WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 


Pages:     | 1 | 2 ||

«СПРАВОЧНИК ДЛЯ ИММИГРАНТОВ ГОРОДА КУОПИО СОДЕРЖАНИЕ 1 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!............................................ ...»

-- [ Страница 3 ] --

Адаптационное обучение для иммигрантов (Kotoutumiskoulutus) Основное внимание в ходе адаптационного обучения (”kotokoulutus”) уделяется изучению финского или шведского языка. В процессе адаптационного обучения затрагиваются также каждодневные навыки и приобретаются знания об обществе, культуре, трудоустройстве и образовании. Цель адаптационных курсов – оказывать поддержку и способствовать интеграции иммигрантов в финское общество. (www.oph.fi, www.mol.fi) Беженец (Pakolainen) Беженцем считается иностранное лицо, которое в силу вполне обоснованных опасений может стать жертвой преследований по признаку расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе или политических взглядов. Статус беженца получает иностранное лицо, получившее убежище в Финляндии. Статус беженца получает также иностранное лицо, которое приезжает в Финляндию по квоте для беженцев и получает на основании этого разрешение на пребывание. Кроме этого, статус беженца получает также член семьи упомянутого выше иностранного лица, который получил разрешение на пребывание на основании семейных связей, и который считается беженцем. (www.migri.fi) Ведомство по народным пенсиям Kela (Kansanelkelaitos, или Kela) Ведомство по народным пенсиям Kela обеспечивает базовую социальную защиту жителям Финляндии. Kela обслуживает всех живущих в Финляндии и за рубежом лиц, подпадающих под действие системы социальной защиты (sosiaaliturva) Финляндии. В объем социальной поддержки, предоставляемой KELA, входят пособия для семей с детьми (lapsiperheiden tuet), реабилитация (kuntoutus), медицинское страхование (sairausvakuutus), базовая защита безработных (tyttmn perusturva), выдача пособий на учебные цели (opintotuki), пособий на оплату жилья (asumistuki), выплата минимальных пенсий (vhimmiselkkeet). Kela также отвечает за льготное обеспечение инвалидов (vammaisetuudet), пособия военным (sotilasavustukset) и иммигрантам (maahanmuuttajan tuki). Круг вопросов и объем социальной защиты, обеспечиваемой Kela, определяется законодательными актами. Kela в своей деятельности подконтрольна парламенту Финляндии. (www.kela.fi) Датчик пожарной сигнализации (Palovaroitin) Датчик пожарной сигнализации – это устройство обнаружения дыма и начинающегося пожара на максимально ранней стадии. Датчик пожарной сигнализации должен быть установлен в каждой квартире или доме в соответствии с § 29 Закона о спасательных мерах (Pelastuslaki). Датчик пожарной сигнализации подает громкий звуковой сигнал, будящий даже спящих людей, и позволяет в течение 2-3 минут покинуть горящее жилье. (www.pelastustoimi.fi)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!



Дежурная социальная служба (Sosiaalipivystys) Дежурная социальная служба оказывает помощь в неотложных случаях круглосуточно, без выходных. Телефон и адрес дежурной социальной службы можно найти в телефонном справочнике, на Интернет-сайте вашего муниципалитета, обратившись по телефону службы спасения 112, в больницах или в полицейском участке. (www.lastensuojelu.info) Детский сад (Pivkotihoito) За уход и обучение детей в детском саду ответственность несет персонал, имеющий квалификацию, соответствующую требованиям положения о дневном уходе. Положением о дневном уходе (Pivhoitoasetus) определяется количество детей в группе в соответствии с их возрастом. График работы детских садов с 6.30 до 17.00, по необходимости с 6.00 до 18.00. (www.kuopio.fi) Детский сад семейного типа (Ryhmperhepivhoito) В детском саду семейного типа работает два воспитателя, которые могут осуществлять одновременно уход не более чем за девятью детьми, и, кроме того, в течение неполного дня за двумя детьми, находящимися на подготовительном обучении или школьниками. Если воспитателей трое, то одновременно в детском саду может находиться не более 12 детей в режиме полного дня ухода.

(www.kuopio.fi) Детский сад со сменным графиком работы (Vuoropivhoitopaikka) Детские сады обычно работают с 6.00 до 18.00 по необходимости. Если ежедневное время учебы или работы родителей ребенка превышает время работы детского сада, то уход за ребенком может быть обеспечен в детском саду со сменным графиком работы или в вечерней группе детского сада.

Детские сады со сменным графиком работы открыты семь дней в неделю круглосуточно. Вечерние группы работают по необходимости с понедельника по пятницу, но не позднее чем до 22.00.

(www.kuopio.fi) Договор аренды (Vuokrasopimus) Договор аренды заключается между арендатором и арендодателем и определяет согласованные условия аренды жилья. Договор аренды следует всегда заключать в письменном виде. Договор аренды может быть заключен как на неопределенный срок (toistaiseksi voimassa oleva), так и на определенный период, т.е. срочный договор аренды (mraikainen). Договор аренды на неопределенный срок действует до тех пор, пока не будет расторгнут арендатором или арендодателем. Срочный договор аренды действует в течение периода, согласованного между арендатором и арендодателем. Срочный договор аренды не может быть расторгнут досрочно.

В договоре аренды следует отразить, в частности, следующие моменты: состояние помещения, продолжительность арендных отношений, величина арендной платы, другие возможные платежи (напр., плата за водопользование), условия и сроки внесения арендной платы, корректировка арендной платы и возможный залоговый депозит (vuokravakuus). (www.kuluttajavirasto.fi) Договор на электроснабжение (Shksopimus) Договор на электроснабжение заключается с энергетической компанией. Энергетическая компания поставляет электроэнергию в жилое помещение на основании договора на электроснабжение и выставляет жильцу счет на оплату электроэнергии (shklasku). Заключить договор можно, позвонив в энергетическую компанию. Не забудьте расторгнуть договор на электроснабжение старой квартиры при переезде на новое место жительства.





