WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |

«Сто семидесятая сессия 170 EX/12 Part I (A) ПАРИЖ, 9 августа 2004 г. Оригинал: английский/ французский Пункт 4.1 предварительной повестки дня Предварительные предложения ...»

-- [ Страница 1 ] --

ex

Исполнительный

Организация Объединенных Наций

по вопросам образования, науки и

совет

культуры

Сто семидесятая сессия

170 EX/12

Part I (A)

ПАРИЖ, 9 августа 2004 г.

Оригинал: английский/ французский Пункт 4.1 предварительной повестки дня Предварительные предложения Генерального директора по Проекту программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5)

ЧАСТЬ I

Аналитическое резюме замечаний и предложений государств-членов, а также межправительственных и неправительственных организаций

А. РЕГИОНАЛЬНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ

РЕЗЮМЕ

В Части I этого документа приводятся результаты консультативного процесса, который осуществлялся на основе документа для консультаций, распространенного в циркулярном письме CL/3707 (копия которого воспроизводится в документе 170 ЕХ/INF...). Настоящий документ состоит из трех разделов, каждый из которых выпускается отдельно.

Часть I (А) содержит доклады о пяти региональных консультациях национальных комиссий по делам ЮНЕСКО, которые проводились в мае-июле 2004 г.

В Части I (В) обобщаются мнения, выраженные государствамичленами и членами-сотрудниками в их письменных ответах на документ для консультаций.

В Части I (С) приводится резюме замечаний, высказанных организациями системы Организации Объединенных Наций, межправительственными организациями (МПО) и международными неправительственными организациями.

170 EX/ Part I (A)

А. РЕГИОНАЛЬНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ

В настоящем документе приводятся доклады о пяти региональных консультациях национальных комиссий по делам ЮНЕСКО относительно подготовки Проекта программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5). В этих консультациях приняли участие в целом 187 национальных комиссий (Африка – 43; арабские государства – 17; Азия и Тихий океан – 45;

Европа – 48; Латинская Америка и Карибский бассейн – 34).

Региональные доклады представляются в следующем порядке:

Стр.

Латинская Америка и Карибский бассейн (Ораньестад, Аруба, 3-7 мая 2004 г.)............ Африка (Мапуту, Мозамбик, 14-18 мая 2004 г.)

Азия и Тихий океан (Веллингтон, Новая Зеландия, 22-27 мая 2004 г.)

Европа (Цюрих, Швейцария, 19-23 июня 2004 г.)

Арабские государства (Сана, Йемен, 28 июня – 1 июля 2004 г.)

170 EX/ Part I (A) Консультации с национальными комиссиями региона Латинской Америки и Карибского бассейна Ораньестад, Аруба, 3-7 мая 2004 г.

ВВЕДЕНИЕ

Представители 34 из 36 национальных комиссий стран этого региона (Панама и 1.

Колумбия отсутствовали) приняли участие в консультациях, председателем которых была г-жа Карла Саандам, председатель Национальной комиссии Арубы, выступающей в качестве принимающей страны, а заместителями председателя являлись г-н Халдейн Чейз (Багамские Острова) и г-жа Сильвия Марин-Гарат (Уругвай). Докладчиком был г-н Джордж П. Браун (Антигуа и Барбуда), которому помогали два содокладчика – г-жа Патрисия Мехиас (Сальвадор) и г-жа Росарио Навас (Куба). В совещании также принимали участие директора нескольких бюро ЮНЕСКО на местах или их представители, а также ряд наблюдателей, приглашенных Национальной комиссией Арубы.

Представитель Генерального директора г-н Ганс д’Орвилль, директор Бюро стратегического планирования ЮНЕСКО (BSP), представил обзор процесса подготовки программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5). Он изложил цели этих консультаций, которые заключаются, в частности, в том, чтобы представить Генеральному директору и Исполнительному совету рекомендации и соображения относительно предварительных предложений по документу 33 С/5. Он указал на необходимость рассматривать эти консультации в контексте текущего процесса реформы Организации, в частности в отношении составления программ, и уделил особое внимание недавним мерам по пересмотру цикла управления программой, направленным на внедрение подхода, имеющего более выраженный стратегический характер и в большей степени ориентированного на политику и на содействие более рациональному распределению ресурсов для программы между Штаб-квартирой и подразделениями на местах, а также между различными регионами и кластерами. Предусматривается после осенней сессии Исполнительного совета 2004 г. организовать дальнейшие кластерные консультации в целях развертывания процесса с более широким кругом участников и с привлечением заинтересованных партнеров на национальном и кластерном уровнях для определения приоритетных потребностей, подлежащих включению в документ 33 С/5.

Представитель Бюро по координации на местах (BFC) г-н Филипп Ратт представил обновленную информацию относительно проводимой Организацией децентрализации, охватывающей как децентрализованную сеть подразделений вне Штаб-квартиры, так и децентрализацию ресурсов для программы. Что касается сети подразделений на местах, то недавно были более точно определены общие функции Штаб-квартиры по отношению к подразделениям на местах, а нынешняя структура кластерных бюро, выступающих в качестве главной платформы для реализации программ ЮНЕСКО, а также национальных и региональных бюро находится в процессе внутреннего обследования на предмет представления доклада Исполнительному совету в 2005 г. Децентрализация не сводится лишь к передаче ресурсов из Штаб-квартиры в подразделения на местах, а представляет собой неотъемлемый компонент всеобъемлющей реформы, преобразующей централизованную организацию в децентрализованную. Это влечет за собой широкий круг изменений во всех аспектах управления и структур. Децентрализация означает совершенствование и упрочение связей между всеми частями ЮНЕСКО ради повышения эффективности работы Организации в целом.

Пленарным заседаниям этих региональных консультаций, посвященным вопроснику по документу 33 С/5, предшествовали отдельные совещания пяти кластеров этого региона, направленные на определение программных приоритетов.

170 EX/ Part I (A) – page В нижеследующих разделах приводятся замечания и рекомендации по различным частям вопросника, которые были представлены директором BSP.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ СРЕДНЕСРОЧНОЙ СТРАТЕГИИ НА 2002-2007 ГГ. (31 С/4)

В ТЕЧЕНИЕ ТРЕТЬЕГО И ПОСЛЕДНЕГО ДВУХЛЕТНЕГО ПЕРИОДА

Было выражено общее согласие с тем, что определение одного «главного приоритета»

и нескольких «других приоритетов» для каждой крупной программы в двух последних документах С/5 способствовало приданию деятельности ЮНЕСКО более концентрированного и целенаправленного характера. Однако в отношении связи между документами 31 С/4 и С/ указывалось, что третьи по счету стратегические цели из предусмотренных в документе 31 С/4 перечней для программ в области науки и культуры к настоящему времени не были должным образом реализованы, и им необходимо уделить больше внимания в документе 33 С/5. Было также высказано соображение о том, чтобы при подготовке документа 33 С/ были в полной мере учтены достигнутые результаты и извлеченные уроки в рамках документа 32 С/3, а также документа 33 С/3, находящегося в настоящее время в процессе подготовки.

Ставились вопросы относительно реализации положений региональной стратегии, принятой в Монтевидео в 2002 г. Как представляется, ряд предусмотренных для этого региона мероприятий лишь косвенным образом отражен в документе 32 С/5, в связи с чем крайне необходимо лучше интегрировать их в документ 33 С/5.

Что касается отражения в документе 33 С/5 целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРТ), то несколько участников призвали к более широкому вовлечению ЮНЕСКО в межучрежденческие мероприятия на уровне стран (в частности, в отношении ОСО, РПООНПР и ДСБН). Организации в целом следует продолжать финансирование проектов, относящихся к сквозным темам, по проблематике борьбы с нищетой и надлежит выделять для этой цели значительно больше средств, особенно в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна, который получал недостаточную поддержку в рамках документа 32 С/5. Достижения и эффективность ПРОМЕДЛАК в отношении реализации соответствующих ЦРТ также требует оценки и учета в рамках предстоящего стратегического обзора мероприятий в области ОДВ. Подчеркивалось также, что гидрологическая программа ЮНЕСКО играет решающую роль в деле достижения ЦРТ, касающихся водных ресурсов, но что регион нуждается в усилении поддержки в двухлетний период 2006-2007 гг.

В отношении функций ЮНЕСКО было высказано соображение о том, что Организация должна уделять больше внимания созданию потенциала на уровне стран, особенно с помощью расширения деятельности по подготовке специалистов, предоставлению стипендий и проведению научных исследований.

ПРОГРАММНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ

II.

10. Национальные комиссии стран этого региона достигли консенсуса в отношении приоритетов для Латинской Америки и Карибского бассейна в рамках Программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5). Этот консенсус состоит в следующем.

11. Национальные комиссии стран региона Латинской Америки и Карибского бассейна провели региональные консультации 3-7 мая 2004 г. в Арубе и достигли консенсусного соглашения в отношении нижеуказанных региональных приоритетов.

12. Регион считает, что он находится в неблагоприятном положении по сравнению с другими регионами мира в том, что касается региональных консультаций в целях разработки документа 33 С/5, по следующим причинам:

вопросник не был получен странами достаточно заблаговременно для того, чтобы содействовать проведению национальных консультаций перед совещанием в в ходе совещания в Арубе кластерные группы не располагали достаточным вреb) менем для глубокой проработки вопроса об определении их приоритетов;

в повестке дня не отводилось достаточно времени для обсуждения приоритетов региона Латинской Америки и Карибского бассейна.

13. В силу этих причин страны региона полагают, что этот процесс не позволил национальным комиссиям исчерпывающим образом обменяться мнениями и выразить свои взгляды.

14. Что касается подготовки документа 34 С/5, то регион Латинской Америки и Карибского бассейна просит, чтобы вопросник рассылался достаточно заблаговременно для обеспечения возможности провести национальные консультации и чтобы кластерным бюро предоставлялись необходимые средства для проведения их соответствующих субрегиональных совещаний до региональной консультации с целью установления приоритетов на основе результатов этих национальных консультаций.

15. Что касается верхнего предельного уровня бюджета для документа 33 С/5, то большинство стран Латинской Америки и Карибского бассейна выступают за вариант (а) «нулевого номинального роста».

16. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна согласился поддержать и в свою очередь подтвердить представленную Сальвадором от имени субрегиона Центральной Америки просьбу развернуть деятельность по «предотвращению молодежного насилия», проявляющегося в феномене банд «Марас» или «Пандильяс». Регионы в целом просят Секретариат дать соответствующие рекомендации и в срочном порядке поддержать развертывание такой профилактической деятельности в Центральной Америке и Мексике.

17. Большинство стран Латинской Америки и Карибского бассейна просят ЮНЕСКО поддержать метод замены выплаты долгов инвестициями в образование.

18. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна просит Секретариат обеспечить участие национальных комиссий в процессе планирования Программы и бюджета ЮНЕСКО в соответствии с резолюциями 32 С/56 и 30 С/83. В этой связи регион Латинской Америки и Карибского бассейна предлагает Секретариату представить ему информацию в отношении децентрализации средств в разбивке по кластерным группам и программам.

19. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна хотел бы указать, что он ценит, одобряет и приветствует работу Отдела по связям с национальными комиссиями и новыми партнерами, а также достигнутые им значительные улучшения в области коммуникации, создания потенциала и оказания общей поддержки региону.

20. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна официально просит Секретариат включить этот документ в доклад о результатах консультаций по Программе и бюджету на 2006-2007 гг. (33 С/5), который будет представлен Исполнительному совету.

170 EX/ Part I (A) – page 21. Национальные комиссии региона определили и согласовали на основе консенсуса приоритеты, которые изложены ниже.

Образование Главный приоритет: «Качественное базовое образование для всех»

Другие приоритеты:

Техническое и профессиональное, а также среднее и высшее образование с уделением особого внимания подготовке преподавателей.

Естественно-научное и технологическое образование.

Образование в духе культуры мира.

Социальные и гуманитарные науки Главный приоритет: «Поощрение и защита прав человека, укрепление безопасности людей и борьба против насилия, нищеты и отчуждения».

Другие приоритеты:

Этика науки и технологии с уделением особого внимания биоэтике.

Развитие культуры философского анализа с упором на управление социальными преобразованиями (с уделением особого внимания молодежи и детям, а также гендерной проблематике).

Разработка стратегии и политики управления социальными преобразованиями на основе изысканий и исследований на уровне общин и распространение наилучших практических методов.

Естественные науки Главный приоритет: «Водные ресурсы и связанные с ними экосистемы»

Другие приоритеты:

Создание потенциала в области фундаментальных и инженерных наук, включая повышение культуры технического обслуживания и разработку политики в Повышение готовности к бедствиям и их предотвращение, охрана окружающей среды и устойчивое использование природных ресурсов и управление ими с упором на исследования в области биоразнообразия и на возобновляемые источники энергии. Особое внимание должно уделяться малым островным развивающимся государствам и программе МАБ в этом регионе.

Усиление взаимосвязи между культурным и природным разнообразием.

Культура Главный приоритет: «Укрепление связей между культурой и развитием с уделением особого внимания мероприятиям, касающимся нематериального культурного наследия, и содействию развитию индустрии культуры.

Другие приоритеты:

Поощрение культурного разнообразия и межкультурного диалога.

Усиление нормотворческой деятельности в области творчества и культурной политики и упрочение связей между культурным развитием и борьбой за ликвидацию нищеты.

Укрепление межсекторального подхода к проблематике образования, окружающей среды, устойчивого развития, экотуризма, культурного туризма и материального и нематериального культурного наследия.

Коммуникация и информация Главный приоритет: «Содействие обеспечению всеобщего и бесплатного доступа к информации и знаниям, особенно являющимся общественным достоянием, в интересах развития посредством использования ИКТ».

Другие приоритеты:

Содействие свободе выражения мнений, дополняемой чувством ответственности.

Развитие общества знаний, основанного на приверженности этике информации и Сохранение архивного наследия и активизация работы по документальной регистрации культурного наследия с помощью программы «Память мира».

Приложение: Дискуссия на основе вопросника 170 EX/ Part I (A) – page

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРОГРАММНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ

II.

Образование Странам, являющимся членами этого региона, в будущем необходимо шире оказывать экспертную техническую помощь и поддержку, а также предоставлять больше финансовых средств в целях разработки национальных планов, предназначенных для привлечения финансирования, а также для обеспечения более эффективной координации на межучрежденческом и межинституциональном уровне, способствуя тем самым упрочению связи долгосрочного проекта ПРЕЛАК с ОДВ и реализации шести целей, установленных Дакарским форумом, и целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

В целом институты ЮНЕСКО в области образования должны более тесно сотрудничать с кластерными бюро и национальными комиссиями в поддержку образовательных программ в этом регионе.

Обеспечение качественного образования на всех уровнях является важным приоритетом для всех стран, и в этой связи все правительства региона должны согласовать минимальные требования и обеспечить надлежащую подготовку преподавателей. В контексте документа 33 С/5 ЮНЕСКО должна содействовать разработке механизмов и показателей для оценки качества образования в партнерстве с региональными статистическими учреждениями. Кроме того, в рамках образовательных стратегий следует уделять особое внимание важности децентрализации в деле управления процессами в области образования на местном, национальном и региональном уровнях.

Одним из крупных приоритетов для региона является образование в области естественных наук и технологии, однако в документах 31 С/5 и 32 С/5 для этого предусмотрены весьма незначительные средства. Это требует корректировки в документе 33 С/5, в том числе посредством более заблаговременного изыскания внебюджетных средств. Настоятельно рекомендуется рассматривать подготовку преподавателей для естественно-научного образования в качестве одного из региональных приоритетов и осуществлять его не только в рамках сотрудничества секторов образования и естественных наук, но и в качестве межсекторальной деятельности, охватывающей все пять крупных программных областей ЮНЕСКО.

Что касается ВИЧ/СПИДа, то все участники выразили согласие с тем, что деятельность ЮНЕСКО в области профилактического просвещения должна быть активизирована. В документе 33 С/5 необходимо предусмотреть расширение технической помощи в поддержку министерств образования и здравоохранения, а также национальных комиссий в деле разработки и распространения стратегий и профилактических методов (включая типовые методики преподавания), а также в отношении получения и использования средств из других источников. В этой связи было высказано соображение о том, что профилактическое просвещение должно также предусматривать меры убеждения, направленные против употребления наркотиков в целом. Было признано целесообразным возобновить взаимодействие ЮНЕСКО с проектом ПЕДРО.

В документе 33 С/5 необходимо предусмотреть адекватные средства для разработки стратегии и эффективных мероприятий в этом регионе в связи с Десятилетием грамотности Организации Объединенных Наций, в частности для работы в области распространения граEX/ мотности среди взрослых, а также Десятилетием образования в интересах устойчивого развития. В этой связи отмечалось также, что устойчивое развитие могло бы стать сквозной темой для Организации и одним из региональных приоритетов.

Была выражена решительная поддержка в отношении включения более конкретных мероприятий в документ 33 С/5, способствующих использованию ИКТ в области образования, разработке соответствующей национальной политики и созданию потенциала, включая формирование региональных центров передового опыта для разработки программного обеспечения, учитывающего культурную и языковую специфику. Такие мероприятия следует активизировать посредством межсекторальной работы секторов образования и коммуникации и информации.

Кроме того, ЮНЕСКО в будущем надлежит изучить такие проблемы, как изменение поведения, недостаточная учебная успеваемость лиц мужского пола и программы реабилитации и реинтеграции, особенно в странах Карибского бассейна.

Естественные науки В свете состоявшейся Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) необходимо существенно укрепить естественно-научное образование на всех уровнях в целом, но особенно в этом регионе. Будучи одним из приоритетов региона, естественно-научное образование должно обеспечиваться посредством тесного межсекторального сотрудничества и в разработке объединенного главного направления деятельности (см. также раздел по образованию выше). Аналогичным образом в качестве двух других возможных областей межсекторального сотрудничества секторов образования и естественных наук упоминалось образование в области окружающей среды и привлечение молодежи к участию в охране окружающей среды.

10. В документе 33 С/5 должна также предусматриваться более ощутимая поддержка для развития регионального потенциала в плане расширения региональных возможностей в области разработки политики по естественным наукам и внедрения нововведений, а также должны быть укреплены мероприятия в рамках МАБ в этом регионе.

11. Кроме того, ЮНЕСКО надлежит активизировать ее усилия в отношении других приоритетов: создания потенциала в области естественных наук и технологии, популяризации и рационального использования возобновляемых источников энергии, разработки стратегии устойчивого развития для малых островных государств (имеющей особую важность для Карибского бассейна) и популяризации естественных наук. Был предложен также ряд межсекторальных мероприятий, в частности с участием Сектора естественных наук и Сектора культуры в отношении культурного наследия.

12. В целом было выражено общее согласие с тем, что ЮНЕСКО следует прилагать больше усилий для удовлетворения потребностей региона Латинской Америки и Карибского бассейна в области естественных наук и технологии.

Социальные и гуманитарные науки 13. Что касается биоэтики, то было указано на объявление о создании Андского центра по биоэтике (который планируется превратить в центр ЮНЕСКО категории 2), нуждающегося в поддержке в рамках документа 33 С/5.

170 EX/ Part I (A) – page 14. В области социальных наук ЮНЕСКО следует уделять больше внимания аспектам борьбы за ликвидацию нищеты. Ей надлежит также содействовать развитию социальных исследований, сосредоточенных на правах коренного населения, включая женщин и молодежь.

15. Поощрение и защита прав человека посредством реализации стратегии ЮНЕСКО в области прав человека должны осуществляться в качестве одного из региональных приоритетов и на основе межсекторального подхода. Необходимо содействовать развитию исследований по гендерной проблематике, а также мероприятий МОСТ с уделением особого внимания преобразованиям общин, а также конкретным прикладным аспектам и наилучшим методам работы.

Культура 16. Упоминалось также о создании регионального центра в Перу для содействия охране культурного наследия в этом регионе (который предлагается учредить в качестве центра ЮНЕСКО категории 2). Центр всемирного наследия должен уделять больше внимания вопросам управления объектами местного наследия в этом регионе и их сохранения.

17. Участники совещания признали важность охраны культурного наследия региона посредством принятия нормативных документов и формулирования политики в области культуры в интересах устойчивого развития. ЮНЕСКО надлежит уделять больше внимания региону в этой области, причем работа, касающаяся всемирного наследия, не должна ограничиваться ассигнованием средств, а должна включать в себя систематическую подготовку специалистов в этом регионе в рамках более широкой деятельности по созданию потенциала.

18. К числу других кластерных приоритетов и субрегиональных задач относятся следующие: текущий процесс переговоров в отношении конвенций о культурном разнообразии;

содействие развитию индустрии культуры, включая художественные промыслы, в рамках «Глобального альянса в интересах культурного разнообразия»; творчество и образование в области искусства; разработка учебных программ, включающих культурный и межкультурный компонент, в частности в контексте школ Сети САШ («Всемирное наследие в руках молодежи»); обновление нормативных рабочих механизмов в целях совершенствования управления культурным наследием с помощью разработки реестров, создания потенциала и принятия законодательных мер.

Коммуникация и информация 19. Был высказан также ряд других соображений, касающихся, в частности, обеспечения охраны цифрового наследия, включая архивы и библиотеки в качестве одного из компонентов программы «Память мира»; разработки учебных программ в области средств информации для детей и взрослых и более широкого ознакомления с методами использования ИКТ, особенно в рамках общества знаний и экономики знаний, в свете итогов Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества.

III. ДРУГИЕ ВОПРОСЫ И АСПЕКТЫ ПРОГРАММЫ

В рамках этого раздела был рассмотрен ряд вопросов.

20.

• На совещании была подчеркнута необходимость проведения конкретных мероприятий для реализации миссии ЮНЕСКО, предусматривающей, что «в сознании людей следует укоренять идею защиты мира», и нашедшей свое отражение в рамках объединяющей темы документа 31 С/4, что также направлено на формирование у широкой общественности более ясного представления у Организации.

• В целом было подчеркнуто, что каждая крупная программа должна предусматривать конкретные меры и мероприятия в этом регионе в соответствии с установленными • В отношении роли ЮНЕСКО в конфликтных и постконфликтных районах указывалось, что Организация в силу своих ограниченных финансовых возможностей должна заниматься не техническим восстановлением, а скорее интеллектуальной и политической «реконструкцией».

