WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 


Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 13 |

«Санкт-Петербург 2008 УДК 297.18 ББК 86.38 Настоящее издание выпущено под эгидой Фонда исследований исламской культуры Печатается по изданию: Свет Священного Корана: ...»

-- [ Страница 10 ] --

2. Аллах Своей милостью и великодушием уничтожает грехи человека и заменяет их на добрые дела. В одном из преданий Абу Зарр передает слова Пророка (да благословит Аллах его и род его!) о том, что некоторых людей Аллах призовет к себе в день Воскресения и повелит напомнить им об их мелких прегрешениях и ничего не СУРА АЛЬ-ФУРКАН (РАЗЛИЧЕНИЕ), № 25 (77 АЯТОВ) говорить о более серьезных грехах. Человеку укажут, что в определенный день он совершил такой-то малый грех. Человек признает это, и сердце его будет сжиматься от страха перед расплатой за более тяжкий проступок. Если Аллах решит явить ему Свою милость, Он повелит заменить все его грехи на добрые дела. Человек станет говорить, что не видит некоторых из содеянных им тяжких грехов. Абу Зарр рассказывает, что дойдя до этого места в своем рассказе, Пророк (да благословит Аллах его и род его!) широко улыбнулся и произнес этот аят: «…Аллах заменяет их злые деяния на добрые…» 3. В третьем варианте толкования предполагается, что под дурными делами имеется в виду не характер самого поступка, а его пагубные последствия для души человека. Когда человек кается и обретает веру, его душа освобождается от этих пагубных последствий, обретая вместо них благодать. В этом и состоит смысл выражения о замене злых деяний на добрые.

Все три эти комментария не противоречат один другому и вполне могут рассматриваться как частные случаи толкования универсального смысла аята.

Имам Риза (да будет мир с ним!) сообщает, что однажды, рассказывая Пророку (да благословит Аллах его и род его!) о некоем человеке, его обрисовали ему как жалкую и презренную личность, совершившую множество грехов. Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Это не так. Человек этот спасен, и его ждет счастливая судьба. Его грехи исчезли и заменены на добрые дела. Однажды он проходил мимо верующего, у которого случайно обнажилось срамное место. Верующий не догадывался об этом. (Похоже, он спал.) Человек прикрыл тело верующего и, не желая смущать его, не стал ему ничего говорить о случившемся. Когда же верующий узнал о том, что произошло, он в своих молитвах стал просить за него Всевышнего словами:

„Да вознаградит тебя Аллах щедрыми дарами, воскресит тебя счастливым и будет снисходителен к тебе в Судный день“. Аллах исполнил это пожелание и даровал человеку счастливую судьбу».





Когда до человека дошла эта добрая весть от Пророка (да благословит Аллах его и род его!), он покаялся во всех своих грехах и стал поклоняться Аллаху. Спустя неделю враги ислама напали на Медину, и святой Пророк (да благословит Аллах его и род его!) повелел оборонять город. Раскаявшийся грешник вместе с остальными мусульманами вступил в священный бой, пал мучеником за веру и обрел счастливую судьбу 2.

Воистину, искреннее раскаяние преобразует поступки человека и исправляет его недостойное поведение. Подобно тому, как в сотворенном мире Аллах взращивает цветы из почвы, удобренной навозом, Он превращает злые дела в добрые.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН

71. Кто раскаивается и поступает праведно, тот действительно возвращается к Аллаху.

Комментарий Раскаяние искренне только тогда, когда ему сопутствуют добрые дела. Рассматриваемый аят разъясняет смысл подлинного раскаяния.

«Кто раскаивается и поступает праведно, тот действительно Эти слова означают, что человек должен раскаяться и отказаться от греховных дел не только потому, что грех — это зло. Неотъемлемой чертой покаяния должны быть искренность намерений и стремление вернуться к Богу. Вот почему отказ от потребления алкоголя или от лжи как от вредных пороков, хоть и заслуживает одобрения, по-настоящему ценен только тогда, когда он вызван религиозным чувством.

Всякий, кто искренне кается в своих грехах, возвращается к Аллаху и становится обладателем Его бесчисленных даров.

Избранные хадисы и изречения на тему раскаяния 1. Во время одной из пятничных молитв Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «О люди! Прежде чем вы умрете, вернитесь к Аллаху и покайтесь в своих дурных поступках. Прежде чем заняться мирскими делами, совершите праведные и благие поступки и наладьте свои отношения с Аллахом, чтобы обрести успех и спасение. Щедро раздавайте милостыню, и это воздастся вам сторицей» 1.

2. Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Тот, кто не раскаялся в своем грехе, не может считаться верующим, и у него не будет заступника» 2.

3. Имам Рида (да будет мир с ним!) приводит такое высказывание Пророка (да благословит Аллах его и род его!): «Для Аллаха истинно верующий человек дороже, чем любимый ангел. Аллах никого не любит так, как покаянного раба Своего, будь то мужчина или женщина» 3.

4. Имам Бакир (да будет мир с ним!) сказал: «Даже тогда, когда верующий приходит к Аллаху с покаянием и мольбой о прощении, Аллах принимает его раскаяние и прощает ему грехи — ведь Он Прощающий и Милостивый. Он принимает покаяние и прощает грехи (и дурные поступки), а посему старайтесь не лишать верующих надежды на милость (и прощение) Аллаха» 4.

5. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Когда верный раб Аллаха кается и возвращается к Нему, Он радуется также, как и вы, когда находите ранее потерянную вещь» 5.

Мухаджжат аль-байда’. Т. 7. С. 24.

Сафинат аль-бихар. Гл. «Раскаяние».

Мухаджжат аль-байда’. Т. 7. С. 8.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН



72. [Рабы Всемилостивого] —те, кто не лжесвидетельствует и кто, проходя мимо предосудительного, минует его с достоинством;

Комментарий Законами ислама осуждается и запрещается не только совершение греха, но и посещение греховных сборищ и созерцание греховных деяний. Отказ от посещения греховных сборищ и общения с грешниками — это один из способов выполнить запрет на совершение греха.

В продолжение темы предыдущих аятов, где перечислены некоторые качества «рабов Всемилостивого», этот аят называет их замечательное девятое качество:

«[Рабы Всемилостивого] —те, кто не лжесвидетельствует…»

Известные комментаторы толкуют эти слова двояко. Одни считают, что выражение йашхадун аз-зур следует понимать как «лжесвидетельствуют», поскольку исходный смысл слова зур — «отклонение», а потому ложь и зло, которые являются отклонением от истины, и называют словом зур.

Лжесвидетельство упоминается и в юридическом трактате «Шахада» в разделе, посвященном свидетельским показаниям. Кроме того, запрет на лжесвидетельство, хотя и без ссылки на это аят, содержится в целом ряде преданий.

Второй вариант толкования состоит в том, что слово шухуд трактуется как «посещение» и «участие», из чего следует вывод о том, что «рабы Всемилостивого» не посещают частных и публичных сборищ сомнительного свойства.

В некоторых преданиях, восходящих к Имамам (да будет мир с ними!), это слово интерпретируется как собрание, на котором звучат легкомысленные песнопения фривольного содержания в сопровождении музыкальных инструментов.

Естественно, что эти предания не ограничивают широкий смысл коранического слова зур светским пением, а лишь предлагают некое частное толкование универсального смысла этого слова, которое подразумевает также любые сборища и вечеринки, где пьют вино, рассказывают байки, злословят и т. п.

Вполне допустимо, что при толковании данного аята уместны оба варианта. Таким образом, избранные рабы Аллаха, или «рабы Всемилостивого», не лжесвидетельствуют и не посещают злачные места и рассадники греха, поскольку их присутствие там было бы равнозначно одобрению греховности и стало бы предпосылкой к осквернению сердца и души.

Далее аят приводит десятое качество «рабов Всемилостивого» — наличие достойной жизненной цели.

«…и кто, проходя мимо предосудительного, Итак, эти люди не только не посещают лицемерные и суетные сборища, но и вообще избегают соприкосновения с тщеславием и неискренностью, дабы не замарать себя.

314 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

Исходя из того, что кораническое слово лагв подразумевает любую «бессмыслицу» и «вздор», очевидно, что «рабы Всемилостивого» всегда имеют перед собой разумную, полезную и созидательную цель и не одобряют тех, кто занят всяческой ерундой и бессмыслицей. Если «рабы Всемилостивого» встречаются в своей жизни с такими бесполезными делами, они избегают их, показывая при этом свое неодобрение. Их убеждения настолько прочны, что порочное окружение не оказывает на них никакого влияния.

Нет сомнения в том, что верующий старается не замечать всяких гнусностей только тогда, когда у него нет возможности бороться с ними, а при наличии такой возможности он безоговорочно встает на пути зла и до конца исполняет свой долг.

В одном из преданий приводятся слова имама Садыка (да будет мир с ним!), который считал, что коранический термин зур в выражении ла йашхадун аз-зур означает «светские песнопения» 1.

В комментарии «Маджма‘ аль-баян» можно прочесть о том, что слова «проходит его с достоинством» означают следующее: когда верующий вынужден помянуть чтото нечистое, он делает это иносказательно. А в предании, восходящем к имаму Бакиру (да будет мир с ним!), говорится, что когда верующему необходимо произнести слово, означающее срамное место, он прибегает к намекам. Конечно же, это одна из форм достойного поведения. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал, что Аллах повелел уху не слушать ничего недостойного, а затем прочел рассматриваемый аят 2.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН

73. те, которые, когда наставляют их аятами Господа, не падают [наземь] слепыми и глухими к [аятам] этим;

74. те, которые говорят: «Господи наш! Даруй нам отраду глаз в супругах наших и потомках наших и сделай нас образцом для благочестивых».

Комментарий Истовость поклонения и дар интуиции — это также качества «рабов Всемилостивого». Их религиозное чувство осознанно. Поэтому первый из рассматриваемых аятов называет одиннадцатым их качеством обладание слышащим ухом и видящим глазом, когда им являются откровения Аллаха.

«…те, которые, когда наставляют их аятами Господа, не падают [наземь] слепыми и глухими к [аятам] этим…»

СУРА АЛЬ-ФУРКАН (РАЗЛИЧЕНИЕ), № 25 (77 АЯТОВ) Конечно, здесь имеются в виду не язычники, которые не обращают никакого внимания на аяты Всевышнего, а лицемеры, которые, формально будучи мусульманами, слепо и глухо следуют аятам Аллаха, ничего в них не понимая, не вникая в их глубинный смысл, не зная, для чего они явлены Аллахом, не задумываясь над этим и не вдохновляясь ими на своем пути.

Понятно, что человек не может идти к Аллаху с закрытыми глазами и ушами, поскольку на этом пути важна любая мелочь, воспринимаемая с помощью зрения и слуха. Нужны глаза, способные видеть суть явлений и уши, которым доступны тончайшие оттенки звучания. Если вдуматься, то станет ясно, что вред, который наносят истинной религии лицемеры, слепо следующие аятам Всевышнего, не меньше, а порой и больше того вреда, который причиняют ей откровенные враги, подрывающие основы религии.

Осознанное восприятие религии служит главным источником стойкости и терпения — ведь тех, у кого запечатаны глаза и уши, легко обмануть, увести с пути истинной веры и ввергнуть в язычество и неверие.

Они являются марионетками и инструментом в руках врагов и легкой добычей для сатаны. И только те, кто способен постигать суть явлений, кто видит и слышит, останутся непоколебимы в своей вере и не будут бездумно исполнять волю того или иного нечестивца.

Когда имама Садыка (да будет мир с ним!) попросили прокомментировать этот аят, он ответил: «Речь идет о тех, кто действует осознанно, не зная сомнений и колебаний» 1.

Во втором аяте рассматриваемого отрывка названо двенадцатое качество истинно верующих, которое заключается в том, что они, осознавая свою ответственность, уделяют особое внимание воспитанию и образованию своих детей и всех членов семьи.

Понятно, что аят не призывает сидеть в углу и лишь молиться за своих близких.

Молитва служит здесь проявлением любви к членам своей семьи, которая должна воплощаться в реальных делах и поступках.

Истинно верующие прилагают максимум усилий в деле религиозного воспитания своих детей и жен: знакомят их с основами ислама и нормами шариата, наставляют на путь истины и справедливости, и лишь оказавшись в безвыходном положении, обращаются с мольбой о помощи к Милостивому Аллаху. В принципе, так и должен поступать верующий: делать все, что в его силах, а если его собственных сил не достает — молиться.