Договор страхования жилья (Kotivakuutus) По договору страхования жилья страхуется все движимое домашнее имущество. К движимому имуществу относятся, в частности, мебель, вещи и бытовая техника. Внутренние поверхности и стены жилья, а также полы также входят в объем покрытия договора страхования. Объем страхования (korvauspiiri) по договору страхования жилья – это то, за что выплачивается компенсация по страховому случаю. Существуют различные объемы страхования в рамках договоров страхования жилья. Объем страхования может быть определен, например, внесением в условия страхования перечня страховых случаев, подлежащих компенсации, и страховых ограничений. В условиях страхования могут быть перечислены страховые случаи, подлежащие возмещению, например ущерб в результате пожара и урагана, а также протечки труб. Объем страхования может быть определен и таким образом, чтобы договор страхования жилья компенсировал ущерб, причиненный внезапными или непредвиденными событиями. Владелец частного дома или дачного коттеджа страхует по договору страхования жилья также принадлежащие ему постройки. (www.kuluttajaliitto.fi) Европейский Союз (EU) Европейский Союз, или ЕС, – это экономическое и политическое объединение европейских государств на основе сотрудничества. В Европейский Союз входят: Австрия, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Польша, Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Финляндия, Франция, Швеция, Чехия и Эстония. (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво, www.

europa.eu) Единая программа вакцинации (Yleinen rokotusohjelma) Целью национальной программы вакцинации является максимальная возможная защита населения Финляндии от болезней, которые можно предотвратить с помощью вакцинации. Вакцинация является добровольной и бесплатной. (www.ktl.fi) Единый языковой экзамен (Yleinen kielitutkinto) Единый языковой экзамен (YKI-testi) подтверждает уровень владения языком и предназначен для взрослых. На экзамене проверяется умение человека владеть языком в различных ситуациях, в которых он вынужден говорить, слушать, писать и читать на иностранном языке. Языковой экзамен всегда сдается на одном языке и имеет три уровня сложности: базовый, средний и высший уровень.

Все языковые экзамены состоят из пяти разделов: понимание текста, владение письменным языком, конструкции и словарный запас, понимание речи и умение говорить. Лица, подающие заявление на получение гражданства, должны показать в ходе единого языкового экзамена владение финским или шведским языком на уровне не ниже третьего (YKI 3), т.е. на среднем уровне. Лица, овладевшие языком на третьем уровне, владеют языком в достаточной для повседневной жизни степени. Единый языковой экзамен является платным. (www.oph.fi) Залоговый депозит (Vuokratakuu (vuokravakuus, takuuvuokra)) Арендодатель может попросить арендатора предоставить залоговый депозит (или vuokravakuus или takuuvuokra). Залоговый депозит гарантирует арендодателю возмещение в частности неоплаченной арендной платы или ущерба, нанесенного жилому помещению арендатором. Залоговый депозит может равняться сумме, соответствующей величине арендной платы за 1-3 месяца. По окончании арендных отношений залоговый депозит возвращается арендатору в случае полной и своевременной уплаты им арендной платы и отсутствия ущерба жилому помещению. (www.kuluttajavirasto.fi)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!

Защита детей (Lastensuojelu) Цель защиты детей – обеспечить сбалансированное развитие и благополучие ребенка. Услуги службы защиты детей можно разделить на услуги по защите ребенка или семьи (lapsi- ja perhekohtainen lastensuojelu), а также профилактической защите детей (ehkisev lastensuojelu). (www.lastensuojelu.info) Заявление о смене места жительства (Muuttoilmoitus) Заявление о смене места жительства следует подавать в соответствии с законом всегда в случае смены одного места жительства на другое или в случае временного пребывания по другому адресу свыше трех месяцев. Заявление о смене места жительства может подаваться не ранее чем за месяц до даты переезда. Заявление о смене места жительства, однако, должно быть подано в магистрат (maistraatti) не позднее чем через неделю после переезда. Заявление о смене места жительства должно быть подано в магистрат также в случае переезда из Финляндии в другую страну.

(www.vaestorekisterikeskus.fi) Иммиграционная служба (Maahanmuuttovirasto (Migri)) Иммиграционная служба подчиняется Министерству внутренних дел (sisasiainministeri).

Миграционная служба рассматривает и решает вопросы, связанные с прибытием в страну, пребыванием в стране, делами беженцев и гражданством Финляндии. К таким задачам относятся в частности рассмотрение и вынесение решений по ходатайствам о предоставлении убежища, выдача разрешений на пребывание, в т.ч. паспортов Нансена и проездных документов для беженцев, а также ведение реестра иностранцев (ulkomaalaisrekisteri). (www.migri.fi) Иммигрант (Maahanmuuttaja) Иммигрант – лицо, переехавшее в Финляндию из-за рубежа, являющееся гражданином другой страны или лицом без гражданства. Общий термин распространяется на всех лиц, по разным причинам переехавшим в Финляндию. (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво) Причины переезда в Финляндию могут быть разными: брак, семейные обстоятельства, репатриация, трудовые отношения, учеба, беженцы или ходатайство о предоставлении убежища.