• Необходимо и далее стимулировать междисциплинарный подход в рамках всех программ ЮНЕСКО, в частности путем разработки дополнительных совместных главных направлений деятельности, как, например, подготовка преподавателей и преподавание естественно-научных дисциплин в этом регионе или другие предложения, высказанные в разделе II выше.

• Что касается проектов, относящихся к сквозным темам, в частности направленных на борьбу за ликвидацию нищеты, то необходимо больше внимания уделять потребностям этого региона.

• Было также высказано соображение о том, что в этом регионе необходимо проводить мероприятия в области диалога между цивилизациями, посвященные конкретным • Подход, направленный на включение проблематики женщин и молодежи в русло основной деятельности, пользуется одобрением и должен быть сохранен в рамках

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ВОЗДЕЙСТВИЕ ПРОГРАММЫ

IV.

21. Что касается управления, ориентированного на конечные результаты, то было предложено шире вводить качественные показатели в целях оценки и определения результативности деятельности Организации, особенно в этом регионе. Было также высказано предложение указать в документе 33 С/5 результаты, достигнутые в предшествующий двухлетний период по каждой крупной программе.

22. На совещании было выражено общее мнение о том, что согласно стратегии децентрализации требуется дальнейшее укрепление кластерных бюро в целях обеспечения более эффективного и адекватного осуществления программы на местном уровне и поддержания, тем самым, авторитета Организации. Наряду с признанием некоторого достигнутого прогресса, проявившегося в высоком уровне децентрализации программных ресурсов в рамках документа 32 С/5, а также в продолжающейся деятельности по заполнению кадровых вакансий на местах на фоне общего сокращения персонала, участники сочли, что лишь децентрализация в существенных аспектах, предусматривающая более адекватное кадровое обеспечение и финансирование программ в подразделениях на местах, позволит поддержать надлежащий статус ЮНЕСКО на уровне стран и сможет способствовать межучрежденческой деятельности. Некоторые участники высказали мнение о том, что в документе 33 С/5 следует 170 EX/ Part I (A) – page для каждого сектора установить минимальную стандартную степень децентрализации на уровне 60% для средств на программы.

23. Несколько участников высказали соображение о том, что необходимо более четко определить обязанности и функции трех структурных «слоев» (регионального, кластерного и национального) сети подразделений на местах, поскольку эта структура представляется слишком сложной для заинтересованных партнеров вне Секретариата. Было выражено мнение о том, что на кластерном уровне необходимо иметь критическую массу потенциала и компетентности для предоставления директорам кластерных бюро достаточной автономии в деле планирования и осуществления программы и адаптации к меняющимся условиям.

24. Участники совещания были проинформированы о том, что нынешняя стратегия децентрализации, а также структура сети подразделений на местах, включая альтернативные механизмы по обеспечению представленности ЮНЕСКО в тех государствах-членах, где были закрыты бюро ЮНЕСКО, будет рассматриваться Исполнительным советом в 2005 г. на основе доклада Генерального директора, который уже готовится соответствующей целевой группой под председательством первого заместителя Генерального директора.

25. Многие участники подчеркнули решающую роль национальных комиссий в деле разработки и осуществления программ ЮНЕСКО и призвали оказывать им адекватную поддержку (с помощью деятельности по созданию потенциала и подготовки специалистов или предоставления в надлежащих случаях технических консультаций, оборудования или финансовой помощи), с тем чтобы они могли всесторонне выполнять свои обязанности в этих аспектах. Было единогласно высказано пожелание о совершенствовании взаимодействия между подразделениями вне Штаб-квартиры и национальными комиссиями на кластерном уровне, а также об участии национальных комиссий в механизмах планирования (для обеспечения всестороннего учета субрегиональных приоритетов, в том числе в ходе подготовки двухлетних планов работы) и осуществления программы. Указывалось также на то, что в настоящее время чрезмерное число вопросников, для ответов на которые устанавливаются сжатые сроки, поступает в национальные комиссии, которые не располагают возможностями и ресурсами для их своевременного заполнения. В частности надлежит более тщательно учитывать особые условия и потребности многоостровных стран.

26. Отмечалось, что основная ответственность за финансирование национальных комиссий по-прежнему возлагается на государства-члены и что в этой связи Генеральный директор регулярно направляет соответствующие письма министрам, ответственным за проблематику ЮНЕСКО, с тем чтобы напомнить им об их обязанностях.

27. Что касается возможного финансирования будущих кластерных консультаций, то участники сочли, что оно должно осуществляться за счет обычного бюджета и что конкретные ассигнования должны быть предусмотрены по статье косвенных расходов для каждого кластерного бюро. Эти средства не должны изыматься из Программы участия, поскольку имеющихся в ней в настоящее время средств уже недостаточно для удовлетворения текущих потребностей.

В отношении Программы участия (ПУ) были высказаны следующие соображения:

28.

• регионы должны иметь возможность представлять большее число предложений;

• надлежит привлекать регионы к отбору региональных предложений, подлежащих финансированию;

• децентрализация должна также охватывать процедуры ПУ, обеспечивая участие кластерных бюро в оценке и предварительном отборе предложений в рамках ПУ;

• следует пересмотреть форму заявки на финансирование в рамках ПУ, с тем чтобы оставить больше места для изложения существа каждого предложения.

29. В отношении стипендий было высказано пожелание о более четком определении, в частности на веб-сайте, критериев, касающихся квалификации и предоставления стипендий.

30. По вопросу о выделении средств обычной программы на «сотрудничество в целях развития» для получения внебюджетных средств было указано, что на это следует выделять скромные средства без ущерба для других программных мероприятий, финансируемых в рамках обычной программы.

ВОПРОСЫ БЮДЖЕТА И СРЕДСТВ

31. Как указано в прилагаемом заявлении о консенсусе, большинство стран региона поддерживает вариант (а) «нулевого номинального роста».

32. В отношении структуры и формы представления бюджета некоторые участники предложили рассмотреть возможность подготовки менее объемного и более удобного для пользователей документа. Секретариат указал, что в этих целях могут быть реализованы некоторые возможные варианты, в частности прекращение публикации в утвержденном документе контекстных карт с перечислением партнеров, участвующих в выполнении каждой программы, при соответствующем представлении такой информации в режиме «онлайн»; кроме того, отдельная публикация вводного обращения Генерального директора и совокупности вводных разделов по каждой крупной программе могла бы послужить компактным обзором существа приоритетов, направлений работы и мероприятий ЮНЕСКО на двухлетний период, особенно для лиц, ответственных за принятие решений на национальном уровне.

33. В отношении средств участники подчеркнули, что необходимо следить за обеспечением того, чтобы обычный бюджет и внебюджетные средства носили взаимодополняющий характер и соответствовали приоритетам, определенным в документе 33 С/5. Что касается выраженной некоторыми участниками озабоченности в отношении конкурентоспособности ЮНЕСКО по отношению к другим организациям и программам ООН в деле мобилизации внебюджетных средств с учетом уровня накладных расходов ЮНЕСКО, применяемых в отношении внебюджетных средств, то совещание было проинформировано о том, что возглавляемая ЮНЕСКО рабочая группа ООН по вспомогательным расходам, связанным с внебюджетными мероприятиями, в настоящее время обсуждает вопросы, касающиеся оценки и компенсации вспомогательных расходов, в целях согласования единого подхода в рамках всей системы ООН.

170 EX/ Part I (A) – page Консультации с национальными комиссиями стран региона Африки История вопроса По приглашению правительства Мозамбика с пятницы 14 мая по вторник 18 мая 2004 г.

в Мапуту состоялись консультации Генерального директора по Проекту программы и бюджета на 2006-2007 гг. (33 С/5), благодаря неоценимой материально-технической поддержке, оказанной Национальной комиссией Мозамбика по делам ЮНЕСКО и Бюро ЮНЕСКО в Мапуту.

На этом консультативном совещании присутствовало 43 из 46 национальных комиссий по делам ЮНЕСКО стран региона Африки, которые были представлены 58 участниками. В качестве наблюдателей в консультациях участвовали также заместитель Генерального секретаря Национальной комиссии Судана по делам ЮНЕСКО, заместитель Председателя Форума африканских парламентариев в поддержку образования (ФАПЕД), представитель Секретариата НЕПАД и Председатель Комитета ЮНЕСКО по НЕПАД, а также представители других учреждений системы ООН и организаций гражданского общества. В ходе обсуждений национальным комиссиям оказывали помощь директора, руководители и программные специалисты 14 местных и кластерных бюро ЮНЕСКО, а также представители программных секторов и центральных служб.

Церемония открытия Церемония открытия состоялась в Международном центре конференций им. Жуакина Киссану под патронажем Е.П. премьер-министра Мозамбика г-жи Луизы Дьогу и в присутствии министра образования г-на Альсиду Гвенга, заместителя министра культуры г-на Луиша Коване, председателя муниципалитета Мапуту г-на Энеаша Комиша, а также заместителя Генерального директора по вопросам Африки и представителя Генерального директора г-на Нурейни Тиджани-Серпоса. На церемонии присутствовали также члены правительства Мозамбика, а также представители дипломатического корпуса и учреждений системы Организации Объединенных Наций.

Перед участниками консультаций выступили министр образования и председатель муниципалитета Мапуту, а также представитель Генерального директора ЮНЕСКО. В своем выступлении г-н Тиджани-Серпос поблагодарил правительство Мозамбика за проведение в этой стране консультации национальных комиссий стран региона Африки. Он отметил, что региональные консультации Генерального директора, которые проводятся в различных регионах мира в рамках нового цикла разработки программы и управления, являются важной вехой в жизни Организации. Он отметил также, что такой непосредственный диалог дает государствам-членам и кластерным бюро уникальную возможность провести совместную работу по определению своих приоритетов. Заместитель Генерального директора по вопросам Африки провел также обзор сотрудничества ЮНЕСКО с Африкой с начала осуществления НЕПАД в качестве программы Африканского союза.

В своем выступлении премьер-министр тепло приветствовала участников консультаций ЮНЕСКО в Мапуту. Она вновь подчеркнула неизменную поддержку усилий Организации со стороны Мозамбика и пожелала участникам плодотворного обсуждения вопросов, касающихся Проекта программы и бюджета на 2006-2007 гг. Она подчеркнула, в частности, мирный потенциал в качестве важнейшего фактора процесса развития.

Выборы Президиума После церемонии открытия были приняты Правила процедуры с небольшими поправками. Г-н Ассан Хане (Сенегал) в качестве Председателя, завершающего срок своих полномочий, предложил выдвинуть кандидатуры в Президиум, и по предложению Генерального секретаря Национальной комиссии Южной Африки путем аккламации был избран Президиум в следующем составе:

заместители Председателя: г-н Абубакари Война (Коморские Острова);

(iii) основной докладчик: г-н Г.Б. Дансингани (Маврикий);

(iv) содокладчики: г-н Бартелеми Мвондо-Нийна (Камерун);

ПОДГОТОВКА ПРОЕКТА ПРОГРАММЫ И БЮДЖЕТА НА 2006-2007 ГГ. (33 С/5)

ВВЕДЕНИЕ

Директор Бюро стратегического планирования ЮНЕСКО (BSP) г-н Ганс д’Орвилль представил обзор процесса подготовки Проекта программы и бюджета на 2006-2007 гг.