Арабское выражение куррат аль-айн («свет очей») используют при обращении к любимому, близкому человеку. Слово курр означает «прохлада», а поскольку считается (и с этим согласны многие комментаторы), что слезы счастья, в отличие от горючих слез горя и тоски, всегда прохладны, то и выражение куррат аль-айн означает «то, что несет прохладу глазам», а именно «слезы счастья». Следовательно, это выражение используется как метафора счастья и радости.

Вопросы воспитания детей, наставления жен и ответственности родителей за своих чад относятся к важнейшим проблемам, на которые делает упор Священный Коран. Подробные разъяснения по этому поводу последуют в комментарии к аяту суры Ат-Тахрим (Запрещение), 66, если будет на то воля Аллаха.

Тринадцатое качество наиболее преданных рабов Аллаха, которое в определенном смысле является одним из самых важных, состоит в том, что они не удовлетворяются только тем, что сами идут по пути истины. Они настолько преданы своим идеалам, что стремятся и других призвать на этот путь и встать во главе верующих.

316 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

Они не ведут себя подобно затворникам, удовлетворенным собственной праведностью, а готовы протянуть руку тонущему.

Поэтому в заключительной части аята приведены такие их слова:

Следует отметить, что такие люди не стремятся к тому, чтобы, не имея на то оснований, занять лидирующее положение. Свои знания и качества, присущие великим лидерам, они обретают тяжким трудом через преодоление множества препятствий.

Не стоит забывать, что перечисленные в рассмотренных аятах качества свойственны не всем верующим, а только части из них, именуемой «рабами Всемилостивого». Да, они являются избранными рабами Аллаха, но в той же мере, в какой милость Аллаха ниспосылается всем людям, качества, присущие «рабам Всемилостивого», служат всеобщему благу. Их знания и мысли, изречения и труды помогают наставить людей на путь истины. Они служат образцом для подражания всему человечеству.

Их примеру следуют другие верующие. Они подобны путеводной звезде в пустыне и маяку в море. Они зовут к себе заблудших и спасают их от падения и гибели.

Во многих преданиях говорится о том, что в этом аяте речь идет об имаме Али (да будет мир с ним!), о семействе Пророка (да благословит Аллах его и род его!) и о праведных Имамах (да будет мир с ними!). Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал:

«Этот аят говорит о нас» 1.

Нет сомнения в том, что Имамы (да будет мир с ними!) являются наиболее очевидным вариантом толкования смысла этого аята, но это никоим образом не ограничивает его универсальную концепцию, состоящую в том, что любой верующий в той или иной степени может стать имамом и предводителем.

Некоторые комментаторы утверждают, что стремление занять место духовного и религиозного лидера не только не предосудительно, но и заслуживает всяческого одобрения и поощрения 2.

Заметим, что слово «имам», стоящее в единственном числе, иногда может подразумевать множественность. Именно так оно использовано в рассматриваемом аяте.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН

75. Они получат покои в воздаяние за то, что были терпеливы, и их встретят там приветствием и миром.

76. Они пребудут в нем вечно. Прекрасен рай как местопребывание и Комментарий Закончив перечисление качеств «рабов Всемилостивого», Коран подводит короткий итог, сообщая об ожидающей их в раю награде:

Нур ас-сакалейн (комментарий к рассматриваемому аяту).

См. комментарии Куртуби и Фахра Рази.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН (РАЗЛИЧЕНИЕ), № 25 (77 АЯТОВ) Исходное значение арабского слова гурфа — «то, что зачерпывается для дальнейшего употребления». Так, к примеру, называют воду, зачерпнутую из источника.

Со временем это слово стали использовать для обозначения помещений на верхних этажах домов. В рассматриваемом аяте оно означает наилучшие места в раю.

Поскольку «рабы Всемилостивого», обладающие вышеперечисленными качествами, стоят в первых рядах верующих, им надлежит занять и наивысшие ступени в небесной обители.

Следует отметить, что высокий ранг дарован им за терпение и стойкость, проявленные во имя Аллаха. Кое у кого может возникнуть впечатление, что это еще одно из общего перечня их достоинств, но на самом деле речь здесь идет об условии, являющемся гарантией реализации всех их вышеперечисленных качеств. Разве можно поклоняться Аллаху, проявлять смирение и скромность, бороться с низменными страстями и достойно вести себя при встрече с проявлениями нечестия, не обладая терпением и стойкостью?

Слова аята вызывают в памяти широко известное высказывание имама Али (да будет мир с ним!), который сказал: «Взаимоотношение между терпением и стойкостью, с одной стороны, и верой — с другой, подобны взаимоотношению между головой и телом» 1.

Функционирование тела связано с наличием головы, в которой находятся механизмы управления всеми органами.

Таким образом, коранический термин сабр имеет широкий смысл, включающий в себя «терпение и стойкость на пути к Аллаху», «борьбу с низменными желаниями», «сопротивление проявлениям зла». И если некоторые предания трактуют это слово только как терпеливое перенесение нужды и финансовых затруднений, то это следует воспринимать как частный случай толкования широкого смысла этого слова.

Затем сказано:

Обитатели рая слышат приветствия друг от друга, от ангелов и, что самое важное, от Аллаха. В аяте 58 суры Йа син (36) об этом сказано такими словами: «…будут встречены они] от Господа Милостивого словом „Мир!“»

В аятах 23 и 24 суры Ар-Ра‘д (Гром), 13, читаем: «И войдут к ним ангелы через все врата [и возгласят]: „Мир вам за то, что вы были терпеливы!“»

У комментаторов нет единого мнения по поводу коранических терминов тахиййат и салам. Слово тахиййат исходно означает «молиться за чью-либо жизнь».

А слово салам является производным от салама («здоровье») и означает «просить здоровья для кого-либо». Следовательно, первое слово означает просьбу продлить жизнь, а второе — сделать эту жизнь здоровой и оградить ее от опасностей. Но иногда оба эти значения могут смыкаться.

Конечно, в языке повседневного общения слово тахиййат имеет более широкий смысл и может подразумевать любые слова, выражающие пожелание счастья, уважение и доброе отношение к человеку в момент встречи с ним.

А чтобы еще раз привлечь внимание к важности темы, второй аят рассматриваемого отрывка гласит:

Бихар. Т. 68. С. 92; Усул аль-кафи. Т. 2. С. 87.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН

77. Скажи: «Мой Господь не стал бы обращать на вас внимание, если бы не ваша мольба. Вы сочли это ложью, и скоро оно (наказание) Комментарий Арабское слово ‘иба’ передает значение веса, тяжести. А фраза ма йа‘ба’у бикум рабби означает, что Аллах не оценит вас и не обратит на вас никакого внимания, если вы не будете поклоняться и молиться Ему.

Этот аят — последний в суре Аль-Фуркан. Он, по сути дела, подводит итог всему сказанному и завершает разговор о качествах, присущих «рабам Всемилостивого», которые перечислены в предыдущих аятах. Аят обращен к Пророку (да благословит Аллах его и род его!):

«Скажи: „Мой Господь не стал бы обращать на вас внимание, Существует много мнений по поводу смысла слова ду‘а («молитва»), использованного в аяте, но почти все варианты имеют единый корень и общее начало.

Приведем некоторые его толкования, предлагаемые комментаторами: молитва, вера, поклонение и единобожие, благодарение, обращение к Аллаху за помощью в годину несчастья. Но объединительное начало всех их — вера и обращение к Аллаху.

Аят гласит:

«Вы сочли это ложью, и скоро оно (наказание) станет неотступным».

На первый взгляд может показаться, что между началом аята и его завершающей частью нет логической связи. Но если вдуматься, то становится понятно, что речь здесь идет о том, что если многобожники и язычники, отвергавшие откровения Всевышнего и Его пророков, не уверуют в Аллаха и не станут поклонятся Ему, то не обретут Его уважения, не привлекут к себе Его внимания и неизбежно будут наказаны за свой нигилизм.

Одно из подтверждений такого вывода содержится в хадисе, восходящем к имаму Бакиру (да будет мир с ним!). У него спросили: «Что предпочтительней — длительное чтение нараспев Корана или долгие молитвы?» Имам (да будет мир с ним!) ответил, что лучше подолгу молиться, а затем прочел этот аят 1. Мы знаем, что и аяты Корана, и мусульманские предания придают большое значение молитвам, подтверждением чему служит и рассматриваемый аят. Однако совершение обряда молитвы требует соблюдения ряда условий:

1. Знать Того, к Кому взываешь.

2. Очистить свои сердце и душу и духовно подготовиться для обращения к Нему с просьбой — ведь прежде чем с кем-то встречаться, надо подготовиться к встрече.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН (РАЗЛИЧЕНИЕ), № 25 (77 АЯТОВ) 3. Порадовать Того, к Кому ты обращаешься с просьбой, поскольку без этого просьба вряд ли будет удовлетворена.

4. Сделать самому все что в твоих силах для достижения цели, и только если этого будет недостаточно, всем сердцем попросить помощи у Всевышнего.

Во многих мусульманских преданиях говорится, что если человек обратится за помощью к Всевышнему, не сделав предварительно все что в его силах, его мольба не будет удовлетворена. Таким образом, молитва есть средство познания Аллаха и Его прекрасных всеблагих атрибутов, способ покаяться в грехах и очистить душу, стимул для исполнения добрых дел и побудительный мотив для того, чтобы сражаться не жалея сил. Есть замечательные высказывания по поводу молитвы, без которых невозможно понять ее суть.

Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Молитва — это оружие верующего, столп веры, свет земли и небес» 1.

Имам Али (да будет мир с ним!) сказал: «Молитва — это ключ к победе и успеху, а наилучшая молитва та, что идет от чистого сердца и праведной души» 2.

Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Молитва проникает глубже, чем острие копья» 3.

Кроме того, в жизни человека бывают случаи, когда из-за невозможности решить проблему с помощью имеющихся у него средств его охватывает чувство безнадежности, и тогда на помощь приходит молитва, которая дарит надежду на успех и помогает преодолеть отчаяние.

В трудную минуту молитва вселяет в человека силы, дарит надежду и успокоение. Эффективность этого психологического инструмента невозможно отрицать.

Избранные хадисы не тему молитвы 1. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Всякая группа, закончив совместную молитву с какой-либо просьбой, непременно расходится после того, как мольба ее осуществилась» 4.

2. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Мольба удовлетворяется в следующих случаях: при ночной нечетной (витр) молитве, молитве после рассвета, полуденной молитве, молитве при заходе солнца, молитве во время и после заключения брачного договора и свадебной церемонии, молитве во время лицезрения дверей Каабы, молитве перед лицом родителей, молитве во время дождя, молитве при чтении Корана» 5.

3. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Молись, ибо молитва — это лекарство от любой болезни» 6.

4. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Аллах не удовлетворяет мольбу, исходящую из грубого, очерствевшего сердца» 7.

5. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Аллах знает твои нужды и потребности и знает, чего ты ждешь от Него, но Он хочет, чтобы ты повторял Ему об этом снова и снова» 8.

6. Имам Садык (да будет мир с ним!) сообщил, что слышал от имама Али (да будет мир с ним!) следующее: «Из всех земных дел великому и достославному Аллаху больше всего нравится молитва, а наилучшим видом поклонения является для Него Усул аль-кафи. Т. 2. Гл. «Молитва».

Мир’ат аль-‘укул. Т. 12. С. 46.

Раудат аль-муттакин. Т. 13. С. 38; Садук. Амал. С. 265; Усул аль-кафи. Т. 4. С. 243; Бихар. Т. 103. С. 221.

Мустадрак аль-васа’ил. Т. 1. С. 363.

Аль-муракибат. С. 116.

Мир’ат аль-‘укул. Т. 12. С. 32.

320 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

скромность и целомудрие». Затем имам Садык (да будет мир с ним!) добавил: «Имам Али (да будет мир с ним!) был человеком, который много молился» 1.

17. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Есть у человека пред Аллахом высокий ранг, которого человек не может достичь, не обращаясь к Нему с мольбой, а если раб Божий сомкнет уста и не попросит того, в чем нуждается, то ничего и не получит. Так проси же Аллаха, и обретешь все, чего тебе хочется» 2.

18. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Каждый, у кого есть просьба к Аллаху, должен начать свою мольбу словами ’аллахумма салл-и ‘ала мухаммад ва ’ал-и мухаммад («да благословит Аллах Мухаммада и род его») и лишь после этого изложить свою просьбу. В завершение следует снова произнести эти же слова, поскольку великодушие Всемогущего Аллаха превыше того, чтобы, приняв начало и конец мольбы, оставить без внимания ее среднюю часть. Следовательно, мольба со словами ’аллахумма салл-и ‘ала мухаммад ва ’ал-и мухаммад никогда не останется безответной» 3.

19. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Есть четыре категории людей, чья мольба не будет отвергнута, перед кем открыты небесные врата и чья просьба доходит до престола Всевышнего, это: а) родители, молящиеся за своего ребенка; б) угнетенный, молящийся об избавлении от угнетателя; в) паломник, совершающий большой и малый хадж, вплоть до возвращения его домой; г) постящийся вплоть до разговения 4.

10. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Мольба способна изменить судьбу, хотя она ниспослана свыше и предопределена» 5.

О Аллах! Помести нас среди Своих избранных рабов и даруй нам великодушно способность обрести качества «рабов Всемилостивого». О Аллах! Открой нам двери молитвы и сделай так, чтобы она вызвала Твое благоволение.

Избранные хадисы на тему терпения 1. Имам Бакир (да будет мир с ним!) сказал: «Воистину, терпеливые попадут в рай, минуя расплату» 6.

2. Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Терпение — это одно из сокровищ рая» 7.

3. Однажды Пророка (да благословит Аллах его и род его!) спросили, что такое вера. Он ответил: «Вера — это терпение и великодушие» 8.

4. Хишам ибн Хакам передает слова имама Садыка (да будет мир с ним!), который сказал: «В день Воскресения группа людей подойдет к вратам рая и постучит в них. Их попросят представиться. Они ответят: „Мы терпеливые“. Их спросят, в чем проявилось их терпение. Они ответят, что были терпеливы в поклонении Аллаху и в воздержании от грехов, определенных Аллахом. Аллах позволит им войти в рай.

Именно в этом суть слов Аллаха: „…Воистину, воздастся терпеливым полностью без всякого счета“ (сура Аз-Зумар (Толпы), 39:10» 9.

5. Пророку (да благословит Аллах его и род его!) принадлежит такое высказывание: «Каждый, кто терпеливо противостоит соблазну ослушаться воли Аллаха и соРаудат аль-муттакин. Т. 12. С. 32.

Мир’ат аль-‘укул. Т. 12. С. 4. Хадис 3.

‘Уддат ад-да‘и. С. 154.

Мир’ат аль-‘укул. Т. 12. С. 173.

Васа’ил аш-ши‘а. Т. 4. С. 1093.

Сафинат аль-бихар. Т. 2. С. 5.

Мухаджжат аль-байда. Т. 7. С. 107.

Там же; Пояснения Ибн Абульхадида к «Нахдж аль-балага». Т. 20. С. 322; Ихйа аль-‘улум. Т. 3.

С. 1775.

Усул аль-кафи. Т. 3. С. 123.

СУРА АЛЬ-ФУРКАН (РАЗЛИЧЕНИЕ), № 25 (77 АЯТОВ) вершить грех, подобен воину, отправившемуся на священную войну во имя Аллаха» 1.

16. Имама Али (да будет мир с ним!) спросили: «Кто более всех дорог Аллаху?»

Он ответил: «Тот, кто благодарит Аллаха, когда Он одаривает его (милостями) и проявляет терпение, когда Он насылает на него беды и несчастья» 2.

17. Имам Али (да будет мир с ним!) сказал: «Самую высокую награду получит тот, кто проявил терпение и стойкость» 3.

18. Имам Али (да будет мир с ним!) сказал: «Если вы терпеливо переносите трудности и беды, вы станете в один ряд с праведниками. А нетерпение доведет вас до адского огня» 4.

19. Пророк (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Успех и победа достигаются терпением, а после тягот и страданий наступит облегчение» 5. «Воистину, за тягостью — облегчение» (сура Аш-Шарх (Раскрытие), 94:5).

10. Вашша’ сообщает, что в беседе с ним имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Мы терпеливы, но наши сторонники (шииты) превосходят нас в своем терпении». Вашша’ спросил: «Да стану я жертвой за тебя! Как может терпение ваших сторонников превосходить ваше терпение?» — «Мы знаем, ради чего терпим, а они — нет», — ответил Имам (да будет мир с ним!) 6.

11. Хасан ибн Махбуб рассказал со слов Хасана ибн Али (да будет мир с ним!), который услышал от имама Казима (да будет мир с ним!), что имам Бакир рассказывал: «В день Воскресения глашатай прокричит: „Где терпеливые?“ Часть людей поднимется на ноги. Глашатай снова прокричит: „Где носители терпения?“ Встанет еще одна группа людей». Кто-то спросил: «Да стану я жертвой за тебя! А кто такие терпеливые?» Имам (да будет мир с ним!) ответил: «Те, кто терпелив в исполнении обязательных установлений. А носители терпения — это те, кто проявляет терпение отказаться от совершения прегрешений» 7.

12. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Каждый верующий, терпеливо переносящий несчастье, будет вознагражден так, как тысяча мучеников» 8.

13. Анас сообщает, что, по словам Пророка (да благословит Аллах его и род его!), Аллах сказал: «Если Я причиняю несчастье телу Своего раба, его ребенку или его состоянию, а он принимает все эти испытания с достоинством и терпением, Мне будет неловко в Судный день напоминать ему о его деяниях и взвешивать их» 9.

14. Имам Бакир (да будет мир с ним!) сказал: «Дорога в рай проходит через преграды, которые надо терпеливо преодолевать. Тот, кто стойко противостоит своим низменным желаниям и терпеливо преодолевает трудности, попадет в рай. А дорога в ад вымощена низменными желаниями и похотью. Кто не устоит перед ними, попадет в ад» 10.

15. Имам Али (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Есть две разновидности терпения. Первая из них — это терпение по отношению к бедам и несчастьям, что является прекрасным и достойным качеством. Вторая разновидность еще лучше, и состоит она в том, чтобы терпеливо удерживаться от запретного» 11.

16. Имам Али (да будет мир с ним!) передал такие слова Пророка (да благословит Аллах его и род его!): «Блага земного и Иного миров будут дарованы тому, кто 11 Джами‘ аль-ахадис аш-ши‘а. Т. 14. С. 253.

12 Мишкат аль-анвар. С. 60.

13 Гурар аль-хикам. Т. 3. С. 348.

15 Мустадрак аль-васа’ил. Т. 2. С. 299.

16 Усул аль-кафи. Т. 3. С. 148.

17 Бихар. Т. 7. С. 181.

18 Мишкат аль-анвар. С. 66.

19 Канз аль-‘уммал. Т. 3. С. 282.

Мухаджжат аль-байда. Т. 7. С. 18; Усул аль-кафи. Т. 3. С. 145.

Гурар аль-хикам. Т. 1. С. 88.

322 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

обладает следующими четырьмя вещами: терпеливой плотью, устами, что произносят имя Аллаха, сердцем, исполненным благодарности к Аллаху, добродетельной и праведной женой» 1.

17. Имам Али (да будет мир с ним!) сказал: «Терпение бывает трех видов: терпение перед лицом несчастий, терпение в отправлении обрядов поклонения и терпение в отказе от грехов и дурных поступков» 2.

18. Имам Садык (да будет мир с ним!) сказал: «Один час терпения может принести постоянную радость, а один час удовольствия — долговременную печаль» 3.

КОНЕЦ СУРЫ АЛЬ-ФУРКАН (РАЗЛИЧЕНИЕ)

Джами‘ аль-ахадис аш-ши‘а. Т. 14. С. 251.

Во имя Аллаха Всемилостивейшего, Милосердного!

Общие сведения о суре Аш-Шу‘ара Эта сура состоит из двухсот двадцати семи аятов. Она была ниспослана в Мекке и по количеству аятов стоит на втором месте после суры Аль-Бакара (Корова). Свое название сура получила потому, что в четырех ее завершающих аятах восхваляются верующие поэты и порицаются поэты-пустословы. У нее есть и другое название — Та Син Мим.

Сура рассказывает о пророках Моисее, Аврааме, Ное, Лоте, Салихе, Худе и Шу‘айбе (Иофоре) и о том, как люди упорно отвергали их учения. Рассказ о каждом из этих пророков Коран завершает словами: «Воистину, есть в этом знамение, и все же большинство из них не верит», «Воистину, Всемогущ Господь твой, Милостив».

Эти слова повторяются восемь раз с тем, чтобы утешить Пророка ислама (да благословит Аллах его и род его!) и убедить его не предаваться унынию из-за упрямства мекканцев, поскольку с людьми такого рода приходилось иметь дело всем пророкам.

Воистину, исторические примеры служат наилучшим средством для укрепления духа верующих, развития их интуиции и воспитания у них стойкости, а также для выработки планов борьбы с врагами в будущем. Вот почему общественным лидерам следует хорошо знать историю своего народа.

Польза от чтения вслух суры Аш-Шу‘ара Святой Пророк ислама (да благословит Аллах его и род его!) сказал: «Читающий эту суру не утонет, а его дом не подвергнется ограблению и пожару. А того, кто перепишет суру на бумагу, смешает ее с водой и выпьет, Аллах излечит от всех болезней» 1.

Маджма‘ аль-баян; Фахр Рази; Куртуби; Тибъян; Рух аль-ма‘ани.

Во имя Аллаха Всемилостивейшего, Милосердного!

Коран — ясная Книга. — Пророк Мухаммад горюет из-за того, что идолопоклонники отказываются уверовать. — Даже небесное знамение не может переубедить идолопоклонников. — Все пророки подвергались осмеянию 1. Та, син, мим.

2. Это — аяты Писания ясного.

3. Ты можешь погубить себя от скорби от того, что они не становятся верующими.

Комментарий Относительно смысла буквенных сокращений, имеющихся в Коране, существует много версий. Пожалуй, самая красивая из них состоит в том, что Аллах поместил эти сокращения в начале двадцати девяти сур с целью сообщить, что Священный Коран представляет собой вечное чудо, составленное из обычных букв арабского алфавита, и пусть кто-нибудь с помощью этих же букв попробует создать нечто подобное Корану. Первый аят гласит:

Цельное религиозное учение должно строиться на основе неопровержимой и убедительной логики, быть тщательно систематизировано и зафиксировано в письменном виде, с тем чтобы быть доступным для каждого человека.

Священный Коран наделен высочайшим значением и способен помочь вам распутать любой узел, вывести вас из любого тупика.

Следующий аят говорит о величии Священной Книги:

Арабское слово тилка является указательным местоимением, служащим для обозначения удаленного объекта («тот», «те»). Ранее мы уже говорили о том, что в арабском и персидском языках подобные местоимения используются для того, что подчеркнуть значимость того или иного объекта. Здесь оно означает, что указанный СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) им предмет столь велик и значителен, что кажется, будто он находится в недосягаемой для нас небесной выси.

Следует обратить внимание, что этот аят в точности повторяется в сурах Йусуф (Иосиф) и Аль-Касас (Рассказ), причем в обоих случаях он идет вслед за буквенными сокращениями. Это говорит о том, что эти буквы каким-то образом напрямую связаны с величием Священного Корана.

Использование применительно к Корану определения мубин («ясный», «очевидный»), указывает на неоспоримое величие Священной Книги и говорит о том, что чем глубже человек вникает в ее содержание, тем больше убеждается в ее чудесной сущности.

Священный Коран отделяет истину от лжи, указывает путь к счастью и успеху и избавляет от заблуждений.

Следующий аят утешает и поддерживает Пророка (да благословит Аллах его и род его!).

Арабское слово бахи‘ является производным от бах‘, что означает «изводить себя тоской и печалью». Это слово показывает, насколько святой Пророк (да благословит Аллах его и род его!) был сострадателен к людям и с каким упорством он добивался своей цели. Он был расстроен и опечален тем, что томимые духовной жаждой люди сидят рядом с чистым источником, каковым являются Коран и ислам, и вопят, что не могут ее утолить.

Пророк (да благословит Аллах его и род его!) огорчался и недоумевал, видя, как вполне разумные люди сбиваются с прямого светлого пути и бредут, спотыкаясь и падая, по кривым дорожкам.

Действительно, все Божьи пророки, и особенно Пророк ислама (да благословит Аллах его и род его!), были полны сочувствия к людям, и приведенные выше слова аята, обращенные к нему (да благословит Аллах его и род его!), повторяются в Коране многократно.

Некоторые комментаторы считают, что поводом для ниспослания данного аята послужило то, что мекканцы, несмотря на постоянные призывы Пророка (да благословит Аллах его и род его!), так и не уверовали в Аллаха. Расстройство Пророка (да благословит Аллах его и род его!) по этому поводу было столь велико, что даже на его лице отражалась скорбь. Аят был ниспослан ему в утешение 1.