Карточка медицинского страхования, или карточка Kela (Sairausvakuutuskortti eli Kela-kortti) Все лица, имеющие медицинскую страховку в Финляндии, получают карточку медицинского страхования, или Kela-kortti. Показав карточку в аптеке или в ряде частных клиник, вы сможете получить прямую компенсацию своих расходов. Это означает, что расходы будут уменьшены на величину компенсации в рамках медицинского страхования (Kela-korvaus) и оплатить нужно будет только франшизу (omavastuuosuus). Карточка Kela-kortti без фотографии бесплатная. Ее автоматически направляют по почте всем, на кого распространяется медицинское страхование (sairausvakuutus) в Финляндии. При переезде в Финляндию из-за границы на постоянное место жительства вам необходимо подать заявление на включение вас в систему социального обеспечения (sosiaaliturva) Финляндии. После этого вы можете получить карточку Kela. При выезде из Финляндии на постоянное место жительства за границу вы должны вернуть свою карточку Kela в Ведомство по народным пенсиям Kela. (www.kela.fi) Коды доступа к сетевому банку (Verkkopankkitunnukset) Коды доступа к сетевому банку – это персональные сервисные коды доступа, выдаваемые банком, которые можно использовать для электронной идентификации и подписи. С помощью кодов доступа сетевого банка можно также оплачивать счета. Банк самостоятельно принимает решение о выдаче кодов доступа. Не всем клиентам выдаются коды доступа.

Карточка налогоплательщика (Verokortti) Если вы планируете работать в Финляндии, вам понадобится карточка налогоплательщика.

Иностранный работник получает в налоговом бюро (verotoimisto) карточку налогоплательщика для уплаты налога с источника дохода (lhdeverokortti) либо обычную карточку налогоплательщика, в зависимости от срока действия своего трудового договора. На основании налоговой карточки ваш работодатель будет удерживать с вашей заработной платы соответствующую сумму предварительного налога (ennakonpidtys). Иностранец, работающий в Финляндии менее шести месяцев, получает в налоговом бюро карточку налогоплательщика для уплаты налога с источника дохода. Для получения карточки налогоплательщика для уплаты налога с источника дохода заявителю не нужен персональный код (henkiltunnus). Работник, приезжающий в Финляндию на срок более шести месяцев подлежит прогрессивному налогообложению, как и все, постоянно проживающие в Финляндии. Для оформления карточки налогоплательщика работник должен получить персональный код. (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво - Typerusteisen maahanmuuton sanasto, Etel-Savon ELYkeskus, www.vero.fi, www.mol.fi) Коды доступа к сетевому банку (Verkkopankkitunnukset) Коды доступа к сетевому банку – это персональные сервисные коды доступа, выдаваемые банком, которые можно использовать для электронной идентификации и подписи. С помощью кодов доступа сетевого банка можно также оплачивать счета. Банк самостоятельно принимает решение о выдаче кодов доступа. Не всем клиентам выдаются коды доступа.

Лицензия на просмотр ТВ (Tv-lupa) В Финляндии, если у вас есть телевизор, вам необходимо производить оплату просмотра ТВ (tv-maksu). Лицензию необходимо оплачивать за возможность приема и просмотр телевизионных каналов.

О начале просмотра телепередач необходимо сделать заявление в Ведомство связи (Viestintvirasto).

На основании заявления ведомство выставляет пользователю счет на уплату лицензии на просмотр ТВ. Средства от оплаты лицензии на просмотр ТВ направляются на поддержку деятельности АО «Юлеисрадио» (Yleisradio Oy). Ведомство связи проводит выборочные проверки наличия у жильцов лицензии на просмотр ТВ. Инспектор-контролер может прийти или позвонить. Если вы являетесь владельцем ТВ, но не имеете лицензии на просмотр телепередач, вам может быть выписан штраф за использование телевизора. (www.tv-maksu.fi) Магистрат (Maistraatti) Магистраты являются местными органами государственной власти. Магистраты несут ответственность за ведение Реестра учета населения (vesttietojrjestelm), Реестра предприятий и объединений, а также общегосударственную защиту прав потребителей. Кроме того, в обязанности магистратов входит расследование препятствий к заключению брака, а также вопросы смены имени.

Всего в Финляндии работает 24 магистрата, имеющих в общей сложности 50 действующих бюро.

(www.maistraatti.fi) Открытый университет (Avoin yliopisto) Университеты Финляндии организуют обучение, доступное для всех, независимо от возраста, имеющегося образования и целей. (www.avoinyliopisto.fi)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!

Общенациональный открытый набор в учебные заведения (Yhteishaku) Открытый набор действует в масштабе всей страны. В ходе общенационального открытого набора можно централизованно подать заявление в среднее профессиональное учебное заведение или в гимназию (ammatillinen peruskoulutus или lukiokoulutus), а также в высшее учебное заведение. В ходе общенационального открытого набора в среднее профессиональное учебное заведение или в гимназию подается заявление на бланке, в котором можно указать пять желаемых вариантов поступления в порядке, соответствующем степени вашей заинтересованности. Бланк заявления в рамках открытого набора возвращается в бюро общенационального открытого набора в правлении своей губернии (lninhallituksen yhteishakupalvelu). Общенациональный открытый набор проводится ежегодно весной и осенью. (www.oph.fi) Открытый политехнический институт (Avoin ammattikorkeakoulu) Открытый политехнический институт предоставляет возможность обучения по различным профессиональным направлениям, независимо от возраста или имеющегося образования. Обучение организуется в дневное и вечернее время, в выходные дни, а также дистанционным методом во всех политехнических институтах Финляндии. Обучение может проходить в формате посещений, комбинированном формате и в дистанционной форме. Пройденные дисциплины по специальности могут быть зачтены в программе обучения политехнического института в случае принятия решения о поступлении в политехнический ВУЗ. Обучение в открытых политехнических ВУЗах организовано на базе соответствующих учебных планов политехнических ВУЗов. (www.amk.fi/avoin).