(33 С/5). Он отметил основные события, связанные с 32-й сессией Генеральной конференции, в частности принятие Программы и бюджета на основе реального роста и возвращение Соединенных Штатов Америки, а также недавнюю сессию Исполнительного совета. Он изложил цель консультации, а именно представление Генеральному директору и Исполнительному совету рекомендаций и соображений относительно предварительных предложений по документу 33 С/5. Он включил также эти консультации в контекст происходящего процесса реформы Организации, в частности в отношении программирования, ориентированного на конечные результаты, и сообщил о проводившемся недавно Секретариатом пересмотре цикла управления программой с целью применения более стратегического по своему характеру и сосредоточенного на политике подхода, а также содействия более рациональному распределению ресурсов программы между Штаб-квартирой и подразделениями на местах и между различными кластерными бюро. Впервые консультации групп стран проводятся на совещании в Мапуту, и главной целью является определение тематических программных приоритетов. Организация следующей серии кластерных консультаций позднее в 2004 г. после осенней сессии Исполнительного совета будет преследовать цель введения более партисипативного процесса, включая участие национальных комиссий и заинтересованных сторон на национальном уровне, для определения приоритетных потребностей на кластерном уровне, которые будет предложено включить в документ 33 С/5.

Директор Бюро по координации на местах (BFC) г-жа Ламия Салман Эль-Мадини напомнила, что децентрализация – один из основных элементов реформы Организации – является не самоцелью, а инструментом, позволяющим приблизить ЮНЕСКО к ее государствам-членам и лучше учитывать их потребности. Она отметила, что любой процесс децентрализации ставит под вопрос старые привычки, практику, приобретенные преимущества и представления, и для достижения успеха требуется изменение культуры и менталитета. Проинформировав участников о том, что оценка хода осуществления стратегии децентрализации представлена в документе 169 ЕХ/6, Часть III, она сосредоточила внимание 170 EX/ Part I (A) – page на трех аспектах, которые стали предметом подробных обсуждений в ходе дискуссий в руководящих органах, а именно:

• отношения между различными видами бюро на местах;

• персонал бюро на местах;

• отношения между национальными комиссиями и бюро на местах.

В связи с первым вопросом Секретариат предпринял значительные усилия для уточнения принципов децентрализации и соответствующей роли различных бюро на местах.

Среди участников был распространен соответствующий документ. Что касается персонала, работающего вне Штаб-квартиры, то возможности для маневра являются весьма незначительными в силу бюджетных ограничений Организации и того, что децентрализация не может ни при каких обстоятельствах подрывать единство концепции и деятельность ЮНЕСКО, которые являются одним из основных сравнительных преимуществ универсальной организации. На этой основе был проведен обзор с целью изучения профиля персонала на местах, а также условий для привлечения подразделениями на местах необходимых экспертов высокого уровня, которые требуются государствам-членам. Наконец, неофициальная группа в составе генеральных секретарей и директоров бюро на местах разработала проект руководства по взаимоотношениям между национальными комиссиями и такими бюро, окончательный текст которого будет подготовлен к концу нынешнего цикла консультаций с национальными комиссиями.

10. Региональные консультации в отношении вопросника по документу 33 С/5 состоялись в ходе пленарного заседания, которому предшествовали проводившиеся в течение целого дня отдельные заседания десяти входящих в этот регион групп, сосредоточивших внимание на определении программных приоритетов, а также на вопросах осуществления программы и ее воздействия, затронутых в этом вопроснике. Результаты и рекомендации были затем представлены на отдельном пленарном заседании, продолжавшемся половину дня.

11. Приводимые ниже разделы отражают комментарии и соображения, высказанные в ходе прений на пленарном заседании по различным частям вопросника, которые были представлены директором Бюро стратегического планирования, а также содержат обобщение рекомендаций и замечаний консультаций групп стран, особенно в отношении разделов II и IV вопросника.

12. Ряд участников отметили, что они не имели возможности проконсультироваться со всеми своими техническими комиссиями, поскольку поздно получили этот вопросник и поскольку сроки проведения консультаций создавали для них трудности. В некоторых случаях это усугублялось проблемами связи, не позволившими получить этот документ по электронной почте. Поэтому впоследствии на этот вопросник могут быть представлены в письменной форме дополнительные замечания и соображения.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ СРЕДНЕСРОЧНОЙ СТРАТЕГИИ НА 2002-2007 ГГ. (31 С/4)

В ТЕЧЕНИЕ ТРЕТЬЕГО И ПОСЛЕДНЕГО ДВУХЛЕТНЕГО ПЕРИОДА

13. Участники консультаций подчеркнули, что документ 33 С/5, являющийся третьей и последней двухлетний программой и бюджетом текущего шестилетнего среднесрочного периода, должен быть составлен таким образом, чтобы, по возможности, максимально содействовать достижению стратегических целей 31 С/4. Вместе с тем, по мнению ряда участников, на 33-й сессии Генеральной конференции должна быть проведена всеобъемлющая и ориентированная на результаты оценка того, что достигнуто к настоящему времени в плане реализации стратегических целей, прежде чем обсуждать какие-либо корректировки.

Участники подчеркнули также динамичный характер стратегических целей и приоритетов (например значительно возросшие потребности в результате пандемии ВИЧ/СПИДа в Африке, что, по мнению некоторых участников, требует включения в документ 31 С/4 новой сквозной темы, см. также пункт 69 ниже). Для обеспечения доверия к ЮНЕСКО при определении ее будущих программ и приоритетов важное значение имеют надлежащий мониторинг, отчетность и оценка. Вместе с тем, по мнению некоторых участников, крупные изменения в Среднесрочную стратегию (31 С/4) вносить нецелесообразно, поскольку ее осуществление близится к завершению.

14. В этой связи участники приветствовали разработку региональной стратегии для Африки, которую они рассматривают как достижение, отвечающее целям и приоритетам НЕПАД. Наряду с деятельностью Департамента «Африка» она рассматривается как инструмент сохранения ориентации на достижение основных целей. Ряд участников подчеркнули потребность в обеспечении сбалансированного характера деятельности на региональном, субрегиональном и национальном уровнях, что должно быть отражено в рамках будущей кластерной стратегии. Участники приветствовали новый цикл управления программой, представленный Секретариатом, который они рассматривают как средство, призванное облегчить и улучшить взаимодействие при достижении различных целей национального характера на уровне кластерных бюро. Ряд участников выразили мнение о том, что проведение кластерных консультаций, предшествующих региональным консультациям, представляет собой важное и своевременное новаторское начинание в рамках стратегического планирования ЮНЕСКО и процесса программирования. Однако для достижения всеобъемлющей эффективности было предложено, чтобы эти кластерные консультации были хорошо спланированы, подготовлены и организованы, а также обеспечены соответствующим финансированием. Желательно также разработать систематический график проведения подобных кластерных консультаций, с тем чтобы предусмотреть достаточное количество времени для подготовки региональных консультаций.

15. Ряд участников приветствовали усилия ЮНЕСКО, направленные на то, чтобы полностью включить ее деятельность в рамки достижения целей в области развития на пороге тысячелетия, при условии обеспечения достаточной взаимной информации, и рекомендовали укрепить и уточнить подобный подход не только в целом, но и в отношении мероприятий на местах. С этой целью следует укреплять сотрудничество с другими партнерами в рамках системы Организации Объединенных Наций; ЮНЕСКО должна усилить свое присутствие и участие в деятельности на уровне стран. В этой связи ЮНЕСКО, в контексте обзора процесса децентрализации, следует рассмотреть возможность включения альтернативных и новаторских методов, обеспечивающих ее представленность в странах, в которых не имеется соответствующего бюро.

16. Многие участники выразили удовлетворение в связи с тем, что ЮНЕСКО в целом успешно выполняет пять своих основных функций, содержащихся в документе 31 С/4: лаборатория идей, организация, устанавливающая правовые нормы, центр обмена информацией, организация, способствующая созданию потенциала в государствах-членах, и катализатор международного сотрудничества. Некоторые участники призвали к дальнейшему укреплению деятельности ЮНЕСКО в области создания потенциала, используя для этого как средства обычной программы, так и внебюджетные средства, а также деятельность ИИКБА, единственного Института ЮНЕСКО категории I, находящегося в этом регионе. Кластерным бюро следует предоставить соответствующие возможности для осуществления этих функций, особенно в странах, в которых ЮНЕСКО не представлена. Национальные комиссии следует привлекать к деятельности по созданию потенциала на более систематической основе.

170 EX/ Part I (A) – page 17. Ряд участников подчеркнули, что ЮНЕСКО следует более наглядно выполнять свою роль катализатора международного сотрудничества в области политики и привлечения средств, а также в качестве интеллектуального форума во всех сферах ее деятельности. В частности, участники призвали к проведению соответствующей деятельности на кластерном уровне с привлечением в полном объеме ресурсов и возможностей национальных комиссий и гражданского общества.

18. Признавая, что функции ЮНЕСКО не являются чем-то статичным, а, наоборот, что они развиваются, некоторые участники, тем не менее, сочли, что якобы новые функции, такие, как информационно-разъяснительная работа и привлечение внимания общественности или обмен знаниями, уже отражены в рамках пяти основных функций и что их не следует специально добавлять к ним.

ПРОГРАММНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ (обобщение рекомендаций десяти кластерных II.

консультаций) 19. Участники совещания выразили удовлетворение в связи с тем, что в документе 32 С/5 и в планах работы, утвержденных впоследствии Генеральным директором, деятельность ЮНЕСКО в значительной степени отвечала стратегическим целям и направлениям политики в ее областях компетенции, определенных в контексте Нового партнерства в интересах развития Африки (НЕПАД), как это было предусмотрено в региональной стратегии для Африки, принятой в 2002 г. Участники призвали ЮНЕСКО продолжить и даже усилить этот достойной одобрения подход, с тем чтобы оказать максимальную поддержку странам Африки в деле достижения их целей развития и осуществления стратегий развития. Для обеспечения более совершенной координации деятельности всех секторов и повышения ее эффективности ряд участников выразили пожелание об укреплении Департамента «Африка»

в ЮНЕСКО.

20. В целом, участники согласились с тем, что нынешняя структура документов 31 С/5 и 32 С/5, где каждая содержащаяся в них крупная программа выстроена на основе одного главного приоритета и включает ограниченное число других приоритетов, должна быть сохранена в документе 33 С/5, с тем чтобы избежать распыления ресурсов. Как подчеркивали многие участники, сохранение этих приоритетов в документе 33 С/5, который является третьим и последним документом двухлетия, охватывающим период осуществления Среднесрочной стратегии, должно позволить Организации укрепить уже достигнутые результаты и восполнить возможные пробелы в ее деятельности в шестилетнем периоде цикла программирования в рамках документа 31 С/4. Однако некоторые участники сочли, что при определении главных приоритетов следует обеспечить их большую взаимосвязь с целью достижения более наглядного воздействия и результатов. Как и в прошлые годы, следует обеспечить более значительное финансирование главных приоритетов, основываясь на удовлетворительной оценке. Следует также увеличить число квалифицированных сотрудников в подразделениях на местах в областях главных приоритетов. Многие участники отметили, что большую часть всех бюджетных средств следует по-прежнему выделять на образование при сохранении в целом существующего равновесия. По мнению других участников, в документе 33 С/5 следует предусмотреть увеличение финансирования деятельности Сектора социальных и гуманитарных наук, Сектора коммуникации и информации, на которую в документах 31 С/5 и 32 С/5 было выделено сравнительно меньше финансовых средств, а также деятельности Сектора культуры; следует также улучшить процентное распределение средств по секторам.