Абульфутух Рази. Т. 8 (комментарий к рассматриваемому аяту).

4. Если бы пожелали Мы, могли бы Мы послать им знамение с небес, так что склонились бы их шеи перед ним.

5. Какое бы новое напоминание не приходило к ним от Всемилостивого, они отворачивались от него.

6. Отвергли они, и вскоре придут к ним вести о том, над чем глумились они.

В обычае Аллаха обязательно предоставлять людям возможность выбора и давать им отсрочку. Вера — это добровольный выбор и принуждение здесь недопустимо.

В рассматриваемых аятах названы три характерные особенности, присущие язычникам: нежелание уверовать, отрицание Корана, и глумление над ним. Падение человека происходит постепенно: сначала он проявляет пренебрежение и враждебное отношение к истине, затем отрицает ее и, наконец, начинает ее высмеивать. Глумление над истиной — наихудшее из человеческих качеств. Потому в аяте сказано: «… и вскоре придут к ним вести о том, над чем глумились они», — но не говорится о том, что они будут наказаны за нежелание уверовать и за отрицание Корана.

Для того чтобы подчеркнуть всемогущество Аллаха и Его способность при желании принудить всех людей уверовать в Него, первый аят этого фрагмента гласит:

«Если бы пожелали Мы, могли бы Мы послать им знамение с небес, Аят указывает на то, что Аллах может явить им поразительное чудо или ниспослать суровое наказание, с тем чтобы они непроизвольно склонились перед Ним и смирились с Его волей. Но в навязанной вере нет никакого смысла. Важно, чтобы человек пришел к ней добровольно и осмысленно.

Очевидно, что слова «склонились бы их шеи перед ним» означают покорность человека. Шея является очень важной частью человеческого тела, и поэтому здесь слово ‘унук используется в качестве метонимии, подразумевая самого человека.

В следующем аяте речь идет о враждебном отношении язычников и многобожников к Корану.

«Какое бы новое напоминание не приходило к ним от Всемилостивого, СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) Коранический термин зикр («напоминание») указывает на то, что все аяты и суры Священного Корана призваны пробудить душу человека и наделить его знанием, но неверным не нужно ни то, ни другое 1.

Использование коранического слова ар-рахман («Всемилостивый») говорит о том, что эти аяты были ниспосланы благодаря Его всеобъемлющей милости и что Он призывает всех людей без исключения на путь радости и совершенства.

Можно также предположить, что это слово призвано пробудить в людях чувство благодарности к Аллаху, милость Которого объемлет весь человеческий род. Как же могут люди отворачиваться от Него, своего Благодетеля! И если Он не торопится наказать их, то только из собственного милосердия.

Арабское слово мухаддис («обновляющий») подчеркивает то обстоятельство, что аяты Священного Корана ниспосылаются один за другим, и каждый из них содержит некую новую идею. Но что толку в этом для тех, кто отвергает все эти новейшие истины так, будто они неразрывно связаны с суевериями своих предков, и ни за что не желает распрощаться с собственным невежеством и заблуждениями. Фанатичные, упрямые и недалекие люди все новое воспринимают, как правило, в штыки, даже если оно, это новое, может направить их на истинный путь, избавить от невежества и спасти их души.

В суре Аль-Му’минун (Верующие), 23:68, читаем: «Неужто не размышляют они над Словом? Или пришло к ним нечто, что не пришло к праотцам их?» (Они отвергают Коран по причине его новизны и необычности!) В следующем аяте рассматриваемого фрагмента говорится, что они не ограничились тем, что отвергли Писание, а пошли еще дальше и стали отрицать истинность Корана, и, что еще хуже, высмеивать его и издеваться над откровениями. Аят гласит:

Кораническое выражение ’анба’ является формой множественного числа от наба’ («важная новость»). В данном контексте под ним подразумевается весть о жестоком наказании, которое ожидает нечестивцев в земном и потустороннем мирах. Хотя некоторые комментаторы, например, Шейх Туси в книге толкований «Тибъян», считают, что это наказание постигнет их только в Ином мире, все же большинство полагает, что смысл аята универсален для обоих миров. Кроме того, язычество и отрицание истины самым негативным образом влияют на все стороны жизни человека. Разве не так?

Размышления над этим и предыдущим аятами приводят к мысли о том, что, встав на путь заблуждения, человек все сильнее и сильнее отдаляется от истины.

Сначала это просто отказ уверовать и безразличие к слову Всевышнего. Затем это переходит в отрицание откровений и, наконец, в глумление над ними, что неизбежно влечет за собой Божью кару. (Об этом же говорится и в суре Аль-Ан‘ам (Скот), 6:4, 5.) В некоторых широко известных трактатах, таких как «Иршад», шейх Муфид, «Рауда аль-кафи», «Камал ад-дин» шейх Садук и «Тафсир Кумми» приводится следующее высказывание имама Садыка (да будет мир с ним!) по поводу аята 4: «В нем говорится об омейядских мятежниках, которые уверуют только тогда, когда увидят небесные знамения, которые будут сопровождать возвращение имама Махди (да будет мир с ним!)» (комментарии «Аль-мизан» и «Нур ас-сакалейн»). Очевидно, что эти слова представляют собой расширительное толкование смысла этого аята и означают следующее: когда придет имам Махди (да будет мир с ним!), лидер мирового правительства, все тиранические режимы, подобные династии омейядов, капитулируют перед ним и его небесным покровителем.

7. Неужели не видят они, сколько взрастили Мы на земле пар прекрасных растений?

8. Воистину, есть в этом знамение, но все же большинство из них не 9. Воистину, Господь твой Могущественный, Милостивый.

Комментарий Изучение прекрасных творений Аллаха есть наилучший способ познать Его и уверовать в Него. Поэтому Священный Коран упрекает тех, кто не вглядывается в окружающий его мир. Так, в предыдущих аятах говорилось о нежелании язычников внимать небесным аятам, то есть Корану, а в рассматриваемом отрывке речь идет об их нежелании замечать Его знамения в сотворенном мире. Они не только не обращают внимания на слова Пророка (да благословит Аллах его и род его!), но и лишают себя возможности видеть знамения истины вокруг себя. Вначале сказано:

«Неужели не видят они, сколько взрастили Мы на земле Здесь стоит обратить внимание на арабское слово заудж, использованное применительно к растениям. Хотя большинство комментаторов утверждает, что это слово означает «вид», «тип», а его производное азвадж — «виды», «типы», ничто не мешает нам трактовать его в том значении, которое первым приходит на ум, то есть в значении полового партнера. Такое толкование позволяет предположить, что речь в аяте идет о наличии полов у растений. Уже в давние времена человек выяснил, что некоторым видам растений присуще деление на мужские и женские особи, и стал прибегать к их искусственному оплодотворению путем перекрестного опыления. Человеку, в частности, было давно известно применение этого способа для оплодотворения пальмовых деревьев. Шведский ботаник Карл Линней (1707—1778) впервые доказал, что разнополость в мире растений является почти всеобщим правилом и что растения оплодотворяются практически так же, как и большинство животных, то есть путем слияния мужских и женских половых клеток, которое дает начало развитию плода. Но еще за много столетий до этого о двуполости растений неоднократно упоминал Священный Коран (см.: рассматриваемые аяты; суру Ар-Ра‘д (Гром), 13:4; суру Лукман (31:10); суру Каф (50:7). И это один из примеров удивительных научных предсказаний Священного Корана).

Арабское слово карим («благородный») используется применительно ко всему ценному и дорогому. Иногда — по отношению к человеку, иногда — к растениям, а иногда — даже в качестве эпитета послания. Так, например, царица Савская, получив письмо от Соломона, сказала: «…прибыло ко мне письмо достохвальное» 1.

Сура Ан-Намль (Муравьи), 27:29.

СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) Растения, подпадающие под определение карим, — это те, которые приносят человеку пользу. Каждое такое растение имеет определенный набор полезных качеств, и по мере развития науки этот факт становится все более очевидным.

Второй из рассматриваемых аятов, развивая тему, продолжает:

«Воистину, есть в этом знамение, но все же большинство из них Внешне не содержащая в себе ничего ценного, но имеющая определенную заданную структуру почва дает жизнь множеству прекрасных цветов и всевозможным плодам и фруктам, обладающим самыми разнообразными свойствами, и уже сам этот факт служит доказательством бесконечного могущества Аллаха.

Но нечестивцы с их незрячими душами настолько безразличны и невежественны, что не видят небесных знамений и продолжают пребывать в неведении, поскольку языческие верования и упрямство глубоко укоренились в их сердцах. Поэтому аят завершается такими словами: «…но все же большинство из них не верует».

Неверие стало неискоренимой чертой их характера, и потому неудивительно, что они не извлекают никакой пользы из аятов Всевышнего — ведь душевная восприимчивость является необходимым условием познания, как о том сказано в суре Аль-Бакара (Корова), 2:2 Священного Корана: «Эта Книга… руководство для богобоязненных».

Заключительный аят рассматриваемого отрывка является и угрозой и ободрением, вселяет и страх и надежду.

«Воистину, Господь твой Могущественный, Милостивый».

Кораническое слово ‘азиз означает «могучий», «непобедимый». Во власти Бога являть великие знамения и сокрушать тех, кто эти знамения отвергает. Вместе с тем, Он Милостив ко всем без исключения. Он одарит Своей милостью и простит прошлые грехи каждому, кто, ненадолго сбившись с пути, вновь искренне возвратится к Нему. Вероятно, слово ‘азиз предшествует слову рахим по той причине, что расположение этих слов в обратном порядке могло бы породить предположение о Его слабости, а данный порядок слов дает понять, что Он Всемогущ, но при этом очень Милостив.

Моисей получает повеление отправиться к Фараону. — Моисей испытывает страх и просит дать ему в помощники Аарона. — Аарону приказано помогать Моисею. — Моисей и Аарон требуют от Фараона отпустить с ними сынов Израилевых и увещевают его уверовать в Единого Бога. — Фараон требует знамений. — 10. [Вспомни, Мухаммад], как воззвал к Моисею твой Господь: «Ступай к неправедным людям — 11. народу Фараона. Неужели не устрашатся они [Бога]?»

12. Сказал [Моисей]: «Господи! Ведь боюсь я, что отвергнут они меня, Комментарий Направлять пророков к людям — это прерогатива Аллаха. А важнейшая задача пророков — борьба с ложными богами («Ступай к неправедным людям…») Мы уже говорили о том, что в этой суре в качестве назидания всем, и в особенности ранним мусульманам, приведены истории семи великих пророков.

Все начинается с истории Моисея (да будет мир с ним!), в которой описаны некоторые эпизоды его жизни и борьбы с Фараоном и его приспешниками вплоть до момента гибели воинства народа-угнетателя в морской пучине.

До настоящего момента в ряде сур Священного Корана (Аль-Бакара (Корова), Аль-Ма’ида (Трапеза), Аль-А‘раф (Возвышенности), Йунус (Иона), Аль-Исра’ (Перенес ночью), Та ха) уже шла речь о сынах Израилевых, Моисее (да будет мир с ним!) и о народе Фараона. Продолжится этот разговор и в некоторых последующих сурах.

На первый взгляд кажется, что темы повторяются, однако при более внимательном рассмотрении становится очевидно, что каждый раз затрагивается какой-то новый аспект события или же преследуется иная цель.

Так, например, аяты данного фрагмента были ниспосланы в то время, когда число мусульман было столь незначительно, что они ничего не могли противопоставить своим несравненно более сильным врагам. Аллаху нужно было рассказать об аналогичных ситуациях, в которых оказывались народы прежних времен, чтобы мусульмане осознали, что подавляющее превосходство противника и их кажущаяся собственная слабость не означают их поражения. Это должно было укрепить дух истинно верующих и придать им стойкость и выдержку. Интересно, что рассказ о каждом из семи пророков завершается двумя фразами: «…и все же большинство из них не верят» и «Воистину, Господь твой Могущественный, Милостивый». Точно такие же слова звучат и в начальных аятах рассматриваемой суры, обращенных к Пророку (да СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) благословит Аллах его и род его!). Эта созвучность убедительно доказывает, что необходимость ниспослания аятов с рассказом об отдельных эпизодах из жизнеописания пророков была вызвана некоторыми особенностями психологии и социальных условий жизни мусульман в тот конкретный период, а в ряде случаев — сходством исторических обстоятельств. Вначале сказано:

«[Вспомни, Мухаммад], как воззвал к Моисею твой Господь:

Затем Коран добавляет:

«…народу Фараона. Неужели не устрашатся они [Бога]?»