Персональный код (Henkiltunnus) Персональный код – присваиваемый государством гражданину уникальный номер, используемый во взаимоотношениях, например, с официальными органами. Первая часть персонального кода – это дата рождения лица, вторая часть состоит из идентификационной цифровой/буквенной последовательности и проверочного номера. Регистрационная запись в Реестре учета населения Финляндии (Vesttietojrjestelm) о рождении ребенка или переезде иностранного гражданина в Финляндию дает право на получение персонального кода. Каждому человеку присваивается только один персональный код. Лица, переезжающие в Финляндию на постоянное место жительства, регистрируются по месту проживания (kotikunta) с присвоением им финского персонального кода.

Персональный код может быть также присвоен лицу, пребывающему в стране временно. Регистрация оформляется в местном магистрате (maistraatti). (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво, www.intermin.fi) Плата за пользование водой (Vesimaksu) Плата осуществляется за пользование водой в жилом помещении. Плата за пользование водой может входить в сумму арендной платы, либо оплачиваться отдельно на счет арендодателя или жилищного общества. Плата за водопользование может быть фиксированная (определенная сумма ежемесячно) или рассчитываться на основании фактического потребления. В этом случае жилое помещение оборудовано счетчиком расхода воды.

Прачечная (Pesutupa) В многоэтажных или рядных домах, как правило, имеется своя прачечная, которой жильцы могут пользоваться для стирки и сушки белья. Прачечная оборудована стиральной машиной, которой жильцы могут пользоваться за определенную плату или безвозмездно. В прачечной может быть также сушильный барабан. Если вы желаете воспользоваться прачечной, то время необходимо бронировать заблаговременно.

Подготовительное обучение (Esiopetus) Дошкольное образование предоставляется всем детям дошкольного возраста за один год до начала наступления периода всеобщего обязательного образования (oppivelvollisuus). Обычно ребенок начинает подготовительное обучение в тот год, когда ему исполнится шесть лет. Целью подготовительного обучения является приобретение ребенком знаний и умений для перехода к обучению в школе. Право на бесплатное подготовительное обучение гарантировано всем детям, проживающим в муниципалитете, но окончательное решение об участии ребенка в подготовительном обучении принимают родители. Подготовительное обучение в Финляндии реализуется на базе детских садов и школ (www.lastensuojelu.info) Профессиональное дополнительное образование (повышение квалификации) (Ammatillinen tydennyskoulutus) Целью профессионального дополнительного образования может быть получение свидетельства как о полном, так и о частичном дополнительном образовании. Профессиональное дополнительное образование может быть использовано для поддержания и дальнейшего развития собственных профессиональных навыков и профессионального опыта. (www.turku.fi) Работа с компенсируемой работодателю заработной платой (Palkkatuettu ty) Если лицо долгое время остается безработным, Служба занятости и экономического развития (tyja elinkeinotoimisto) может упростить трудоустройство путем выплаты работодателю пособия на трудоустройство (tyllistmistuki). Пособие предоставляется в целях трудоустройства лицам, которые являются безработными в течение длительного периода, лицам с ограниченными возможностями, молодежи или находящимся под угрозой социальной изоляции. Предпосылкой этого является запись в плане по трудоустройству (tyllistymissuunnitelma) о потребности в предоставлении пособия с целью трудоустройства. (www.mol.fi) Разрешения на пребывание (Oleskelulupa) Разрешение на пребывание бывает нескольких категорий: A, B, P и P-EY. Разрешение на пребывание является разрешением на неограниченный въезд в страну и пребывание в стране. Разрешение на пребывание выдается иностранному гражданину для пребывания, не связанного с туризмом или другим сопоставимым краткосрочным пребыванием. Ходатайствовать о разрешении на пребывание можно в представительстве Финляндии в стране проживания, Службе занятости и экономического развития (ty- ja elinkeinotoimisto) или в полиции (poliisilaitos). Тип разрешения на пребывание обозначен соответствующим буквенным обозначением на бланке разрешения на пребывание.

Разрешение на пребывание может быть выдано на определенный срок или быть постоянным (Р).

Разрешение на пребывание с определенным сроком может быть временным (В) или непрерывным (А). Каждое лицо, ходатайствующее о получении разрешения на пребывание, заполняет анкету ходатайства. На каждого ребенка также заполняется отдельная анкета ходатайства. Ходатайство о получении разрешения на пребывание является платным. Плата взимается и за ходатайства детей, вписанных в паспорт или дорожный документ родителей. (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво - Typerusteisen maahanmuuton sanasto, Etel-Savon ELY-keskus, www.mol.fi/finnwork, www.poliisi.fi, www.migri.fi).

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!

Реестр учета населения (Vesttietojrjestelm) Реестр учета населения – это государственный реестр автоматизированной обработки данных. В нем содержатся основные сведения о гражданах Финляндии и постоянно проживающих в Финляндии иностранцах. Центр учета населения (vestrekisterikeskus) и магистраты (maistraatit) отвечают за ведение реестра учета населения. Регистрация сведений происходит на основании официальных заявлений граждан и официальных служб. Данные реестра учета населения используются как источник информации для общественных целей, например в административных целях, для организации выборов и в налогообложении. В реестр учета населения вносятся основные данные, касающиеся идентификации лиц и зданий. В реестр вносится, в частности, имя, персональный код (henkiltunnus), адрес, гражданство и родной язык, сведения о семейных связях, а также данные о рождении и смерти. (www.vaestorekisterikeskus.fi) Репатриант (Paluumuuttaja) Репатриант – проживающий за границей финн, который возвращается в Финляндию. Термин в Финляндии применяется к прежним и нынешним гражданам Финляндии, а также к некоторым лицам, прибывающим с территории бывшего Советского Союза и имеющим финское происхождение.