Образование 21. Все участники поддержали сохранение главного приоритета «Базовое образование для всех». Были высказаны различные предложения, направленные на концентрацию усилий в области содействия повышению качества образования, подчеркнув при этом значение подготовки учителей до и во время работы, уделив приоритетное внимание образованию в области профилактики ВИЧ/СПИДа и обеспечению доступа девочек к образованию. Особое внимание следует и далее уделять содействию развития базового образования для всех, используя для этого различные виды формального, альтернативного и неформального образования, в частности в том, что касается уязвимых групп населения, таких, как лица, вынужденные покинуть школу, лица, имеющие физические недостатки, а также неграмотные взрослые. В странах, затронутых конфликтами, по мнению многих участников, следует уделять повышенное внимание и оказывать большую поддержку восстановлению систем образования, совершенствованию учебных программ и пересмотру учебников (в частности, включив в них темы по образованию в духе культуры мира). В контексте базового образования и в целях достижения целей в области развития на пороге тысячелетия и осуществления ДССН в целях борьбы против крайней нищеты расширение доступа к базовому образованию для девочек должно стать предметом особого внимания ЮНЕСКО.

22. Некоторые участники высказались за дальнейшее укрепление главного приоритета путем предоставления ресурсов, в то время как другие сочли, что они уже достигли разумного уровня (79% в КП I).

23. В отношении других приоритетов предлагалось сохранить те из них, которые были определены в документе 32 С/5: образование в области культуры мира; естественно-научное и технологическое образование; техническое и профессиональное образование; дистанционное, среднее и высшее образование. Однако, по мнению некоторых участников, наивысший приоритет должен быть предоставлен естественно-научному и техническому образованию, а также техническому и профессиональному образованию (в партнерстве с МОТ и на основе рекомендаций, принятых в 1999 г. на Конгрессе в Сеуле). В области высшего образования следует в большей степени прибегать к использованию ИКТ. Другие участники призвали проявить гибкость, с тем чтобы перераспределить средства и адаптировать их к изменяющимся и возникающим потребностям.

24. В отношении ОДВ некоторые участники подчеркнули важное значение повышения качества образования для того, чтобы расширение начального образования шло рука об руку с расширением среднего образования и последующих более высоких ступеней образования.

С этой целью необходимо изыскать соответствующее финансирование, и ЮНЕСКО следует более активно оказывать помощь странам в осуществлении их планов в области ОДВ и, там, где это возможно, содействовать проведению консультаций и согласованных действий на субрегиональном уровне, как это происходит, например, в рамках ЭКОВАС, а также созданию необходимых потенциалов с целью своевременного получения необходимых средств в рамках Инициативы ускоренного финансирования, с которой выступил Всемирный банк. В этой связи было также подчеркнуто важное значение усиления поддержки группе стран О-9.

ЮНЕСКО следует также решительно продолжать налаживание эффективных донорских партнерских связей в целях поддержки финансирования осуществления планов по ОДВ.

Правительствам стран Африки следует принять меры для того, чтобы их национальные бюджеты полностью отражали приоритеты ОДВ. Все эти меры будут также содействовать вкладу ОДВ в борьбу с нищетой (там, где это возможно в увязке с ДССН), а также достижению целей в области развития на пороге тысячелетия на национальном уровне к 2015 г. Со своей стороны, ЮНЕСКО следует более четко осуществлять децентрализацию средств, 170 EX/ Part I (A) – page предназначенных для ОДВ, передавая их подразделениям на местах, и повысить общий уровень финансирования.

25. Многие участники подчеркнули важное значение деятельности ЮНЕСКО по содействию качественному образованию. Желательно предпринимать более определенные действия в области реформы и пересмотра учебных программ и учебно-методических материалов, мониторинга успеваемости и оказания поддержки центрам передового опыта. Многие участники подчеркнули роль проектов Сети ассоциированных школ (САШ) в деле содействия единству общества, образованию в области прав человека и демократии. Некоторые участники выступили с призывом укреплять Сеть САШ для Западной Африки (РЕСЕАО), которую следует развивать, с тем чтобы она стала подлинно африканской сетью.

26. Некоторые участники призвали уделять больше внимания функциональной грамотности с особым упором на использование национальных языков, защиту окружающей среды и развитие соответствующих навыков.

27. Выступая по вопросу о праве на образование, некоторые участники предложили, чтобы роль ЮНЕСКО по установлению правовых норм сохранялась на всех уровнях, включая мониторинг норм и стандартов, а также национальной политики и инициатив в области образования, при этом следует также использовать вклад Статистического института ЮНЕСКО. Была упомянута положительная роль, которую играет Южноафриканский консорциум по мониторингу качества образования. Участники обратились к ЮНЕСКО с призывом продолжить свою деятельность по содействию осуществления права на образование на национальном уровне путем проведения разъяснительной работы и распространения различных актов, включая их издание на местных языках, а также путем привлечения внимания лиц, ответственных за принятие решений, представителей гражданского общества и парламентариев.

28. Масштабы и воздействие пандемии ВИЧ/СПИДа в Африке требуют срочного и пристального внимания со стороны ЮНЕСКО с использованием профилактического образования, а также образования с целью управления последствиями этой пандемии для Сектора образования. С этой целью ряд участников предложили, чтобы профилактическое образование по ВИЧ/СПИДу стало новой третьей сквозной темой для Организации; другие участники призвали более четко определить межсекторальную деятельность и сотрудничество как таковые в документе 33 С/5. Некоторые участники сочли, что следует оказать более значительную поддержку, в частности в области разработки руководящих указаний и консультирования государств-членов. Особое внимание следует уделить стимулированию изменений поведения; включению профилактического образования по ВИЧ/СПИДу в учебные программы на всех уровнях образования, разработке отвечающих культурным традициям надлежащих подходов, а также учебным материалам и мобилизации средств информации. С этой целью ЮНЕСКО следует укрепить свой потенциал в том, что касается распространения опыта и финансирования, а также рассмотреть вопрос о создании подразделения, деятельность которого будет посвящена этому вопросу. Была также подчеркнута необходимость тесного сотрудничества с ЮНЭЙДС и ВОЗ.

29. По мнению участников консультаций, ЮНЕСКО является ведущим учреждением по проведению двух важных десятилетий, связанных с образованием: Десятилетия грамотности Организации Объединенных Наций (2003-2012 гг.) и Десятилетия образования в интересах устойчивого развития (2005-2014 гг.). Организации надлежит играть гораздо более активную роль и разрабатывать программы, стратегии и проекты, а также привлекать ресурсы для осуществления этой деятельности. Была выражена озабоченность в отношении уменьшения ведущей роли ЮНЕСКО в том, что касается осуществления Десятилетия образования в интересах устойчивого развития Организации Объединенных Наций, и подчеркнута необходимость восстановить эту роль.

30. Все участники подчеркнули настоятельную необходимость для ЮНЕСКО развивать и использовать потенциал информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) на всех уровнях образования. Для достижения этой цели участники настоятельно рекомендовали, чтобы в документ 33 С/5 было включено межсекторальное главное направление деятельности (ГНД), в основном между Сектором образования и Сектором коммуникации и информации, а также в полном объеме подключить ИИКБА к деятельности в областях его компетенции (и увеличить его ресурсы). Это совместное ГНД должно охватывать, среди прочего, высшее образование, подготовку учителей и преподавателей педагогических учебных заведений с использованием ИКТ; использование ИКТ в области планирования и администрации образования; создание дополнительных мультимедийных общинных центров и их использование в целях образования; открытое и дистанционное образование и виртуальное обучение на всех уровнях, включая образование в области ВИЧ/СПИДа и в странах, затронутых конфликтами; ИКТ и специальное образование; использование ИКТ в области науки и образования; создание виртуальных лабораторий в целях научного сотрудничества и создание виртуальных библиотек; использование солнечной энергии для осуществления деятельности с использованием ИКТ. Было признано, что деятельность ЮНЕСКО в этой области будет сдерживаться цифровым разрывом, в частности в том, что касается отсутствия потенциала, инфраструктуры и оборудования, а также возможностей подключения.

ЮНЕСКО следует разрабатывать новаторские подходы и стратегии.

Естественные науки 31. Участники единодушно согласились с тем, что в будущем двухлетнем периоде следует сохранить нынешний главный приоритет («Водные ресурсы и поддерживающие их экосистемы») и два других приоритета («Создание потенциала в области фундаментальных и инженерных наук» и «Защита окружающей среды и устойчивое использование и управление природными ресурсами»), но в то же время в этих приоритетах следует сконцентрироваться на содержании программы.

32. Некоторые участники выразили надежду на то, что главный приоритет будет еще более усилен. Упор следует сделать на расширение возможностей стран региона обеспечить устойчивое снабжение питьевой водой, разработать стратегии развития водоснабжения в городских районах и управления им, а также на вопросы, связанные с санитарией и дренажом водных ресурсов в городах и пригородах, восстановлением деградировавших водных экосистем, исследования, касающиеся исчезающих водных ресурсов, на различных аспектах, связанных с предупреждением и урегулированием конфликтов, связанных с водными ресурсами, созданием субрегиональных обсерваторий по водным ресурсам, проведением исследований, касающихся устойчивости некоторых экосистем и, в частности, мангровых систем, а также использования традиционных знаний в области защиты окружающей среды. Другие участники подчеркнули необходимость укрепления потенциалов стран региона в области распространения результатов уже проведенных научных и технических исследований и вопросов, связанных с добычей, обработкой воды и ее снабжением, особенно в сельских общинах.

33. В отношении категории другие приоритеты большинство участников высказались в поддержку включения в документ 33 С/5 приоритетов, содержащихся в документе 32 С/5.

Однако поступили предложения уделять особое внимание и ассигновать дополнительные бюджетные средства для решения вопросов, имеющих важнейшее значение для устойчивого экономического процветания и благосостояния местного населения. Участники консульEX/ Part I (A) – page тации обратились к ЮНЕСКО с настоятельным призывом существенно увеличить ее помощь Африке в области возобновляемых источников энергии. В этой связи особый упор был сделан на солнечной энергии. Они призвали ЮНЕСКО поощрять изучение возможных областей межсекторального сотрудничества между Сектором естественных наук и другими секторами в области возобновляемых источников энергии во исполнение рекомендаций Встречи на высшем уровне по устойчивому развитию в Йоханнесбурге и соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.

34. Многие страны сочли, что образование в области естественных наук и технологии на всех уровнях нуждается в значительном укреплении (включая оказание поддержки молодым ученым и мобилизацию потенциальных доноров для создания библиотек и лабораторий);

они указали, что ЮНЕСКО следует расширить совместную межсекторальную деятельность, предусмотренную в документе 32 С/5, между Сектором образования и Сектором естественных наук. Это будет также содействовать выполнению решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию и Йоханнесбургского плана осуществления, а также достижения соответствующих целей в области развития на пороге тысячелетия. Они также призвали ЮНЕСКО продолжить оказание поддержки СИМДАС.