Следует обратить внимание на то, что здесь названо только одно из качеств, присущих народу Фараона — его несправедливость (зулм). Мы знаем, что это слово имеет широкий круг значений, причем одним из основных является многобожие («…Воистину, многобожие — грех великий») 1. Другим элементом широкого спектра значений этого слова является порабощение и жестокая эксплуатация сынов Израилевых, сопровождавшаяся наказаниями и пытками. Своими неправедными поступками народ Фараона, более чем кому-либо другому, причинял зло самому себе. Отсюда напрашивается вывод о том, что миссия пророков Всевышнего состоит в том, чтобы призывать к борьбе со всеми проявлениями угнетения и тирании.

В следующем аяте Моисей (да будет мир с ним!) высказывает Богу свои опасения и просит Всевышнего укрепить его силы для выполнения великой миссии.

Моисей имел в виду, что враги могут расправиться с ним еще до того, как он исполнит свою миссию, которая в этом случае останется незавершенной.

Моисей (да будет мир с ним!) был абсолютно прав, поскольку власть Фараона и его окружения над Египтом была настолько безграничной, что никто не осмеливался даже поднять головы, и любая оппозиция жестоко и безжалостно подавлялась.

Сура Лукман (31:13).

13. что стеснится моя грудь и онемеет мой язык. Так пошли же мне [в помощь] Аарона.

14. К тому же обвиняют они меня в преступлении, и я боюсь, что они 15. Сказал [Всевышний]: «Не бывать этому! Ступайте вдвоем со знамениями Моими. Воистину, Мы будем слушать [их ответы] вместе Комментарий Под преступлением, о котором говорится в аяте 14, имеется в виду случай, описанный в суре Аль-Касас (Рассказ), 28:15. Дело в том, что еще до того как на Моисея (да будет мир с ним!) была возложена пророческая миссия, он однажды на входе в город увидел, как один из его соплеменников дерется с каким-то египтяниномкоптом. Откликнувшись на просьбу о помощи, Моисей помог единоверцу и ударом кулака убил копта.

Это происшествие всколыхнуло всю страну, и Моисей (да будет мир с ним!) был вынужден бежать из Египта. Хотя Моисей (да будет мир с ним!) не собирался убивать копта, а хотел только защитить слабого, народ Фараона считал его убийцей. А когда Моисей (да будет мир с ним!) стал пророком, он высказал Богу опасение, что этот случай может помешать ему выполнить возложенную на него миссию.

Использованное в аяте слово калла («ни в коем случае») свидетельствует о том, что убийство было непреднамеренным — ведь к настоящему убийце Всевышний не обратился бы с такими словами: «Не бывать этому! Ступайте вдвоем со знамениями Моими. Воистину, Мы будем слушать [их ответы] вместе с вами».

Обращаясь к Богу, Моисей (да будет мир с ним!) добавил, что страдает косноязычием и потому просит возвести в ранг пророка и его брата, чтобы они могли бок о бок бороться с жестокими угнетателями.

Моисей (да будет мир с ним!) хотел выполнить свой великий завет и с помощью своего брата Аарона повергнуть упорных врагов.

«…что стеснится моя грудь и онемеет мой язык. Так пошли же мне В следующем аяте Моисей (да будет мир с ним!) сообщает, что его обвиняют в преступлении, поскольку он убил некоего жестокого копта, когда тот избивал одного из сынов Израилевых.

«К тому же обвиняют они меня в преступлении, и я боюсь, СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) Моисей опасался, что приспешники Фараона убьют его в отместку за гибель одного из их соплеменников и таким образом сорвут возложенную на него великую миссию.

На пути исполнения своей пророческой миссии Моисей (да будет мир с ним!) столкнулся с четырьмя проблемами и чтобы разрешить их, обратился к Богу за помощью. Проблемы эти были таковы: нежелание язычников уверовать, неуверенность в своих собственных силах, угроза мести, косноязычие.

Вместе с тем, понятно, что Моисей (да будет мир с ним!) опасался не за собственную жизнь. Его беспокоило лишь то, что его могут убить до того, как он исполнит свое предназначение, и потому он попросил Господа о дополнительной помощи для победы в борьбе с язычниками.

Этот вывод подтверждается тем, за какой именно помощью обратился Моисей (да будет мир с ним!) к своему Богу в той ситуации. Он просил укрепить его дух, даровать красноречие и сделать его брата Аарона участником великой миссии. Более подробно об этом говорится в суре Та ха: «Сказал Моисей: „Господи! Разверзни сердце мое, пособи мне в деле, сними оковы с речи моей, чтобы были для них доходчивы слова мои. Назначь мне также помощника из семьи моей, брата моего Аарона.

Умножь через него силу мою и дай ему долю в деле моем, дабы славили мы Тебя многократно и поминали Тебя непрестанно“» 1.

В следующем аяте говорится о том, что Бог удовлетворил искреннюю просьбу Моисея (да будет мир с ним!).

«Сказал [Всевышний]: „Не бывать этому! Ступайте вдвоем со знамениями Моими. Воистину, Мы будем слушать Эти слова означают, что Моисею были гарантированы защита от язычников, укрепление духа и обретение красноречия.

Помимо этого, Господь дал Моисею в помощники его брата Аарона, с тем чтобы они вдвоем отправились к Фараону и его народу и призвали их к истине.

Всевышний ни на мгновение не лишал братьев Своей заботы, помогал им в трудных ситуациях, и они спокойно и уверенно шли вперед по пути истины.

Таким образом, тремя фразами Он заверил Моисея (да будет мир с ним!) в Своей поддержке и тем самым исполнил его просьбу. Словом калла («не бывать этому») Бог гарантировал, что язычники не смогут убить его и что у него не будет проблем с речью. Фразой фазхаба би ’айатина («ступайте вдвоем со знамениями Моими») Бог послал ему в помощь Аарона. Наконец, словами ’инна ма‘акум мустами‘ун («Мы будем слушать [их ответы] вместе с вами»). Он обещал, что будет опекать их повсюду.

Следует отметить, что в последнем предложении использовано местоимение множественного, а не двойственного числа («Мы будем… с вами»). Возможно, это указание на то, что Бог будет присутствовать на всех встречах Моисея (да будет мир с ним!) и его брата с народом Фараона, будет слышать все их слова и таким образом поможет им одержать верх над угнетателями.

Некоторые полагают, что предлог ма‘а («с») подразумевает здесь помощь и поддержку, которые не предназначались народу Фараона, из чего делается вывод о том, что Господь якобы не вездесущ. Но это заблуждение. Напротив, это слово указывает на постоянное присутствие Бога в любых местах и при любых событиях. Он всегда рядом даже с грешниками и неодушевленными предметами, и не существует такого места, где бы Его не было.

Это вывод подкрепляется и словом ’истима‘, что означает «внимательно слушать».

Сура Та ха (20:25—34).

16. Идите же к Фараону и скажите: „Воистину, посланцы мы Господа 17. Так отпусти с нами сынов Израилевых“».

18. Он сказал: «Разве мы не воспитывали тебя среди нас с младенческих лет? Разве ты не оставался среди нас многие годы своей жизни?

19. И свершил ты [то] дело твое, что свершил, и из неблагодарных Комментарий Моисей (да будет мир с ним!) вырос в доме Фараона по воле Бога. А друзья Бога не связаны долгом за оказанное им гостеприимство, они не подвержены влиянию социальных условностей.

Нехорошо бросать тех, кто был добр к нам, нужно уметь прощать их и мириться с их недостатками. (Фараон помог Моисею (да будет мир с ним!), вырастил и воспитал его, и тот не оставил его.) В предыдущих аятах было рассказано о первом этапе пророческой миссии Моисея (да будет мир с ним!) — о том, как он получил откровение и попросил у Всевышнего помощи в достижении великой цели.

В новом фрагменте речь идет о втором этапе, на котором Моисей (да будет мир с ним!) встретился с Фараоном и повел с ним судьбоносный диалог.

Вначале Господь, указывая на то, что Моисей и Аарон располагают всем необходимым, повелевает им:

Кораническое выражение фа’тийа («идите вдвоем») говорит о том, что братья должны были во что бы то ни стало поговорить с самим Фараоном, а слово расул («посланник»), стоящее в единственном числе (хотя братьев было двое), указывает на единство их призыва, как если бы они представляли собой две души в одном теле, стремящиеся к одной цели и имеющие единый план действий.

Изложив цель своей миссии, они потребовали освободить сынов Израилевых от рабства.

Понятно, что выдвигая такое требование, они не имели в виду, что Фараон просто вышлет их соплеменников из страны. Они хотели, чтобы сыны Израилевы ушли вместе с ними.

СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) В ответ Фараон, пытаясь убедить их отказаться от возложенной на них миссии, прибегает к изощренной демагогии. Вначале он обращается к Моисею (да будет мир с ним!).

«Он сказал: „Разве мы не воспитывали тебя среди нас с младенческих лет? Разве ты не оставался среди нас многие годы своей жизни?..“»

Фараон напоминает Моисею (да будет мир с ним!) о том, что спас его от гибели в бушующих волнах Нила, нашел для него кормилицу, сделал для него исключение из закона об уничтожении всех иудейских младенцев мужского пола, и долгие годы в неге и роскоши воспитывал его как члена собственной семьи.

В следующем аяте Фараон упрекает Моисея (да будет мир с ним!) в убийстве одного из своих людей.

«И свершил ты [то] дело твое, что свершил, и из неблагодарных ты».

Он как бы говорил: как может человек с таким прошлым быть посланником Всевышнего? По словам Фараона, выходило, что Моисей (да будет мир с ним!) собирался отплатить ему черной неблагодарностью. По сути дела, Фараон замышлял свой ответ как обвинение в адрес Моисея (да будет мир с ним!).

О преступлении, которое упоминается в аяте 14 данной суры, более подробно сообщается в суре Аль-Касас (Рассказ), 28:14, и повторять здесь всю эту историю нет необходимости.

Некоторые комментаторы полагают, что наиболее точная трактовка смысла аята содержится в словах восьмого имама Ризы (да будет мир с ним!), который сказал, что Моисей (да будет мир с ним!) действовал по ситуации, исходя из нормы, позволяющей скрывать свои истинные верования, когда их разоблачение угрожает жизни.

20. Ответил [Моисей]: «[Преступление] это я совершил, будучи в числе Комментарий Иногда чистосердечное признание облегчает вину.

Услышав иезуитские упреки Фараона, Моисей (да будет мир с ним!) ответил, в конечном счете, на все три предъявленных ему обвинения, но второе из них он счел важнее остальных и начал именно с него. (По сути дела, первое обвинение не заслуживало никакого ответа, поскольку если воспитавший вас человек оказался жертвой заблуждения, то это вовсе не означает, что его не следует наставлять на путь истины.) «Ответил [Моисей]: „[Преступление] это я совершил, В комментарии «Атъяб аль-баян» приводятся различные точки зрения на смысл коранического выражения мин ад-даллин. Одни утверждают, что Моисей (да будет мир с ним!), судя по его словам, не собирался доводить дело до убийства и не предполагал, что все кончится именно так. Другие трактуют его слова как то, что он был

336 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

вне себя и не отдавал себе отчета в своих действиях. Третьи — как то, что убийство было совершено по ошибке. Четвертые полагают, что смысл их в том, что убийство было совершено им еще до того, как он был избран посланником и пророком. Но все эти версии ошибочны, поскольку мы знаем, что одним из качеств пророков, посланников и святых является непогрешимость. С момента появления на свет и до самой смерти им чужды грех, ошибки, заблуждения, забывчивость и невежество. Кроме того, характеризуя Моисея в период, предшествующий убийству, Аллах говорит: «Когда же возмужал [Моисей], даровали Мы ему мудрость и знание» 1. Поэтому неверно приписывать Моисею (да будет мир с ним!) невежество, забывчивость и склонность к ошибкам и оплошностям. Помимо этого, из откровения, ниспосланного его матери, Моисей (да будет мир с ним!) знал, что станет пророком. («…Воистину, Мы вернем его тебе и сделаем одним из посланников» 2).

Кораническое слово даллин передает, по-видимому, следующий смысл: копт намеревался убить человека, а тот попросил помощи у Моисея (да будет мир с ним!).

Оказание помощи угнетенному, которому грозит угнетатель, диктуется разумом.