(www.migri.fi) Регистрация (Rekisterinti) Гражданин стран ЕС/ЕЭП и Швейцарии обязан зарегистрироваться в местном отделении полиции (poliisilaitos), если срок его проживания в Финляндии превышает три месяца. Граждане стран Скандинавии регистрируются в магистрате (maistraatti). Регистрация необходима, если срок проживания в Финляндии превышает шесть месяцев. Регистрация подразумевает внесение сведений о гражданах стран ЕС/ЕЭП и Швейцарии в реестр учета иностранных граждан (ulkomaalaisrekisteri). Гражданам, прибывающим из стран, не являющихся членами ЕС, регистрироваться в местном отделении полиции не требуется, так как они уже зарегистрированы на основании их разрешений на работу или вида на жительство еще до въезда в страну. Продлевать срок действия разрешения необходимо в местном отделении полиции. (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво - Typerusteisen maahanmuuton sanasto, Etel-Savon ELY-keskus, www.mol.fi/finnwork) Сауна (Sauna) Финны пользуются сауной для мытья. Сауна – это горячее помещение, нагреваемое с помощью каменки. Каменку можно топить дровами или электричеством, на камни подбрасывают воду, чтобы нагреть сауну. Как правило, парятся в сауне при температуре 80 – 100 °C. Обычно финны ходят в сауну без одежды. Квартиры в Финляндии часто имеют свою сауну. В многоэтажных и рядных домах обычно у жильцов общая сауна. Жильцы могут пользоваться ею в определенный день и в определенное время. Для этого необходимо зарезервировать себе это время в домоуправлении.

Семейный детский сад (Perhepivhoito) Семейный детский сад – форма семейного дневного ухода за детьми в малочисленной группе.

Основной акцент в семейном детском саду делается на базовый уход и игры. Формами семейного дневного ухода являются семейный детский сад, организованный на дому у воспитателя, семейный детский сад на три семьи (kolmiperhepivhoito), когда воспитатель работает на дому у детей, а также детский сад семейного типа (ryhmperhepivhoito). (www.kuopio.fi) Семейный детский сад на три семьи (Kolmiperhepivhoito) Семейный воспитатель работает по заключенному с семьями договору на дому у детей. В особых случаях семейный воспитатель может осуществлять уход за ребенком/детьми только на дому у одной семьи. (www.kuopio.fi) Сертификация документов об образовании, полученном за границей (Ulkomailla suoritettujen opintojen rinnastaminen) Лицо, прошедшее не менее чем трехгодичный курс высшего образования за пределами Финляндии, может получить решение о сертификации документов об образовании, полученном за границей.

Необходимые дисциплины и предметы должны быть полностью сданы и соответствовать системе высшего образования исходной страны, документ об образовании должен быть выдан официально зарегистрированным ВУЗом. Решения основываются на законе о профессиональной пригодности для занятия какой-либо должности на основании диплома об образовании, полученном за границей.

Решение о признании документов об образовании, полученном за границей, может быть получено только после подачи заявления. Решение не означает замены иностранного документа об образовании на финский. Финская специальность или степень может быть получена только после обучения в финском ВУЗе. (www.oph.fi) Служба занятости и экономического развития. Сокращенно TE-toimisto, ранее служба трудоустройства (Ty- ja elinkeinotoimisto. TE-toimisto, entinen tyvoimatoimisto) Служба занятости и экономического развития (TE-toimistot) обслуживает как частных лиц, так и работодателей. Служба занятости и экономического развития имеет около 200 бюро на территории Финляндии. Служба оказывает частным лицам услуги по поиску работы и профессиональному развитию. Кроме того, служба предлагает частным лицам услуги поддержки в содействии трудоустройству и материальному обеспечению, а также консультации по вопросам предпринимательства. Служба занятости и экономического развития предлагает работодателям, например, услуги по найму персонала и поддержку в найме персонала, а также услуги по развитию персонала и рабочего коллектива. При большинстве бюро службы занятости и экономического развития действуют Центры по поиску работы (Tynhakukeskus), где специалисты службы занятости и экономического развития консультируют людей по вопросам поиска работы, предлагают варианты трудоустройства, а также помогают в составлении личных планов трудоустройства. Центры по поиску работы также организуют мероприятия и встречи по найму персонала, где можно пообщаться с работодателями и преподавателями. Для посещения Центров предварительная запись не требуется.

(www.mol.fi) Служба по работе с семьями (Perhety) Служба по работе с семьями оказывает поддержку семьям в повседневной жизни и различных жизненных ситуациях. Виды такой помощи и формы работы могут отличаться в зависимости от конкретного муниципалитета. (www.lastensuojelu.info) Сообщение в службу защиты детей (Lastensuojeluilmoituselulupa) Сообщение в службу защиты детей означает, что социальный работник службы защиты детей получил сведения о ребенке, которому, возможно, требуется помощь. Сообщение в службу защиты детей можно сделать в письменной форме, по телефону или лично при посещении бюро социальной службы. Сообщение может сделать любое лицо, обеспокоенное благополучием ребенка. Сотрудники государственных и муниципальных учреждений, работающие с детьми и семьями, обязаны сообщить в службу защиты детей о ребенке, нуждающемся в защите, если они обеспокоены благополучием ребенка. (Закон о защите детей (Lastensuojelulaki), § 25-26). (www.lastensuojelu.info)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!