35. В целом, все участники согласились с тем, что ЮНЕСКО необходимо усилить свою деятельность, касающуюся других приоритетов, в отношении которых следует действовать более энергично: разработка политики в области науки и технологии (во исполнение решений Всемирной конференции по науке в Будапеште), доступ девочек и женщин к науке, популяризация науки, развитие культуры эксплуатационного обслуживания, включая снабжение стран региона надежными носителями (и участие в этом процессе Сети Системы ассоциированных школ (Сеть САШ)) и укрепление финансовой поддержки Программы по созданию устойчивых условий жизни на малых островах и в прибрежных регионах. Кроме того, было предложено, чтобы ЮНЕСКО усилила сотрудничество и наглядность своих программ в области естественных наук и окружающей среды (МПГК, МГП, МОК и МАБ), поскольку, как отметили некоторые страны, они располагают лишь ограниченной информацией о мероприятиях в рамках МАБ, однако не осведомлены о других программах и их национальных комитетах. Некоторые другие страны предложили, чтобы МОК оказала поддержку странам Африки в рамках НЕПАД в том, что касается защиты морских и прибрежных районов. В целом, поступило предложение усовершенствовать связи между исследователями, лицами, ответственными за принятие решений, и исполнителями.

36. По мнению участников, следует также продолжить деятельность в рамках совместных межсекторальных инициатив, представленных в документе 32 С/5 и касающихся связей между биологическим и культурным разнообразием; они предложили создать дополнительные межсекторальные механизмы в рамках ЮНЕСКО в целях выполнения рекомендаций совещания на Маврикии (Барбадос + 10) в соответствии с резолюцией, принятой Генеральной конференцией на ее 32-й сессии. Другой областью межсекторальной деятельности являются этические аспекты науки и технологии, в которой должны участвовать Сектор естественных наук и Сектор социальных и гуманитарных наук, а также Сектор образования.

Социальные и гуманитарные науки 37. Большинство участников высказались в поддержку сохранения главного приоритета и других приоритетов Крупной программы III, однако они указали, что в рамках главного приоритета следует сосредоточить большее внимание на содержании программы. Вместе с тем некоторые участники предложили, чтобы с точки зрения интересов Африки была обозначена новая главная приоритетная тема, при этом существующий главный приоритет был бы отнесен к категории другие приоритеты. Предложения, касающиеся нового главного приоритета, относились к следующим направлениям: культура мира, содействие правам человека и демократии, а также борьба против дискриминации. Было также предложено продолжить деятельность по искоренению нищеты с уделением особого внимания социальным и экономическим правам человека.

38. Некоторые участники предложили отнести в документе 33 С/5 содействие правам человека, образование в области прав человека и борьбу с дискриминацией к области межсекторальной деятельности с участием всех секторов, как это предусмотрено в стратегии, утвержденной Генеральной конференцией на ее 32-й сессии. Следует также принять соответствующие меры по подготовке персонала ЮНЕСКО и национальных комиссий в этой области.

39. В отношении мероприятий, касающихся «Этики науки и технологии, в частности биоэтики», было предложено уделять большее внимание информации и привлечению внимания широкой общественности и лиц, ответственных за принятие решений, к дальнейшей разработке нормативных актов, к содействию образованию в области этики, к этическим аспектам использования науки и технологии, созданию потенциала и многодисциплинарной деятельности.

40. Некоторые участники предложили, чтобы среди других приоритетов особое внимание уделялось социальным изменениям, программе МОСТ (особенно в том, что касается африканских городов, т.е. области, в которой достаточное количество ресурсов, выделяемое в рамках программы, нуждается в децентрализации) и борьбе с нищетой.

41. В целом, участники выразили удовлетворение масштабами и направлениями нормативной деятельности, осуществляемой в рамках Крупной программы III, однако предложили оказать помощь странам в переводе нормативных документов на местные языки.

42. Некоторые участники предложили, чтобы ЮНЕСКО содействовала обучению и проведению научных исследований в области прав человека, включая экономические права и борьбу против дискриминации, уделив особое внимание лучшему пониманию причин несоблюдения прав человека и дискриминации и ставя при этом задачу бороться против этих явлений и сохранять общественное согласие. Другие участники предложили, чтобы были проведены исследования по анализу геополитической ситуации в различных странах с целью предотвращения конфликтов. В целом, участники подчеркнули позитивную роль программы УНИТВИН и кафедр ЮНЕСКО и их потенциал в рамках Крупной программы III.

43. Некоторые участники подчеркнули необходимость переориентации и укрепления мероприятий, связанных с культурой мира и соответствующим образованием. Было подчеркнуто важное значение текущего Десятилетия культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты.

Культура 44. Участники согласились сохранить прежний главный приоритет, содержащийся в документе 32 С/5, а именно «Поощрение культурного разнообразия и межкультурного диалога», однако просили в большей степени сконцентрироваться на содержании программы и удовлетворении потребностей, имеющихся у наиболее бедных стран. Процесс глобализации и многочисленные конфликты, в частности в Африке, обусловливают настоятельную необходимость содействия культурному разнообразию и межкультурному диалогу, включая межрелигиозный диалог. Некоторые участники выразили мнение о том, что выделяемые в 170 EX/ Part I (A) – page связи с этим главным приоритетом ресурсы должны быть увеличены и что следует уделять больше внимания научным исследованиям и подготовке кадров.

45. Ряд участников предложили ЮНЕСКО изучить возможность создания обсерватории по диалогу между культурами и содействию культуре мира, в частности в Центральной Африке.

46. В целом, участники высказались в поддержку других приоритетов: содействие разработке и применению нормативных актов в области культуры, содействие творчеству и укреплению связей между культурой и развитием. Они согласились с тем, что в документе 33 С/5 следует сохранить то главное внимание, которое уделяется разработке и применению нормативных актов, а также с тем, что следует дать оценку текущей деятельности. Необходимо уделять более пристальное внимание вопросу о побуждении государств-членов к ратификации существующих актов, а также содействовать их осуществлению и мониторингу на национальном уровне.

47. Некоторые участники заявили, что они не вполне удовлетворены существующими взаимосвязями и согласованием нормативных актов с нормотворческой деятельностью. По их мнению, следует осуществить дополнительные мероприятия, включая проведение исследований, направленных на поддержку разработки национальной политики в области культуры и ее эффективного осуществления (в соответствии со Стокгольмским планом действий), а также подготовку администраторов в области культуры и специалистов, занимающихся вопросами управления культурным наследием. Следует также усилить деятельность по привлечению внимания общественности и по подготовке кадров в целях сохранения материального и нематериального культурного наследия, включая национальные и местные языки; следует также подчеркнуть важное значение музеев для сохранения нематериального культурного наследия. В документе 33 С/5 следует уделить приоритетное внимание восстановлению культурного наследия и оказанию помощи в деле реституции похищенных или утраченных объектов культуры в пред- и постконфликтных ситуациях.

48. Участники согласились с тем, что в рамках Крупной программы IV следует по-прежнему уделять главное внимание мероприятиям межсекторального и междисциплинарного характера. В этом контексте следует рассмотреть дополнительные области деятельности, такие, как профилактическое образование в целях борьбы с ВИЧ/СПИДом, молодежь, культурный туризм и поддержка развития сетей для диаспоры; ИКТ и культура; содействие соблюдению культурных прав меньшинств; этика и права человека; культура мира и борьба против дискриминации; поддержка флагманского проекта «Невольничий путь» в память о работорговле и рабстве.

49. В отношении культурного наследия все участники пришли к единому мнению о том, что необходимо сохранить нынешние главные направления деятельности. Было отмечено, что следует приложить больше усилий в области сохранения памятников и побуждать государства-члены Африки представлять кандидатуры, особенно объектов природного наследия для внесения их в Список всемирного наследия, преодолевая тем самым нынешнюю недопредставленность этого континента. Необходимо предоставить в распоряжение Центра всемирного наследия больше ресурсов, с тем чтобы он играл активную роль в оказании помощи государствам-членам в этой области и в деле управления и охраны объектов наследия. Некоторые участники подчеркнули важное значение нематериального культурного наследия, которому следует уделять должное внимание. Участники предложили ЮНЕСКО оказать помощь государствам-членам в подготовке перечней объектов культурного наследия.

Они рекомендовали также предпринять усилия, направленные на обеспечение образования молодежи по вопросам, связанным с культурным наследием.

50. Что касается Глобального альянса за культурное разнообразие, то некоторые участники указали на необходимость установления более тесных связей между бюро ЮНЕСКО и Ассоциацией музеев и памятников САДК (САДКАММ). Некоторые участники просили предоставить государствам-членам более подробную информацию об этом Альянсе. Было подчеркнуто важное значение ремесел, музыки и индустрии культуры в качестве ключевых факторов социально-экономического развития и искоренения нищеты. Они обратились с настоятельным призывом к ЮНЕСКО поддержать и укрепить частные партнерские связи и инициативы, такие, как книжные ярмарки, научные исследования и документация. Некоторые участники выразили мнение о том, что деятельность ЮНЕСКО была недостаточно активной в их странах в плане оказания поддержки творчеству и созданию индустрии культуры. ЮНЕСКО необходимо также участвовать в борьбе против пиратства в области культурной продукции.

Коммуникация и информация 51. Все участники высказались за сохранение в документе 33 С/5 главного приоритета и других приоритетов, предусмотренных в документе 32 С/5. Многие участники предложили укрепить базу ресурсов, выделяемых для главного приоритета, сосредоточив при этом основное внимание на содержании программы и ориентации на потребности общин.

52. Некоторые участники предложили, чтобы четыре принципа, лежащие в основе участия ЮНЕСКО в деятельности в связи со Всемирной встречей на высшем уровне по информационному обществу (ВВИО), были обеспечены более значительными ресурсами. ЮНЕСКО следует также оказывать помощь странам в подготовке национальных планов действий во исполнение рекомендации ВВИО, используя для этого свои кластерные бюро. ЮНЕСКО необходимо также подготовить свое участие во второй фазе ВВИО, которая должна состояться в Тунисе в конце 2005 г., а также в последующей деятельности. Некоторые участники подчеркнули необходимость для ЮНЕСКО усилить свою деятельность по созданию потенциала (включая подготовку кадров для средств информации, в частности через МПРК), а также разработать надлежащие рамки политики в целях развития коммуникации и информации для всех. Другие участники рекомендовали также укреплять аудиовизуальные и печатные средства информации, издание электронных бюллетеней, создание интернет-кафе и общинных радиостанций с целью расширения всеобщего доступа к информации. Ряд других участников указали на необходимость укрепления сетей, основанных на ИКТ.

53. Что касается дальнейшей межсекторальной деятельности, то участники предлагали обеспечить связь между ИКТ и образованием (как об этом было сказано выше в разделе «Образование»); они предложили также содействовать сотрудничеству между виртуальными университетами и центрами подготовки (совместно с Сектором образования).

54. В отношении свободы выражения мнений и доступа к информации поступили предложения о том, чтобы ЮНЕСКО расширила свою деятельность, включив в нее сельские районы, что усилит оказываемую ею поддержку средствам информации, использующим местные языки в этих сельских районах.

55. Ряд участников заявили, что, по их мнению, в документе 33 С/5 речь должна идти скорее об укреплении существующих мероприятий, чем о развертывании новых инициатив.