Моисей (да будет мир с ним!) был уверен в том, что такой поступок вызовет одобрение Фараона. Но после того как Фараон разгневался, Моисей (да будет мир с ним!), опасаясь за свою жизнь, был вынужден бежать. Он понял, что в глазах Фараона его поступок был неправильным.

Согласно еще одному варианту толкования, слово даллин в рассматриваемом аяте означает «непреднамеренный проступок, который никоим образом не сказывается на непогрешимости». Это слово может также означать «обескураженный» или «блуждающий», подтверждение чему находим в суре Ад-Духа (Утро), 93:7: «Нашел Он тебя заблудшим и наставил на прямой путь» 3.

21. Я сбежал от вас, когда испугался вас, но мой Господь даровал мне мудрость и сделал меня одним из посланников.

Комментарий В этом аяте Моисей (да будет мир с ним!) рассказывает, почему он сбежал после того, как убил копта.

«Я сбежал от вас, когда испугался вас, но мой Господь даровал мне мудрость и сделал меня одним из посланников».

Комментаторы по-разному трактуют слово хукм в этом аяте. Подразумевает оно пророческую миссию или же знание и мудрость? Исходя из того, что вначале говорится о мудрости и лишь затем о пророчестве, можно сделать вывод о том, что речь идет не о пророческой миссии.

Сура Аль-Касас (Рассказ), 28:14.

Комментарий «Нур». Т. 8. С. 301.

СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) Подтверждением этому может служить и аят 79 суры Али ‘Имран (Семейство Имрана), 3: «Не следовало человеку, которому Бог даровал Писание, мудрость и пророчество, предлагать людям: „Будьте рабами мне, а не Богу“…»

Исходное значение арабского слова хукм — «предотвращать отклонения», и поэтому уздечка по-арабски называется хакама. Затем это слово стало использоваться в значении мудрых высказываний, и по аналогии с этим знания и разум также стали называть хукм. Поэтому можно утверждать, что в аяте 14 суры Аль-Касас (Рассказ), 28, речь идет о том, что Моисей (да будет мир с ним!) обрел мудрость и знания до того, как произошла его стычка с коптом: «Когда же возмужал [Моисей] и обрел силу, даровали Мы ему мудрость и знание…» А несколькими аятами ниже сообщается об убийстве копта. Для прояснения ситуации следует сказать, что знания и мудрость имеют разные уровни. Первого из них Моисей (да будет мир с ним!) достиг ранее, а второго, более высокого, удостоился уже тогда, когда был назначен пророком.

Однажды имама Али (да будет мир с ним!) спросили, почему он после кончины Пророка (да благословит Аллах его и род его!) не взял с помощью меча то, что ему принадлежало по праву, и почему он не сражался со своими предшественникамихалифами так, как он делал это в сражениях с Талхой, Зубайром и Муавией. Имам Али (да будет мир с ним!) ответил: «Иногда нужно промолчать. Разве не сказал Авраам (да будет мир с ним!) людям: „Но отстраняюсь я от вас и от тех, к кому взываете вы помимо Бога“ 1? Разве не сказал Аарон (да будет мир с ним!): „…Воистину, ни во что не ставили меня люди и чуть было не убили...“ 2? Разве не сказал Йусуф (да будет мир с ним!): „…Господи мой! Темница мне милее того, к чему принуждают меня...“ 3? Разве не сказал Моисей (да будет мир с ним!): „От вас же я бежал, когда стало боязно мне…“ 4? Разве не ответил Лот на требование нечестивцев: „О, если бы была у меня сила против вас! Или обрел бы я поддержку надежную для спасения от вас!“ 5» Поэтому и остальные друзья Аллаха иногда бывают вынуждены молчать или скрываться.

22. Неужели благодеяние, которым ты попрекаешь меня, в том, что ты поработил сынов Израилевых?»

Комментарий На оскорбления и проявления высокомерия следует отвечать резко и жестко. Когда Фараон напомнил Моисею (да будет мир с ним!) о том, что воспитал его в своем доме, Моисей (да будет мир с ним!) решительно возразил:

«Неужели благодеяние, которым ты попрекаешь меня, в том, Сура Марйам (Мария), 19:48.


Сура Аль-А‘раф (Возвышенности), 7:150.

Сура Йусуф (Иосиф), 12:33.

Рассматриваемый аят.

338 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

Действительно, судьба распорядилась так, что Моисей (да будет мир с ним!) оказался во дворце Фараона и поневоле стал его воспитанником, что еще раз демонстрирует всевластие Аллаха. Но что стало первопричиной такого поворота событий?

Почему Моисея (да будет мир с ним!) не воспитывали в родном доме заботливые отец и мать? Разве не поработил Фараон сынов Израилевых, не распорядился убивать новорожденных младенцев мужского пола, а девочек превращать в невольниц?

Именно это сотворенное Фараоном зло вынудило мать Моисея (да будет мир с ним!) ради спасения сына положить его в деревянный ящик и пустить на волю нильских волн. Лишь по воле Аллаха этот маленький кораблик причалил у дворца Фараона. Именно это великое злодеяние лишило Моисея (да будет мир с ним!) святого родительского крова и сделало обитателем нечестивого дворца Фараона, который теперь упрекает Моисея (да будет мир с ним!) в неблагодарности.

Приведенный комментарий проясняет суть отношений между Моисеем (да будет мир с ним!) и Фараоном.

Есть еще один вариант толкования ответа Моисея (да будет мир с ним!): то, что Фараон приютил младенца и воспитал его, действительно было благим делом, но оно выглядело малой каплей в сравнении с океаном злодеяний, творимых тираном.

Наконец, третий вариант: хотя Моисей (да будет мир с ним!) и вырос во дворце Фараона, окруженный всевозможными благами, не следует забывать, что построили этот роскошный дворец порабощенные соплеменники Моисея (да будет мир с ним!).

Какое право имел Фараон попрекать Моисея (да будет мир с ним!) тем, что было создано руками его народа?

Эти три комментария не противоречат один другому, но с учетом некоторых моментов первый представляется наиболее убедительным.

Отметим, что кораническое выражение мин аль-мурсалин, использованное в предыдущем аяте, свидетельствует о том, что Моисей (да будет мир с ним!) не был единственным посланником Бога. И до него Всевышний направлял к людям многих пророков, и Моисей (да будет мир с ним!) был лишь одним из их числа, но Фараон забыл об этом.

23. [Фараон] сказал: «А что такое Господь миров?»

24. [Моисей] сказал: «Господь небес и земли и всего, что между ними, если вы уверены [в истине]».

25. Сказал [Фараон] тем, кто был около него: «Вы [всё] слышали?»

26. Сказал [Моисей]: «Господь ваш и Господь праотцев ваших».

Комментарий Коран дает нам понять, что сутью разногласий пророков с их оппонентами было отношение к концепции владычества Бога, включающей в себя такие элементы, как СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) управление мирозданием, издание законов для него и обязательность подчинения Его повелениям. Оппоненты соглашались только с тем, что Господь является Творцом Вселенной.

И в наши дни слышны высказывания о том, что религия и политика — это разные вещи. Это сродни мнению тех, кто полагает, будто сотворение мира Богом есть нечто иное, нежели управление им. (Аллах сотворил мир, а мы, якобы, им управляем.) Священный Коран и разум подсказывают нам, что верховная власть, право подчинять и требовать повиновения принадлежат только Тому, Кто является Творцом, и больше никому. Тот, Кто сотворил, знает, по каким законам должно жить Его творение.

Моисей (да будет мир с ним!) отдавал себе отчет в том, что Фараон задал ему вопрос не для целей познания, а для того, чтобы уйти от ясного и однозначного ответа. Если бы Фараон действительно стремился к истине, то размышления над существующим миропорядком и его законами привели бы его к выводу о единственности Бога и о Его власти надо всем сущим.

Как бы то ни было, после решительного и жесткого ответа Моисея (да будет мир с ним!) Фараон понял слабость своей позиции в этом вопросе и сменил тему разговора. Когда Моисей (да будет мир с ним!) сказал, что его Бог — это Владыка небес и земли и всего, что есть между ними, и Он назначил его (да будет мир с ним!) одним из Своих посланников, Фараон задал следующий вопрос.

«[Фараон] сказал: „А что такое Господь миров?“»

Вряд ли Фараон задал этот вопрос, чтобы прояснить что-то для себя. Скорее, он просто притворился несведущим, чтобы посмеяться над собеседником.

Моисей (да будет мир с ним!), будучи знающим и внимательно следящим за поведением своего оппонента спорщиком, избрал единственно верный путь — подойти к затронутой проблеме серьезно и соответствующим образом ответить на поставленный вопрос, что мы и наблюдаем во втором аяте этого фрагмента. Исходя из того, что Божественная сущность непостижима для человеческого разума и чувств, Моисей (да будет мир с ним!) сослался на Его знамения и творения, которые можно видеть повсюду во Вселенной.

«[Моисей] сказал: „Господь небес и земли и всего, что между ними, И величественные небеса, и населенные разнообразными тварями необъятные земные просторы, в сравнении с которыми царство Фараона выглядит песчинкой, — все это сотворено Господом Моисея (да будет мир с ним!). Именно такой Творец и Управитель, то есть Аллах, заслуживает поклонения, но никак не Фараон, слабое и крохотное создание.

Следует также учесть, что, согласно верованиям идолопоклонников, каждая земная тварь имеет своего божественного покровителя, а Вселенная представляет собой совокупность разрозненных систем. Но слова Моисея (да будет мир с ним!) указывают на то, что жизнь Вселенной регулируется и управляется как одна цельная система, что доказывает существование Единого Господа — Аллаха.

Смысл коранической фразы ’ин кунтум мукинин («если вы уверены в истине») состоит, вероятно, в том, что Моисей (да будет мир с ним!) косвенно давал понять Фараону и его окружению, что ему понятен подтекст их вопроса: они задали его не ради постижения истины — ведь если бы они действительно к этому стремились и обладали разумом и здравым смыслом, то приведенный Моисеем (да будет мир с ним!) аргумент был бы достаточен для них. Моисей (да будет мир с ним!) намекал на то, что им следует хотя бы раз объективно и непредвзято взглянуть на знамения Всевышнего в бескрайних просторах небес и земли, чтобы узнать то, что они должны знать, и изменить свой взгляд на мироздание.

Однако и эти убедительные слова великого небесного посланника и учителя не смогли пробудить невежественного разума Фараона, и тот продолжил свои насмешки и издевательства, прибегнув к испытанному приему всех тиранов.

340 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

«Сказал [Фараон] тем, кто был около него: „Вы [всё] слышали?“»

Понятно, что представляло собой окружение Фараона. Они были такие же, как и он сам — угнетатели и богачи, которые поддерживали тиранию.

Ибн Аббас пишет, что при встрече присутствовали пятьсот представителей высшей египетской знати 1.

Для того чтобы красноречивые и логически безупречные доводы Моисея (да будет мир с ним!) не оказали воздействия на темные сердца этих людей, Фараон попытался представить их как нечто малосодержательное и недоступное пониманию.

Но Моисей (да будет мир с ним!) бесстрашно продолжил свою продуманную речь.

«Сказал [Моисей]: „Господь ваш и Господь праотцев ваших“».

Вначале он обратил их внимание на чудеса окружающего мира, а затем перешел к разговору о чудесах, кроющихся в человеческой душе, упомянув тайну сотворения человека и знамения поддержки и покровительства, оказываемых Божественной силой его душе и телу. Он хотел тем самым заставить этих невежественных и высокомерных людей задуматься о самих себе и, начав с познания себя, постепенно подойти к познанию Бога.

27. Сказал [Фараон]: «Воистину, посланец ваш, который послан к 28. Сказал [Моисей]: «[Он] —Господь востока и запада и того, что между ними, если вы разумеете».

29. Сказал [Фараон]: «Если возьмешь ты себе бога кроме меня, то я заключу тебя в темницу».

30. Сказал [Моисей]: «Даже если я покажу тебе нечто очевидное?»

Комментарий Клевета не может отвратить друзей Бога от их боговдохновенных целей.

Один из наиболее действенных инструментов, используемых противниками пророков, — беспочвенное обвинение их в безумии. Действительно, тем, у кого нет убедительных аргументов, остается только лгать и браниться. Вот и Фараон, упрямо продолжая гнуть свою линию, от насмешек и издевательств дошел до того, что обозвал Моисея (да будет мир с ним!) сумасшедшим.

«Сказал [Фараон]: „Воистину, посланец ваш, который послан к вам, — Комментарий Абульфутуха Рази к рассматриваемому аяту.

СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) Это все то же клеветническое обвинение, к которому прибегают тираны всего мира в борьбе с религиозными реформаторами.

Обратите внимание, что этот высокомерный обманщик не желает даже произнести «наш посланец» и «к нам», а говорит «ваш посланец» и «к вам», тем самым придавая своим словам уничижительное звучание. Такого рода издевательский тон речей Фараона, подчеркивающий превосходство его положения, призван был показать, что Божий пророк не имеет права обращаться со своими призывами к людям его ранга.

Обвиняя Моисея (да будет мир с ним!) в безумии, Фараон стремился тем самым не допустить воздействия безупречной логики посланца Бога на присутствовавших при этом членов его свиты.

На самого же Моисея (да будет мир с ним!), обладавшего несгибаемым духом, несправедливое обвинение не произвело никакого впечатления, и он продолжил следовать путем единобожия, черпая силы и вдохновение в бесчисленных знамениях Господних в микро- и макрокосме.

«Сказал [Моисей]: „[Он] —Господь востока и запада и того, Если Фараон обладал мнимой властью над небольшой страной под названием Египет, то власти Всевышнего, истинного Владыки миров, подчиняются и восток, и запад, и все, что находится между ними. Его знамения видны повсюду, в любой Его твари. Даже восход солнца на востоке и его заход на западе, а также законы, управляющие движением небесного светила, суть проявление Его величия. Но дело в том, что люди, подобные Фараону, не задумываются о таких вещах, поскольку вообще не привыкли мыслить. (Обратите внимание, что кораническая фраза ’ин кунтум та‘килун («если вы разумеете») указывает на то, что имей Фараон привычку размышлять, он осознал бы смысл и значение этого факта.) На обвинение в безумии Моисей (да будет мир с ним!) ответил очень метко, заявив, что безумен не он, а тот, кто не видит знамений Всевышнего.

В одной персидской поэме есть такие слова: «Если человек не замечает удивительных знаков на стенах мироздания и не думает о Тебе, то сам он — не больше, чем рисунок на стене».

Моисей (да будет мир с ним!) начал с того, что заговорил об управлении небесами и землей (аят 24), но поскольку небеса высоко, а земля полна тайн, он обращается теперь к явлению, которое никто не может отрицать и которое человек наблюдает воочию каждый день. Это — восход и заход солнца и строгий порядок, в соответствии с которым все это происходит, при том что никто из смертных не может претендовать на то, что он является создателем этого механизма.

Кораническая фраза ва ма байнахума («то, что между ними») указывает на связь и единство востока и запада, а также — земли и небес. А единство и связь между поколениями людей выражена словами аята 26 рассматриваемой суры: «Господь ваш и Господь праотцев ваших».

Безупречная логика Моисея (да будет мир с ним!) вызвала у Фараона приступ злобы, и он прибег к тому же средству, что и все недалекие тираны, осознающие свою беспомощность и бессилие. Коран гласит:

«Сказал [Фараон]: „Если возьмешь ты себе бога кроме меня, Из этих слов Фараона явствует, что он не понимал, о чем говорит Моисей (да будет мир с ним!) и настаивал на том, что есть только одно великое божество, заслуживающее поклонения, и это божество — он сам. А каждый, кто с этим не согласится, будет осужден на смерть или заключен в мрачную темницу.

Некоторые комментаторы считают, что кораническое выражение аль-масджунин по причине присутствия в нем определенного артикля (букв «алеф» и «лам»)

342 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

подразумевает заключение в некую вполне конкретную тюрьму, откуда не было выхода до самой смерти 1.

Своими угрозами Фараон хотел запугать Моисея (да будет мир с ним!) и заставить его замолчать, так как продолжение дискуссии могло пробудить сознание людей, а этого угнетатели боятся больше всего.

Из предыдущих аятов мы узнали, каким образом Моисей (да будет мир с ним!) в состязании интеллектов одержал верх над Фараоном, продемонстрировав присутствующим, что его религия основывается на знании и логике, а претензии Фараона лишены основания и бессмысленны. Фараон же то отделывался насмешками, то называл Моисея (да будет мир с ним!) сумасшедшим и, наконец, пользуясь своей властью, стал грозить ему смертью и тюрьмой.

Тогда Моисею (да будет мир с ним!) пришлось изменить тактику, что вновь поставило Фараона в тупик. Он (да будет мир с ним!) спросил Фараона, заточит ли он его в тюрьму, если он, Моисей (да будет мир с ним!), с Божьей помощью в доказательство истинности своей миссии явит ему очевидное чудо? Аят гласит:

«Сказал [Моисей]: „Даже если я покажу тебе нечто очевидное?“»

31. Сказал [Фараон]: «Так яви же чудо, если ты являешься одним из Комментарий Здесь Фараон попал в крайне затруднительное положение. Моисей (да будет мир с ним!) сказал, что готов показать нечто совершенно необычное и тем привлек к себе внимание присутствующих. Если бы Фараон проигнорировал слова Моисея, они были бы недовольны и потребовали бы, чтобы он позволил Моисею (да будет мир с ним!) продемонстрировать чудо. А если бы Моисей (да будет мир с ним!) сумел сотворить чудо, то стало бы ясно, что соперничество с ним (да будет мир с ним!) невозможно, так как в подобном состязании со всей очевидностью проявились бы бахвальство и пустословие Фараона. В любом случае, слова Моисея (да будет мир с ним!) нельзя было просто проигнорировать, и Фараон был вынужден согласиться.

«Сказал [Фараон]: „Так яви же чудо, если ты являешься одним из тех, Там, где логика бессильна, возникает необходимость чуда, поскольку чудеса, творимые пророками, истинны и реальны, и люди без труда их понимают.

Сборники комментариев Фахра Рази, «Аль-мизан» и «Рух аль-ма‘ни».

32. И вот бросил он свой посох, и внезапно он превратился в змею.

33. И вынул он свою руку, и внезапно стала она совершенно белой.

Комментарий Чудеса, творимые пророками, очевидны и понятны для всех. В них нет места фантазии и игре воображения. Превращение посоха в змею упоминается в Священном Коране десять раз, а эпизод с побелевшей рукой Моисея (да будет мир с ним!) — пять раз. Для того чтобы слово истины оказалось действенным, следует использовать все доступные средства: и кнут, и пряник.

Моисей (да будет мир с ним!) бросил на землю свой посох, который держал в руке, и тот по воле Аллаха превратился в огромного змея.

«И вот бросил он свой посох, и внезапно он превратился в змею».

Затем он сунул руку за пазуху, а когда вынул ее, она была совершенно белой и светящейся.

«И вынул он свою руку, и внезапно стала она совершенно белой».

Два этих великих чуда символизировали собой страх и надежду. Первое из них служило предостережением, второе — благой вестью. Одно напоминало о Божьей каре, второе — о свете милосердия, ведь чудеса должны быть созвучны тому, к чему призывает пророк.

Арабское слово су‘бан означает «большой змей наподобие дракона». Ракиб в словаре «Муфрадат» пишет, что это слово, по всей видимости, является производным от са‘б («водный поток»), поскольку именно его напоминает движение змеи.

Кораническое слово мубин («ясный», «очевидный») может указывать на то, что посох в действительности на глазах у всех превратился в змея, и здесь не было никакого фокуса или обмана, к которым обычно прибегают колдуны и чародеи.

Заметим, что если в рассматриваемом аяте использовано слово су‘бан, то в сурах Ан-Намль (Муравьи), 27:10 и Аль-Касас (Рассказ), 28:31 — слово джан («маленькая юркая змейка»), а в суре Та ха (20:20) — слово хаййа («змея»).

Использование различных слов для описание одной и той же ситуации может вызвать определенные вопросы. Здесь возможны два объяснения.

Во-первых, речь может идти о том, что вначале посох превратился в маленькую змею, а затем она выросла до размеров огромного дракона.

Во-вторых, три вышеупомянутых слова могут быть характеристикой различных качеств этой змеи: су‘бан указывает на размеры, джан — на быстроту и подвижность, хаййа — на то, что змея была вполне живой и реальной.

Проиграв состязание Моисею, чародеи Фараона принимают истину и веру в единственного истинного Бога. — Даже угрозы Фараона бессильны 34. Сказал [Фараон] приближенным, стоявшим подле него: «Воистину, 35. Хочет он увести вас из страны вашей чародейством своим. Каков Комментарий Желая подзадорить своих колдунов и подстегнуть их к состязанию с Моисеем (да будет мир с ним!), Фараон называет его «искусным чародеем».

Любовь к родному дому и стране в сочетании с собственническим инстинктом — вот те психологические мотивы, которые Фараон использовал для того, чтобы побудить своих сторонников вступить в состязание с Моисеем (да будет мир с ним!).

Однако когда Моисей жестом руки превратил посох в извивающуюся змею, Фараон был обескуражен и напуган. Но чтобы сохранить свою нечестивую власть, не утратить доверие своих сторонников и не дать им впасть в уныние, он принялся объяснять чудеса, сотворенные Моисеем (да будет мир с ним!). Вначале он говорит, что Моисей искусный и известный чародей.

«Сказал [Фараон] приближенным, стоявшим подле него:

Итак, тот, кого Фараон прежде объявил сумасшедшим, теперь назван искусным, знающим чародеем. Тираны часто пользуются подобными методами, меняя свое мнение по нескольку раз в течение одного отрезка времени, каждый раз прибегая к новым средствам для достижения своей цели.

Чародейство в те времена было делом распространенным, и Фараон, увидев сотворенные чудеса, решил, что Моисея (да будет мир с ним!) удобнее всего обвинить в колдовстве.

Далее, чтобы настроить аудиторию против Моисея, Фараон заявил:

«…Хочет он увести вас из страны вашей чародейством своим.

Это говорит тот самый Фараон, который считал всю землю Египта собственным владением, заявляя: «…Не мне ли принадлежит власть над Египтом и каналами этими, что текут поблизости? Разве не видите вы?» 1 Теперь же, увидев, что его власть Сура Украшения (43:51).

СУРА АШ-ШУ‘АРА (ПОЭТЫ), № 26 (227 АЯТОВ) находится под угрозой, он начисто забыл, о том, что является единоличным властителем на этой земле, и стал говорить о ней как о стране, принадлежащей народу, которой угрожает опасность и которую он должен найти способ защитить.

Фараон, который еще час назад был глух к чужим словам, который безраздельно властвовал в своей стране так, что никто не смел ему перечить, унизился теперь настолько, что стал спрашивать совета у своих приближенных. В его просьбе чувствуется подавленность и безнадежность.

Из аята 110 суры Аль-А‘раф (Возвышенности), 7, известно, что приближенные Фараона начали совещаться друг с другом, но охватившая их паника лишила их способности здраво мыслить, и они лишь вопрошали друг у друга: «Что ты посоветуешь?»

Таким во все века было традиционное поведение тиранов. Когда ситуация находится под их контролем, они все вокруг объявляют своей собственностью, а все население страны — своими рабами, и единственная их логика — это логика деспотизма.

Но когда они видят, что их тираническая власть пошатнулась и может рухнуть, они на время отказываются от деспотических методов и обращаются за советом к народу.

Они говорят народу, что это его страна, что все в ней принадлежит людям, делая вид, что считаются с мнением народных масс. А когда гроза проходит, они возвращаются к старому.

И в наши времена мы в Иране видели подобных монархов и правителей, которые, пока все было хорошо и спокойно, считали, что вся страна принадлежит им одним, и даже высылали из страны тех, кто был в оппозиции к их режиму, заявляя, что земля Аллаха просторна, и они могут отправляться на все четыре стороны. Последний иранский монарх любил говорить: «Таков мой приказ, и никто не вправе ослушаться его». Однако, как мы видели, когда началась революция, он стал расшаркиваться перед народом, каяться и просить прощения за прежние грехи, но на народ, который давно знал его, это не произвело никакого впечатления.

36. Они сказали: «Повремени с ним и его братом и разошли по городам 37. чтобы привели они к тебе всех колдунов искусных».

Комментарий Эпоха, в которую жил Фараон, была эпохой магии и чародейства, и он тоже постарался воспользоваться услугами колдунов.

Посоветовавшись между собой, ближайшие приспешники Фараона посоветовали ему не тропиться в деле с Моисеем и его братом и дать им передышку, а самому тем временем разослать гонцов по египетским городам и весям.