Социальный работник (Sosiaalityntekij) Социальный работник оказывает помощь семьям и лицам разного возраста в решении их ежедневных проблем и кризисных ситуациях. В его обязанности входит разработка, реализация, и оценка процесса предоставляемых клиентам услуг. Социальный работник определяет проблемы клиента, оценивает возможности клиента к самостоятельному решению проблем, организует услуги поддержки. Клиентами службы социальной защиты являются семьи или лица, нуждающиеся в помощи по причине безработицы, болезни, старости, условий в семье или временных экономических трудностей. (www.mol.fi) Социальный работник службы защиты детей (Lastensuojelun sosiaalityntekij) Социальный работник службы защиты детей – это социальный работник муниципальной службы защиты детей. В его обязанности входит рассмотрение вопросов клиентов службы защиты детей, а также разработка, организация, мониторинг и оценка предоставляемых клиентам услуг. В соответствии с законом социальный работник службы защиты детей должен быть профессионалом, то есть иметь образование, соответствующее должности. (Закон о защите детей(Lastensuojelulaki), § 13) (www.lastensuojelu.info) Социальный работник службы по работе с семьями (Perhetyntekij) Социальный работник работает в семьях, имеющих детей. Он оказывает помощь родителям в уходе за ребенком, заботе о нем, воспитании, а также в выполнении домашних хозяйственных обязанностей. (www.lastensuojelu.info) Специальное (коррекционное) образование (Erityisopetus) Специальное образование предназначено для учащихся, которые нуждаются в особой поддержке в ходе обучения. Предпосылки для оказания специальной поддержки могут быть разнообразные, например, трудности в обучении, болезнь или задержка развития. Специальное обучение может происходить как на индивидуальной основе, так и в небольших группах. (www.lastensuojelu.info) Стоматологическая помощь (Suun terveydenhuolto) Организация стоматологической помощи жителям является обязанностью муниципалитета и входит в сферу деятельности муниципальной поликлиники. Стоматологическая помощь включает услуги по повышению состояния здоровья полости рта, изучению болезней полости рта, их профилактике и лечению. Поликлиники должны организовывать обследования и лечение, в которые входит и стоматологическая помощь, в соответствии с гарантиями на лечение, определенными законом.

Муниципалитет отвечает за организацию неотложной стоматологической помощи, независимо от места проживания пациента. Стоматологическая помощь также является частью медицинского обслуживания школьников и учащихся, обеспечиваемого муниципалитетом. (www.kunnat.fi) Страны ЕЭП (ETA-maat) Европейское Экономическое Пространство (или ЕЭП) включает в себя все страны-члены Европейского Союза, а также Исландию, Лихтенштейн и Норвегию. (Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции, Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво, www.tulli.fi) Удостоверяющий документ Апостиль (Apostille-todistus) Публичный нотариус магистрата (maistraatin julkinen notaari) может выдать свидетельство о том, что лицо, подписавшее соответствующий документ, имеет право подписи. Такой удостоверяющий документ называется Апостиль. Апостиль проставляется на официальных документах, т.е.

документах и свидетельствах, выдаваемых официальными органами. Кроме того, переводы, сделанные официальными переводчиками, а также документы, подписанные врачами, по запросу, удостоверяются Апостилем. Апостиль удостоверяет подпись, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.

(www.maistraatti.fi) Школьный куратор (Koulukuraattori) Школьный куратор – школьный социальный работник, который оказывает помощь и поддержку учащемуся и всей его семье. Школьный куратор может оказать помощь, если учащийся испытывает трудности, например, в учебе или в отношениях с другими детьми. Родители могут обсудить с куратором вопросы воспитания или ситуацию в семье. (www.lastensuojelu.info, Руководство «Добро пожаловать в школу» (Tervetuloa kouluun –opas), www.kuopio.fi) Школьный психолог (Koulupsykologi) Школьные психологи способствуют и оказывают поддержку учащимся в учебно-образовательном процессе, а также в вопросах комфортного самочувствия учащихся в школе. Школьные психологи предлагают учащимся, родителям, учителям и руководству школы услуги посредством проведения оценки, бесед, консультаций, а также специализированных услуг. Руководство «Добро пожаловать в школу» (Tervetuloa kouluun –opas), www.kuopio.fi) 10-й класс, или дополнительное обучение (10. luokka eli lisopetus) 10. 10 класс (10. luokka или kymppiluokka) означает дополнительное обучение продолжительностью в один учебный год, которое может быть организовано для молодых людей, закончивших обучение в базовой школе. К дополнительному обучению может быть допущен молодой человек, который получил свидетельство о прохождении базового обучения (perusopetuksen ptttodistus) в этом же или предшествующем году. Обучение не относится к программе общенационального открытого набора (yhteishaku), поэтому заявление подается непосредственно в соответствующее учебное заведение. Дополнительное обучение планируется индивидуально в соответствии с потребностями учащихся. В учебный план дополнительного обучения могут быть включены общие предметы и предметы по выбору из программы базового обучения, другие предметы и учебные курсы в соответствии с задачами базового обучения, занятия по введению в профессию, а также получение трудовых навыков. Учащийся должен иметь возможность улучшить оценки в аттестате по общим предметам, входившим в объем базового обучения, а также оценки по факультативным предметам в соответствии с имеющимися возможностями обучения. (www.oph.fi)

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!

Использованные источники и дополнительная информация:

Национальный институт общественного здоровья – Открытый политехнический институт – Служба занятости и экономического развития – Союз потребителей – Kuluttajaliitto....................... www.kuluttajaliitto.fi Центр учета населения – Vestrekisterikeskus.............. www.vaestorekisterikeskus.fi Глоссарий по вопросам рабочей иммиграции. 2010. Центр экономического развития, транспорта и окружающей среды региона Южное Саво. Типография: Tallinna Raamatutkikoda, Таллинн.