III. ДРУГИЕ ВОПРОСЫ И АСПЕКТЫ ПРОГРАММЫ

56. Что касается сотрудничества ЮНЕСКО на уровне стран с другими организациями и программами системы Организации Объединенных Наций, то некоторые участники предEX/ Part I (A) – page ложили, чтобы ЮНЕСКО, используя свои кластерные бюро, более активно участвовала в подготовке документов странового уровня, таких, как ОСО, ЮНДАФ и ДССН с целью содействия достижению целей в области развития на пороге тысячелетия.

57. Ряд участников высказались в поддержку того, чтобы основные направления всей деятельности ЮНЕСКО, касающиеся прав женщин, молодежи и маргинальных групп, были сохранены в документе 33 С/5. Что касается Африки, то НЕПАД и ее приоритеты должны занимать ведущее место во всех программах, с тем чтобы усовершенствовать и ускорить процесс субрегиональной и региональной интеграции и осуществление программ по сокращению масштабов нищеты.

58. Участники предложили, что ЮНЕСКО следует поддерживать мероприятия, направленные на укрепление единства Африки и на установление межэтнического и межрелигиозного диалога в некоторых субрегионах Африки, а также начать деятельность по оказанию помощи в области предотвращения конфликтов, используя для этого мероприятия в области образования и коммуникации.

59. В отношении терроризма было высказано предложение о том, чтобы ЮНЕСКО провела исследования этого явления, с тем чтобы лучше понять его и содействовать предотвращению возникновения подобных тенденций.

60. Что касается междисциплинарной деятельности, о которой более подробно говорится в Разделе II выше, то некоторые участники отметили также, что проекты, касающиеся сквозных тем, являются подходящей формой деятельности для оказания содействия сквозному участию кластерных подразделений.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ВОЗДЕЙСТВИЕ ПРОГРАММЫ

IV.

61. Все участники приветствовали разработанный Бюро стратегического планирования (BSP) подход к управлению, ориентированному на конечные результаты (УКР), и выразили удовлетворение достигнутыми успехами, которые также будут содействовать мониторингу и оценке программы. В будущем Секретариату будет поручено докладывать о результатах, достигнутых в процессе осуществления программы, что будет содействовать принятию решений в дальнейшем. Некоторые участники отметили необходимость обеспечения наличия поддающихся оценке показателей эффективности деятельности и дополнения количественных показателей эффективности качественными показателями воздействия, когда это возможно. Следует организовать подготовку всех сотрудников ЮНЕСКО, а также сотрудников национальных комиссий по вопросам применения УКР.

62. Многие участники с удовлетворением отметили прогресс, достигнутый в области децентрализации. Однако они выразили озабоченность в связи с тем, что подразделения на местах по-прежнему не укомплектованы кадрами, а получаемые ими бюджетные ассигнования недостаточны для осуществления программных мероприятий. Эта проблема требует безотлагательного решения, поскольку она имеет важнейшее значение для стран Африки, в которых подразделения на местах выступают в качестве главных каналов ЮНЕСКО для оказания поддержки процессам субрегиональной и региональной интеграции. Было вновь указано на необходимость принятия срочных мер с целью создания в каждом кластерном бюро должности специалиста по всем основным областям компетенции. Многие участники отметили, что это должны быть высококвалифицированные специалисты. Необходимо предпринять усилия с целью обеспечения эффективной координации между Штаб-квартирой и подразделениями на местах. Ряд участников выразили озабоченность по поводу того, что в настоящее время не ведется мониторинг решения ранее поднятых вопросов. Некоторые участники отметили также необходимость применения новаторских подходов к обеспечению наглядности результатов в странах, в которых отсутствуют кластерные бюро.

63. Практически все участники отметили необходимость децентрализации ресурсов обычной программы по каждой крупной программе минимально на уровне 50%. Многие участники высказались за предоставление децентрализованных программных средств в разбивке по подпрограммам, что позволит избежать распыления средств и проявлять определенную гибкость.

64. Многие участники поддержали предложение о том, чтобы включить вновь в документ 33 С/5 бюджетные ассигнования по статье «Сотрудничество в целях развития».

65. По мнению большинства участников, отныне следует придать институциональный характер процессу проведения регулярных кластерных консультаций. Они выразили пожелание о том, чтобы в будущем проведение кластерных консультаций финансировалось из обычного бюджета путем выделения ассигнований кластерным бюро. Однако некоторые участники высказались в пользу смешанного подхода, т.е. использования средств для осуществления запланированных программных мероприятий, а также использования средств в рамках Программы участия. В связи с этим следует рассмотреть возможность выделения ассигнований для осуществления межрегиональных мероприятий в рамках Программы участия, поскольку такая мера позволит обмениваться опытом между национальными комиссиями разных кластеров.

66. В ходе консультаций участники единодушно отметили необходимость укрепления оперативного потенциала национальных комиссий. В связи с этим следует продолжать усилия по подготовке сотрудников национальных комиссий, предпринимаемые ЮНЕСКО с целью оказания им помощи в рамках Программы участия, содействия развитию сотрудничества между ними, а также мобилизации партнеров с использованием их возможностей.

Участники подчеркнули настоятельную потребность в подготовке кадров национальных комиссий с целью содействия их более эффективному участию в мероприятиях ЮНЕСКО, осуществляемых совместно с Организацией Объединенных Наций и другими финансирующими учреждениями на страновом уровне. Что касается партнерства с гражданским обществом, то участники консультации отметили необходимость укрепления партнерских связей с парламентариями, особенно в рамках НЕПАД и ФАПЕД.

67. Некоторые участники предложили выделить дополнительные ассигнования Отделу отношений с национальными комиссиями и новыми партнерами с целью укрепления потенциала национальных комиссий.

68. Участники консультаций отметили хороший уровень отношений между большинством подразделений на местах и национальными комиссиями. Эти отношения следует поддерживать и укреплять на основе Руководящих принципов по взаимодействию и сотрудничеству между бюро ЮНЕСКО на местах и национальными комиссиями по делам ЮНЕСКО, работа над которыми будет завершена в ближайшем будущем. Несколько участников указали, что национальные комиссии должны использовать свое более выгодное положение в государствах-членах и играть эффективную роль в процессе реформ, особенно в областях коммуникационной политики и развития партнерских связей. Они отметили также необходимость обеспечения большей прозрачности бюджета при осуществлении децентрализованных программ.

170 EX/ Part I (A) – page

ВОПРОСЫ БЮДЖЕТА И СРЕДСТВ

69. Что касается верхнего предельного уровня бюджета для документа 33 С/5, то ряд участников отметили необходимость проведения дополнительных консультаций со своими компетентными национальными органами, прежде чем они выскажутся по этому вопросу.

70. Некоторые участники предложили подготовить более дидактический и упрощенный вариант документа 33 С/5.

71. Ряд участников подчеркнули важность продолжения мероприятий по мобилизации значительных объемов внебюджетных средств с целью дополнения ограниченных средств, предусмотренных в рамках обычного бюджета на приоритетные мероприятия. Для достижения этой цели потребуется интенсифицировать подготовку кадров по вопросам мобилизации средств.

Церемония закрытия 72. Церемония закрытия состоялась в муниципальном совете Мапуту в присутствии г-жи Грасы Машел, председателя Национальной комиссии Мозамбика, г-жи Лидии Брито, министра высшего образования, науки и технологии и г-жи Энеаш Комиш, председателя Муниципального совета Мапуту. Основной докладчик кратко представил выводы и рекомендации этого консультативного совещания, а затем с заключительным словом выступила г-жа Машел. Представитель Генерального директора г-н Нурейни Тиджани-Серпос поблагодарил власти Мозамбика за качественную организацию, теплое гостеприимство и приветствовал успешные результаты консультативного совещания.

Консультации с национальными комиссиями по делам ЮНЕСКО Основные моменты регионального консультативного совещания 1. По мнению участников, программы на первые два двухлетних периода (31 С/5 и 32 С/5), а также нынешняя Среднесрочная стратегия (31 С/4) служат адекватными рамками для подготовки Проекта программы и бюджета на третий и заключительный двухлетний период (33 С/5). Однако они отметили, что с момента утверждения документа 31 С/4 произошли значительные глобальные и региональные изменения:

• рост терроризма;

• разрушительные землетрясения и стихийные бедствия;

• более ощутимое воздействие пандемии ВИЧ/СПИДа;

• новые потребности в мероприятиях по восстановлению в постконфликтный период;

• принятие планов действий участниками двух крупных всемирных встреч на высшем уровне – по устойчивому развитию (ВВУР) и по вопросам информационного общества (ВВИО).

Участники отметили, что в рамках документа 33 С/5 следует предпринять усилия в ответ на эти новые проблемы и события.

В ходе кластерных консультативных совещаний и пленарных заседаний обсуждались следующие вопросы, представляющие общий интерес:

• механизмы проведения более совершенной и текущей оценки и мониторинга эффективности программы;

• уделение большего внимания новаторским межсекторальным и междисциплинарным подходам и программам;

• использование ИКТ во всех областях компетенции ЮНЕСКО, но особенно в области образования;

• укрепление программ по развитию межкультурного и межрелигиозного диалога и взаимопонимания;

• обеспечение большей степени транспарентности в вопросах ассигнования средств на региональном уровне в рамках документа 33 С/5;

• увеличение объема ресурсов, выделяемых Азиатско-Тихоокеанскому региону, включая кадровые ресурсы;

170 EX/ Part I (A) – page • продолжение осуществления процессов децентрализации как в плане кадрового укомплектования, так и средств для осуществления программы с уделением особого внимания вопросам повышения эффективности и действенности;

• продолжение применения подхода, ориентированного на конечные результаты, с уделением более пристального внимания показателям воздействия;

• укрепление потенциала государств-членов во всех программных областях;

• укрепление роли и потенциала национальных комиссий в качестве ключевых • развитие сотрудничества и взаимодействия с другими многосторонними учреждениями, особенно учреждениями системы Организации Объединенных Наций;

• финансирование региональных и кластерных консультаций за счет средств обычного бюджета, а не средств Программы участия [см. Приложение В].

Участники консультативного совещания одобрили нынешние главные секторальные приоритеты за исключением Сектора социальных и гуманитарных наук. Некоторые из них определили в качестве главного приоритета для SHS социальные преобразования вместо нынешнего приоритета «Этика науки и технологии», который другие участники предлагают сохранить. Участники совещания были единодушны в том, что в рамках документа 33 С/ следует по-прежнему уделять первостепенное внимание программам и концентрировать усилия на их осуществлении. Некоторые участники предложили следующие новые или незначительно измененные существующие приоритетные области:

• качественное базовое образование для всех;

• укрепление потенциала и проведение исследований в области управления водными • управление прибрежными и морскими районами;

• этика устойчивого развития, включая экологическую этику;

• справедливый и приемлемый по ценам доступ к информации и знаниям;

• пропаганда культуры информации для всех.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |


Похожие работы:

«В.А. Головашин ОЧЕРКИ ИСТОРИИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ ОЧЕРКИ ИСТОРИИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ (КУЛЬТУРОЛОГИЯ) ИЗДАТЕЛЬСТВО ТГТУ Полезно знать нравы, обычаи и обряды древних чужеземных народов, но гораздо полезнее иметь сведения о своих прародителях Н.И. Новиков Введение Наступивший XXI в. – век колоссальных достижений науки и техники, век освоения космического пространства и развития компьютерных технологий – заставляет человечество обратить особое внимание на проблемы развития культуры и цивилизации. Каждый...»