В аяте говорится:

«Они сказали: „Повремени с ним и его братом и разошли

346 СВЕТ СВЯЩЕННОГО КОРАНА. ТОМ VII

То ли спутники Фараона впали в самообман, то ли действительно поверили его обвинениям в адрес Моисея (да будет мир с ним!), но они также сочли его чародеем и решили найти для схватки с ним еще более сильных магов.

Они, видимо, подумали, что в египетской земле множество искусных колдунов, и если таковым был и Моисей (да будет мир с ним!), то можно было бы собрать вместе лучших из них, чтобы они разоблачили его (да будет мир с ним!) магию.

В аяте сказано:

«…чтобы привели они к тебе всех колдунов искусных».

Арабское слово хаширин происходит от глагола хашр, означающего «собирать людей на войну» или еще для какого-либо дела. Таким образом, гонцы должны были любой ценой мобилизовать колдунов на борьбу с Моисеем (да будет мир с ним!).

38. Колдунов собрали в назначенное время в назначенный день.

39. И людям сказали: «Все ли собрались?



Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 13 |
 


Похожие работы:

«Вернер Гитт А другие религии? Оглавление Предисловие 1. Введение 2. Вклад изобретательности человека: миллионы патентов 3. Что не зарегистрировано ни в одном патентном бюро 4. Религии людей: 1000 различных путей 5. Путь от Бога к людям: одно Евангелие 6. Путь к жизни: как вступить на него? 7. Возрождение: рождение в Божию семью 8. Вера от всего сердца: спасительный канат 9. Чем отличается Евангелие от религий? 10. Люди без Евангелия: спасенные или погибшие? 11. Что нам делать? Обращение и...»

«Swiss Russian Forum 1-ый Российско-швейцарский Форум по здравоохранению 17/18 октября, 2011 Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова Беатрис Г. Ломбард-Мартин генеральный директор Swiss Russian Forum Введение Swiss-Russian Forum Foundation (SRHF) - швейцарская некоммерческая неправительственная организация (г.Цюрих), основанная в 2006-м году, запустила три платформы: Законодательство, Финансы и Технологии. 17/18 октября 2011-го года в Москве состоится запуск новой платформы -...»

«МАЗМНЫ АУЫЛШАРУАШЫЛЫ ЫЛЫМДАР Мусынов К.М., Тлеппаева А.А. Фотосинтетическая деятельность 3 растений гречихи в связи с применением гумата натрия 8 Абельдинов Р.Б. Химический состав мяса бычков разных генотипов. ажалиев Н.Ж., Алибаев Н.Н. Етті ірі ара малына крделі 12 белгілермен селекция жргізу дісі. Ракицкий И.А., Рафальский А.Б. Сроки и способы использования вегетативной массы сорговых культур Кусанова Б.Т. Морфологические и функциональные свойства вымени коров разных пород Малицкая Н.В....»

«Маоистские новости, апрель 2008 г. Издание Российской маоистской партии. Маоистские новости Апрель 2008 г. Внимание! Не следует воспринимать слишком драматично сообщения о значительных потерях маоистских повстанцев; они систематически преувеличиваются правительственными источниками, в то время как о потерях со стороны буржуазных правительств умалчивается. Кроме того, в сообщениях могут быть смещены некоторые даты. Р ОСС И Я 12 апреля некто Семен Китаев в статье Конфликт в Тибете: факты и...»

«М. Мид КУЛЬТУРА И МИР ДЕТСТВА Избранные произведения СОДЕРЖАНИЕ От редколлегии I. Иней на цветущей ежевике Часть 2 Глава 11. Самоа: девушка-подросток Глава 12. Возвращение из экспедиции Глава 13. Манус: мышление детей у примитивных пародов Глава 14. Годы между экспедициями Глава 15. Арапеши и мундугуморы: половые роли в культуре Глава 16. Чамбули: пол и темперамент Глава 17. Бали и ятмулы: качественный скачок II. Взросление на Самоа I. Введение II. День на Самоа III. Воспитание самоанского...»

«Республиканский конкурс Моя малая родина: природа, культура, этнос Муниципальное автономное образовательное учреждение дополнительного образования детей Дом детского творчества Отражение природных и этнических особенностей в зеркале Светлых вод (топонимика национального парка Югыд ва) Авторы: Мамонтова Людмила, 6 класс; Тихомирова Кристина, 5 класс; Улицкая Ольга, 7 класс Руководители: Рыбина Т.А., педагог дополнительного образования; Королёва Е.К., учитель МОУ Гимназия № 1 г. Печора СОДЕРЖАНИЕ...»

«1 СОДЕРЖАНИЕ Стр. 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 4 1.1. Нормативные документы для разработки ООП по 6 направлению подготовки 1.2. Общая характеристика ООП 7 1.3. Миссия, цели и задачи ООП ВПО 8 1.4. Требования к абитуриенту ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ 2. 9 ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЫПУСКНИКА ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДГОТОВКИ 2.1. Область профессиональной деятельности выпускника 9 3. КОМПЕТЕНЦИИ ВЫПУСКНИКА (РЕЗУЛЬТАТ ОБРАЗОВАНИЯ) ПО ЗАВЕРШЕНИИ ОСВОЕНИЯ ООП 3.1. Выпускник должен обладать следующими общекультур- ными...»

«ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РЕГИОНАЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ КНИГИ И ЧТЕНИЯ В РОССИИ В 2012 г. исполнилось 10 лет с момента создания региональных Центров книги и чтения в России. В 2000 г. был начат совместный проект Института Открытое общество по линии мегапроекта Пушкинская библиотека и Центра книги Библиотеки Конгресса США при поддержке Секции чтения Международной федерации библиотечных ассоциаций и учреждений (ИФЛА). В 2002 г. Фондом Пушкинская библиотека при финансовой поддержке Института Открытое общество был...»

«Дидактический материал для проведения второго блока образовательного цикла в рамках экологической программы ТГДЮОО Улей - Экополюс на 2007-2008 учебный год. Разработан педагогом дополнительного образования МОУ ДОД Дворца творчества детей и молодежи города Томска Михайловой Натальей Владимировной, на основе информации, предоставленной ОГУ Облкомприрода, а именно: Паспортам ООПТ; фотоматериалам охотоведа Скоробогатова Александра Романовича, при активном участии Вицман Светланы Николаевны. Особо...»

«! Предлагаем вам лучший посадочный материал! В этом году мы более чем в шесть раз увеличили свой ассортимент. Только у нас вы можете заказать самые редкие сорта многолетних декоративных и луковичных культур! Вниманию садоводов – значительно расширенный каталог семян овощных и цветочных культур, а также посевного картофеля и редких сортов лука, которые прошли испытания на наших опытных полях. А ещё вы можете заказать у нас лучшие сорта плодовых и декоративных деревьев и кустарников. Наш адрес:...»

«Научно методические материалы Социальная компетентность нормально развивающихся детей и их сверстников с ограниченными возможностями здоровья в современной социокультурной среде О.П. Гаврилушкина заведующий лабораторией Московского городского психолого педагогического университета В статье представлены результаты сравнительного исследования социально го взаимодействия современных дошкольников и младших школьников разных ка тегорий: с нормальным интеллектом, задержкой психического развития и...»

«№ 4, 2007 Общественные науки. Социология ИЗВЕСТИЯ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ ПОВОЛЖСКИЙ РЕГИОН ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ №4 2007 СОДЕРЖАНИЕ СОЦИОЛОГИЯ Кошарная Г. Б., Афанасьева Ю. Л. Особенности восприятия потребителями радиорекламы Рожкова Л. В. Современные технологии формирования кадров муниципальной службы (региональный аспект) Данилова Е. А. Ценностные ориентации и идеалы молодежи современной российской провинции Букин В. П., Бойцова М. В. Образование как фактор реализации жизненной стратегии...»

«Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Национальная библиотека Чувашской Республики Отдел научно-исследовательской и методической работы МУНИЦИПАЛЬНЫЕ БИБЛИОТЕКИ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В 2013 ГОДУ Обзор деятельности Чебоксары 2014 ББК 78.34 М 90 Редакционный совет: М. В. Андрюшкина А. В. Аверкиева Н. Т. Егорова Т. А. Николаева Е. Н. Федотова Отв. за выпуск: А.Г. Зологина 12+ Муниципальные библиотеки Чувашской Республики в 2013 году : обзор...»

«ЦЕНТР ПЕТЕРБУРГСКОЕ ВОСТОКОВЕДЕНИЕ ® m.v VII Серия основана в 1993 году ЦЕНТР 'ПЕТЕРБУРГСКОЕ ВОСТОКОВЕДЕНИЕ' Российская Академия наук Институт востоковедения Санкт-Петербургский филиал Тексты Кумрана Введение, перевод с древнееврейского и арамейского и комментарии А. М. Газова-Гинзберга, М. М. Елизаровой и К. Б. Старковой Санкт-Петербург 1996 ББК Ш161—011 Т 30 Утверждено к печати Ученым советом Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН Серия Памятники культуры Востока...»

«Armenian Epics // The Journal of Indo-European Studies Monograph. 2002. (in press). См. пример этого отождествления в славянском фольклоре: Успенский Б.А. Филологические разыскания в области славянских древностей. М., 1982. С. 130. 58 Езник Кохбаци. Указ. соч. С. 71. 59 Более подробное исследование этого вопроса мы попытались дать в нашей статье Инокультурные параллели одного армянского лечебно-гадательного ритуала (в печати). См. об этом ритуале также: Khisamitdinova F.G. Bashkir concepts of...»

«МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ РЕСТАВРАЦИИ Утверждаю Директор ГосНИИР А.В.Трезвов Исследование произведений станковой масляной живописи на деревянной основе и разработка рекомендаций по их реставрации, консервации и хранению Заключительный отчет по Государственному контракту От 4 июля 2012 года № 1096-01-41 / 06-12 (основная книга) Руководитель темы, Зав....»

«МЕЖПАРЛАМЕНТСАЯ АССАМБЛЕЯ ПРАВОСЛАВИЯ СТЕНОГРАММА 18-ая Генеральная Ассамблея Межпарламентской Ассамблеи Православия Париж, 21-24 июня 2011 2 СОСТАВ УЧАСТНИКОВ АВСТРАЛИЯ ПАНДАЗОПУЛОС Джон Депутат парламента АЛБАНИЯ ДУЛЕ Вангел, депутат парламента Член Международного Секретариата МАП Член комиссии МАП по международной политике БЕЛАРУСЬ ПОЛЯНСКАЯ Галина, депутат парламента Председатель комиссии МАП по образованию БОЛГАРИЯ СИДЕРОВ Волен, депутат парламента Глава парламентской делегации в МАП...»

«В.П. Теннов МОРЯК С БАЛТИКИ Когда серебряные трубы возвещают победу, они зовут на пьедестал не только победителя, они славят СПОРТ: разум и силу, мужество и волю, верность, отвагу и честь; они славят ЛЮДЕЙ, отдавших сердца спорту, зовущих своими делами, своим примером на жизненный подвиг. Владимир Павлович Теннов Моряк с Балтики: [О двукратном олимпийском чемпионе бегуне В. Куце] / В. П. Теннов 191,[2] с. ил. 17 см Сердца, отданные спорту М. Физкультура и спорт 1987 Оглавление: Стр. Вместо...»

«15 апреля 1998 года N 66-ФЗ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О САДОВОДЧЕСКИХ, ОГОРОДНИЧЕСКИХ И ДАЧНЫХ НЕКОММЕРЧЕСКИХ ОБЪЕДИНЕНИЯХ ГРАЖДАН Принят Государственной Думой 11 марта 1998 года Одобрен Советом Федерации 1 апреля 1998 года (в ред. Федеральных законов от 22.11.2000 N 137-ФЗ, от 21.03.2002 N 31-ФЗ, от 08.12.2003 N 169-ФЗ, от 22.08.2004 N 122-ФЗ, от 02.11.2004 N 127-ФЗ, от 30.06.2006 N 93-ФЗ, от 26.06.2007 N 118-ФЗ, от 23.11.2007 N 268-ФЗ, от 13.05.2008 N 66-ФЗ, от 30.12.2008 N...»

«4 ОГЛАВЛЕНИЕ стр. 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ – ОБЩЕСТВЕННОЕ ЗДОРОВЬЕ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ЭКОНОМИКА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ЕЁ МЕСТО В СТУКТУРЕ ОСНОВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ.. 2. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ – ОБЩЕСТВЕННОЕ ЗДОРОВЬЕ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ЭКОНОМИКА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ.. 3. ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ 4. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 4.1 Лекционный курс 4.2 Практические занятия 4.3 Самостоятельная внеаудиторная работа студентов 5.МАТРИЦА...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.