Справочник «Добро пожаловать в школу!» 2011. Город Куопио – Tervetuloa kouluun! 2011. Kuopion kaupunki.

Редакция: Vastaanottava Pohjois-Savo -hanke Вёрстка: Juho Tarvainen Фото на обложке: Vicente Serra Издательство: Kuopion Kaupunki Типография: PunaMusta Oy, Йоэнсуу 2011 Тираж: 1000 шт ISBN: 978-951-842-351-

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В КУОПИО!

Kuopion Kaupunki Tulliportinkatu 70100 Kuopio

Pages:     | 1 | 2 ||
 


Похожие работы:

«1. Общие сведения об организации 1.1 Организационно-правовое обеспечение образовательной деятельности Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского (далее – СГУ) является некоммерческой организацией, созданной для достижения образовательных, научных, социальных, культурных и управленческих целей, в целях удовлетворения духовных и иных нематериальных потребностей граждан в...»

«ОГЛАВЛЕНИЕ 1 ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ ДЕРМАТОВЕНЕРОЛОГИЯ, ЕЕ МЕСТО В СТРУКТУРЕ ОСНОВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙПРОГРАММЫ..3 1.1 Цель дисциплины...3 1.2 Задачи дисциплины..3 2 КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ дерматовенерология..3 2.1 Общекультурные компетенции..3 2.2 Профессиональные компетенции..3 3 ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ..6 4 СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ..6 4.1 Лекционный курс...6 4.2 клинические практические занятия.. 4.3 Самостоятельная внеаудиторная...»

«Популярная спортология  www.medifit.ru  Популярная спортология. 1 Популярная спортология  www.medifit.ru  От авторов: О чем и зачем эта книга Учась в школе, я любил читать научно-популярные книги. За несерьезным названием скрывалось четкое изложение фундаментальных основ науки, рассказывалось о практическом применении бесценных знаний. При этом почти полностью отсутствовали заумные термины и трехэтажные формулы. Занимаясь более 10 лет спортивной медициной и реабилитацией, я нередко сталкивался...»

«Федорова Е.В., зав. Центром чтения Национальной библиотеки Чувашской Республики СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ ПРОДВИЖЕНИЯ КНИГИ И ЧТЕНИЯ В ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ Вступление Опыт региональных центров чтения в России Деятельность Центра чтения НБ ЧР по продвижению книги и чтения Мероприятия по продвижению чтения Продвижение чтения в библиотеках республики Заключение Вступление Добрый день, дорогие коллеги! Мы все прекрасно понимаем, для того, чтобы стать самой читающей страной в мире, необходимо много...»

«Российская академия наук Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) РЕКИ И НАРОДЫ СИБИРИ Сборник научных статей Санкт Петербург Наука 2007 Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-02-025222-6/ © МАЭ РАН УДК 392(1 925.11/.16) ББК 63.5(253) Р36 Утверждено к печати Ученым Советом МАЭ РАН Исследования, явившиеся основой настоящего сборника, выпол нены при финансовой...»

«ОРГАНИЗАЦИЯ E ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ Distr. GENERAL ЭКОНОМИЧЕСКИЙ И СОЦИАЛЬНЫЙ СОВЕТ E/C.12/ALB/Q/1/Add.1 17 July 2006 RUSSIAN Original: ENGLISH КОМИТЕТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ, СОЦИАЛЬНЫМ И КУЛЬТУРНЫМ ПРАВАМ Тридцать седьмая сессия Женева, 6-24 ноября 2006 года ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ПАКТА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИУЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ МЕЖДУНАРОДНОГО ПАКТА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ...»

«ISBN 5-201-00-856-9 (7) Серия: Исследования по прикладной и неотложной этнологии (издается с 1990 г.) Редколлегия: академик РАН В.А. Тишков (отв. ред.), к.и.н. Н.А. Лопуленко, д.и.н. М.Ю. Мартынова. Материалы серии отражают точку зрения авторов и могут не совпадать с позицией редакционной группы. При использовании ссылка на материалы обязательна. В.И. Харитонова, А.А. Ожиганова, Н.А. Купряшина В поисках духовности и здоровья (новые религиозные движения, неошаманизм, городской шаманизм) //...»

«Пояснительная записка Программа спортивной подготовки для детско-юношеской спортивной школы Авангард г. Белореченска (ДЮСШ) по боксу составлена на основе Примерной программы спортивной подготовки для ДЮСШ, СДЮСШОР (Федеральное агентство по физической культуре и спорту, издательство Советский спорт, Москва, 2005), Методических рекомендаций по организации деятельности спортивных школ в Российской Федерации (письмо Министерства образования и науки РФ от 29.09.2006 г. № 06-14/9), Постановления...»

«Г Галина Осипова Санкт-Петербург БХВ-Петербург 2011 УДК 635.015 ББК 48.72 О-74 Осипова Г. С. О-74 Огород. Работа на участке в вопросах и ответах. — 4-е изд., перераб. и доп. — СПб.: БХВ-Петербург, 2011. — 528 с.: ил. — (Дом-Дача-Сад-Огород) ISBN 978-5-9775-0674-8 Собраны и систематизированы ответы на более чем 600 вопросов, полученных автором при общении с садоводами-любителями на специализированных курсах, при ведении радио- и телепередач, в письмах, а также основанных на богатом личном опыте....»

«БУ Детско-юношеская библиотека Минкультуры Чувашии Отдел инновационно-методической и исследовательской работы СВОДНЫЙ ПЛАН мероприятий детских библиотек республики по организации летнего чтения, отдыха и оздоровления детей в 2012 году I. Проекты и программы, акции по организации летнего чтения №№ Наименование Название Форма Сроки п/п библиотеки (дата проведения) Летнее чтение с увлечением Программа летних чтений июнь-август 1 Аликовская Прочитай больше и получи приз! Летняя акция июнь-август...»

