной программе среднего профессионального образования специальность 050710 Специальное дошкольное образование углубленной подготовки Квалификация Воспитатель детей дошкольного возраста с отклонениями в...»

«Министерство образования Республики Беларусь Учреждение образования Белорусский государственный педагогический университет имени Максима Танка СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА Стандарт университета УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ БГПУ СТУ П 6.3-05-2011 СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА Стандарт университета УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ БГПУ СТУ П 6.3-05-2011 Редакция 2 МИНСК УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ БГПУ СТУ П 6.3-05-2011 ОБЕСПЕЧЕНИЕ 1. РАЗРАБОТАН учреждением образования Белорусский государственный...»

«1 2 Областное государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей ОБЛАСТНОЙ ЦЕНТР ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ДЕТЕЙ Методическая шкатулка Выпуск 55 Информационно-методический сборник для педагогических работников и специалистов в области дополнительного экологического образования Томской области, г. Томск – 2014 г., 86 с. Томск 2014 3 Областное государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей ОБЛАСТНОЙ ЦЕНТР...»

«Проект Джонатан Ливингстон. ОТСМ-ТРИЗ в педагогике Разрешение противоречий в ОТСМ-ТРИЗ (материал для педагогов) ©Корзун А.В., ©Хоменко Н.Н., © Нестеренко А.А. Эта презентации создавалась Анной Корзун на основе материалов Николая Хоменко (способы разрешения противоречий в ОТСМ) и Аллы Нестеренко (кадры презентации по адаптированному АРИЗ). В презентации использованы собственные задачи А. Корзун, а также задачи из различных книг по ТРИЗ и ТРИЗ-педагогике (Г.Альтова, И.Л.Викентьева, Ю.С....»

«Южный берег Финского залива Молодежь исследует среду обитания 300-летию города Ораниенбаума-Ломоносова посвящается Опубликовано при поддержке Муниципального Совета и Администрации Муниципального образования город Ломоносов Ломоносов – Санкт-Петербург 2011 Южный берег Финского залива. Молодежь исследует среду обитания. Сборник. Друзья Балтики, СПб.; Ломоносов. — 2011. — 76 стр. Этот сборник создан в рамках многолетнего сотрудничества организации Друзья Балтики и Администрации Муниципального...»

«СОДЕРЖАНИЕ Общие сведения об образовательной организации. 6 1 Миссия образовательной организации.. 1.1 8 Система управления образовательным учреждением. 9 1.2 Планируемые результаты деятельности. 11 1.3 Образовательная деятельность.. 13 2 Образовательные программы реализуемые университетом. 13 2.1 Содержание подготовки обучающихся. 2.2 14 Информационно-методическое обеспечение учебного процесса. 2.3 17 Организация учебного процесса.. 2.4 Качество подготовки.. 2. Организация повышения...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.