«Калинаускас И. Н. В поисках Света — СПб.: Фонд “Лики культур”, 2001. — 232 с. (Серия: Тайна Мастера Игры Игоря Калинаускаса).УДК 159.9 ББК 87.3 Калинаускас И. Н. В поисках Света Свет вылепил меня из тьмы. Игорь. 55 лет Я сделан из невидимого огня. Егор. 5 лет Написано Слово о сказанном Слове. Какой аромат в нарисованном плове? И карта, увы, не расскажет дорогу. Но, может быть, книга кому-то в подмогу Средь шума мирского услышать Отца, И, в поисках Света, дойти до Лица. Абу Силг Игры в...»

«В.А. САМКОВА Л.И. ШУРХАЛ ИНТЕГРИРОВАННЫЙ КУРС ЭКОЛОГИЯ: ПРИРОДА. ЧЕЛОВЕК. КУЛЬТУРА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ 5—9 КЛАССОВ МОСКВА 2009 СОДЕРЖАНИЕ Интегрированный курс Экология: Природа. Человек. Культура для учащихся 5—9 классов 1. Концепция интегрированного курса Экология 1.1. Приоритетные цели и задачи курса 1.2. Системообразующие идеи, принципы и понятия курса 2. Программы для 5—9 классов и варианты использования УМК в образовательном процессе школы 3. Требования к экологической подготовке учащихся 4....»

«Центральная избирательная комиссия Российской Федерации Российский центр обучения избирательным технологиям при Центральной избирательной комиссии Российской Федерации Издательская серия Зарубежное и сравнительное избирательное право Cовременные избирательные системы Выпуск четвертый Австралия Венесуэла Дания Сербия Москва 2009 УДК 342.8 ББК 67.400.5 С56 Издание осуществлено в рамках реализации Сводного плана основных мероприятий по повышению правовой культуры избирателей (участников...»

«Содержание О методологической и методической культуре Автор: Ж. Тощенко ФЕНОМЕН БЕДНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ Автор: Н. Е. ТИХОНОВА СОЦИАЛЬНО-ДЕМОГРАФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ БЕДНОСТИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Автор: Ю. П. ЛЕЖНИНА ОЦЕНКА ДИНАМИКИ МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫХ РАЗЛИЧИЙ (ЕВРОПЕЙСКИЙ ОПЫТ) Автор: В. В. ВОРОНОВ, О. Я. ЛАВРИНЕНКО, Я. В. СТАШАНЕ ЧАСТНЫЕ ИНВЕСТОРЫ ФОНДОВОГО РЫНКА О ПРИВАТИЗАЦИИ Автор: Б. Б. ПОДГОРНЫЙ.47 ТРУДОВАЯ ЗАНЯТОСТЬ И САМООПРЕДЕЛЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ Автор: С....»

«Холодный пот у ребенка 3 месяца Френкель нЗ Гидравлика, госэнергиздат, м - Л 1956 - 456С Фотографии иКАйвазовского Филиал краевого красноярского техникума гИркутск Физософия западный и восточный типы рациональности Физкультура и спорт муниципальные дцп Физическое рaзвитие и осaнкa Формы для производства колодезных колец в украине б/у Физические упражнения во время беременности и послеродовомпериоде Фольксваген лт 46 б у сумы Цены авто в германии б\у Фигура и фон восприятия Финал 4 спартакиады...»

«Вовлеченность персонала в России. Предварительная версия Как построить корпоративную культуру, основанную на вовлеченности персонала, клиентоориентированности и инновациях. Йон Хеллевиг Издатель: Russia Advisory Group Oy, Helsinki Электронная версия книги опубликована в сентябре 2012 года Издатель: Russia Advisory Group Oy, Helsinki awara.publications@awaragroup.com Copyright: Jon Hellevig Обложка: Александра Мозилова по мотивам картины Анри Матисса ISBN 978-0-9883137-4-3 ОБ АВТОРЕ Управляющий...»

«А.И. Разувалова Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН Долгие 1970-е: канонизация русской литературной классики и писатели-деревенщики Аннотация: В статье рассматривается процесс дискурсивной адаптации писателей-деревенщиков (В. Астафьева, В. Шукшина, Ф. Абрамова, С. Залыгина, В. Белова, В. Солоухина) к статусу наследников русской литературной классики. Этот процесс был связан с осуществлявшейся в долгие 1970-е очередной канонизацией русской классики XIX века, в которой значительную...»

«Культуры программных проектов Энтони Лаудер Перевод: Альберт Мустафин Опубликовано: Happy-PM.com Содержание Предисловие Глава 1: Введение Глава 2: Правила игры Глава 3: Культурные Метафоры Глава 4: Заводская Культура Глава 5: Команды - это. Глава 6: Менеджеры - это. Глава 7: Корпоративная Культура Глава 8: Изменение Корпоративной Культуры Приложение А: Научная Культура Предисловие Почему я написал эту книгу? Я взялся за написание этой книги почти 10 лет назад, потому что коллеги, клиенты и...»

«ЛУГАНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ДЕТЕЙ В ГЛАВНОЙ РОЛИ – КНИГА ЛУГАНСК 2012 В ГЛАВНОЙ РОЛИ – КНИГА: Беседы о книгах / Луганская областная библиотека для детей; Авт. – сост. С. Н. Бучковская. – Луганск, 2012. – 56 с.: фото. На основе совместной промоакции Луганской областной библиотеки для детей и печатного органа Луганского областного совета Наша газета ЛЮБИМЫЕ КНИГИ ДЕТСТВА ИЗВЕСТНЫХ ЛУГАНЧАН. Мы благодарим всех, кто откликнулся на нашу просьбу и рассказал о своём отношении к книге и чтению....»

«Чваш Республикин культура, национальносен сен тата архив н министерствин Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Чваш Республикин Наци библиотеки Национальная библиотека Чувашской Республики ЯЛ ВУЛАВШ СЕЛЬСКАЯ БИБЛИОТЕКА Альманах 15-мш кларм Выпуск 15 Шупашкар Чебоксары 2012 1 ББК 78.34 С 24 Редакционный совет: М.В. Андрюшкина А.В. Аверкиева Н.Т. Егорова Т.А. Николаева Е.Н. Федотова Ответственная за выпуск: Т.М. Баймушкина Сельская библиотека :...»

«Министерство культуры Омской области Бюджетное учреждение культуры Омской области Государственный центр народного творчества ПРОЕКТИРОВАНИЕ МОЛОДЕЖНОГО ДОСУГА сборник материалов по итогам областного конкурса культурно-досуговых проектов для молодежи Новация г. Омск, 2010 год ответственная за подготовку материалов: О.Б. Маркова ответственная за выпуск – Л.А. Григорьева компьютерный набор – О.Б. Маркова СОДЕРЖАНИЕ Вступление Итоги конкурса культурно-досуговых проектов для молодежи Новация...»

«Кудряшова Галина Юрьевна Эволюция миссии библиотек отечественных высших учебных заведений Екатеринбург 2004 Оглавление Введение... 3 Глава1.Формирование представлений о социальном предназначении отечественных вузовских библиотек в период их становления (1724гг.)...22 1.1.Зарождение теоретических представлений о целях и задачах вузовских библиотек и практика их осуществления в составе первых российских вузов (1724-1863гг.)...22 1.2. Развитие идеи социального предназначения вузовских...»

«Рабочая программа по географии 6 класс Пояснительная записка Статус документа Данная рабочая программа составлена на основании: •стандарта основного общего образования по географии (базовый уровень) 2008 г. •примерной программы для основного общего образования по географии (базовый уровень) 2008 г. Сборник нормативных документов География М., Дрофа, 2008 г. Начальный курс географии – это первый по счету школьный курс географии. Начальный курс географии достаточно стабилен, с него начинается...»

«ПАРАЗИТОЛОГИЯ, 38, 2, 2004 УДК 576.895.42:599.323.4 КЛЕЩИ СЕМЕЙСТВА CHEYLETIDAE (ACARI: PROSTIGMATA): ФИЛОГЕНИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЕ, ЭВОЛЮЦИЯ И АНАЛИЗ ПАРАЗИТО-ХОЗЯИННЫХ СВЯЗЕЙ © А. В. Бочков Подведены итоги современного состояния изученности клещей сем. Cheyletidae (Acari: Prostigmata). Изложены современные таксономические концепции этого семейства. Приведены данные по филогении, паразито-хозяинным связям и географическому распространению. Дан анализ основных направлений эволюции хейлетид,...»

«ЭТНОС, ОБЩЕСТВО, ГОСУДАРСТВО © ЭО, 2005 г., № 2 С. С. С а в о с к у л ЛОКАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЯН (опыт изучения на примере Переславля-Залесского)* Помнится, в отрочестве, которое прошло у меня в Переславле-Залесском, выйдя однажды (думаю, что это было в середине 50-х) после фильма Александр Невский из городского дома культуры, домой я отправился не сразу, но вначале вышел к одноглавому, белокаменному, еще домонгольскому собору, а от него поднялся на заросший травой городской вал...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт лингвистических исследований RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES Institute for Linguistic Studies ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA TRANSACTIONS OF THE INSTITUTE FOR LINGUISTIC STUDIES Vol. VI, part 1 Edited by N. N. Kazansky St. Petersburg Nauka 2010 ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA ТРУДЫ ИНСТИТУТА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ Том VI, часть Ответственный редактор Н. Н. Казанский Санкт-Петербург, Наука УДК ББК 81. A Этноботаника: растения в языке и культуре / Отв. ред. В....»

«Дорогие участники соревнований! Уважаемые члены оргкомитета! Спартакиада носит очень амбициозное название – Звёзды третьего тысячелетия. Я хотел бы надеяться и ве рить, что на этих традиционных весенних стартах в Санкт Петербурге мы увидим новые таланты, будущих ярких звёзд российского и международного спорта. Счастья, здоровья, успехов и новых спортивных сверше ний нынешним участникам соревнований и будущим учас тникам. Санкт Петербург всегда с радостью будет прини мать эти старты и...»

«УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА ИСТОРИИ ДРЕВНЕГО МИРА И СРЕДНИХ ВЕКОВ НПМП ВОЛОТ КУМУЛЯЦИЯ И ТРАНСЛЯЦИЯ ВИЗАНТИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ Материалы XI Научных Сюзюмовских чтений 26-28 марта 2003 г. Екатеринбург 2003 Печатается по решению Редакционно-издательского совета Уральского государственного университета им. А. М. Горького Ответственный редактор профессор М. А. Поляковская Кумуляция и трансляция византийской культуры: Материалы XI Научных Сюзюмовских чтений. Екатеринбург: Изд-во Урал....»

«Каталог изданий, содержащихся в фонде методического кабинета. № Автор Название Издательство Год Количество экз. выпуска Образовательная область Физическая культура и Здоровье Ковалько В.И. Азбука физкультминуток для дошкольников. ВАКО Москва 1. 2008 1 Глазырина Л.Д. Физическая культура – дошкольникам (младший возраст) Москва Владос 2. 1999 3 Глазырина Л.Д. Физическая культура – дошкольникам (старший возраст) Москва Владос 3 1999 Пензулаева Л.И. Физкультурные занятия с детьми 5-6 лет Москва 4...»














 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.