«2010 Станюкович М.В. Сын бетельного ореха и листа бетеля:символика Areca Cathechu и Piper Betle в фольклоре и традиционной культуре ифугао и других народов Филиппин // Колосова В.Б., ред. Этноботаника. Acta Linguistica Petropolitana, Том VI, часть 1, СПб, Наука. С. 306-340. М. В. Станюкович СЫН БЕТЕЛЬНОГО ОРЕХА И ЛИСТА БЕТЕЛЯ: СИМВОЛИКА ARECA CATECHU И PIPER BETLE В ФОЛЬКЛОРЕ И ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЕ ИФУГАО И ДРУГИХ НАРОДОВ ФИЛИППИН 1 Кормить кого жеваными, беречь, холить, баловать. Это у нее...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. В.П. Астафьева КАФЕДРА БЕЗОПАСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ И АДАПТИВНОЙ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ Учебно-методический комплекс дисциплины БИОЛОГИЯ С ОСНОВАМИ ЭКОЛОГИИ Специальность 050104.65 – Безопасность жизнедеятельности с дополнительной специальностью Физическая культура Форма обучения –...»

«Универсалии русской литературы. 4. Воронеж: Научная книга, 2012. С. 8 - 38 С.Ю. Неклюдов Диалектность — региональность — универсальность в фольклоре 1. Как известно, диалектность есть естественная форма бытия фольклора, а единственной реальностью устного текста является его присутствие в конкретном ф о л ь к л о р н о м д и а л е к т е1. Общенародный фольклор, стоящий над локальными традициями (подобно тому как национальный язык стоит над диалектами) существует лишь как исследовательская или...»

«XII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ФИННО-УГОРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СБОРНИК ДОКЛАДОВ г. Салехард 27-29 ноября 2013 г. СОДЕРЖАНИЕ Резолюция XII Международного конгресса финно-угорских писателей Детская 4 литература финно-угорских народов Обращение XII Международного конгресса финно-угорских писателей к органам 7 государственной власти, средствам массовой информации и народам ДОКЛАДЫ ПЛЕНАРНЫХ ЗАСЕДАНИЙ Проблемы зарубежных венгерских меньшинств в Румынии и Словакии в 1970-80-е 9 годы (Бабуш А.) О современной...»

«КАЛИНИНГРАДСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ОБЩЕСТВЕННЫЙ ФОНД КУЛЬТУРЫ КАЛИНИНГРАДСКИЙ КЛУБ КРАЕВЕДОВ БАЛТИЙСКИЙ АЛЬМАНАХ № 11 Научно-популярный сборник Издаётся с 2000 года Калининград 2012 УДК 94(430)/94(47) ББК 63.3(2Рос.-4Каг)я43 Б-20 Издание осуществлено при финансовой поддержке: Министерства культуры правительства Калининградской области ИЗДАНИЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ: Калининградского регионального общественного фонда культуры Калининградской областной детской библиотеки им. А.П. Гайдара...»

«КУЛЬТУРА ВРЕМЕН АПОКАЛИПСИСА ADAM PARFREY APOCALYPSE CULTURE FERAL HOUSE 2001 АДАМ ПАРФРЕЙ КУЛЬТУРА ВРЕМЕН АПОКАЛИПСИСА ЕКАТЕРИНБУРГ 2004 УДК 008 ББК 71.0 К90 К90 Культура времен Апокалипсиса / Под ред. А. Парфрея; [Пер. с англ. А. Ведюшкина и др.]. — Екатеринбург: Ультра.Культура, 2004. — 592 с. ISBN 5 9681 0022 2 I. Парфрей, Адам, ред. Агентство CIP РГБ Педофилы, фашиствующие иудеи, скатологические маги, ма ньяки поэты. Вы думаете что...»

«Сборник конкурсных работ Выборы глазами детей Территориальная избирательная комиссия Нижневартовского района 2013 год Издание подготовлено в рамках мероприятий, посвященных 20-летию Избирательной системы Российской Федерации. Составители: Под общей редакцией З.В. Рябовой, председателя территориальной избирательной комиссии Нижневартовского района. А.Е. Попова— секретарь участковой избирательной комиссии избирательного участка №591. В издании представлены работы учащихся, занявших призовые места...»

«Рабочая программа по географии 6 класс Пояснительная записка Статус документа Данная рабочая программа составлена на основании: •стандарта основного общего образования по географии (базовый уровень) 2008 г. •примерной программы для основного общего образования по географии (базовый уровень) 2008 г. Сборник нормативных документов География М., Дрофа, 2008 г. Начальный курс географии – это первый по счету школьный курс географии. Начальный курс географии достаточно стабилен, с него начинается...»

«Государственное бюджетное учреждение культуры города Москвы Централизованная библиотечная система № 5 ЦАО Центральная библиотека им. Н. Г. Чернышевского Выполнили: гл. библиограф Анисимова Н. В., гл. библиотекарь Козлова М. В. Москва, 2012 Содержание 1. Вступление 3. 2. Стратегия развития добровольческого движения в Центральном административном округе города Москвы на 2012-2016 гг. (Фрагменты) 3-5. 3. Результаты исследования Готовность молодежи к участию в добровольческой деятельности 6-7. 4....»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (ТГПУ) УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ ГСЭ.Ф.01. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК 1 Оглавление 1. Рабочая программа учебной дисциплины 3 2. Зачетные и экзаменационные материалы 15 3. Список основной, дополнительной литературы, интернет-ресурсов 79 2 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ...»






 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.