WWW.KNIGA.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Книги, пособия, учебники, издания, публикации

 

Pages:   || 2 |

«Москва МГГУ им. М.А.Шолохова 2012 Всероссийский фестиваль Русский язык - общенациональное достояние народов Российской Федерации Учредитель Министерство образования и ...»

-- [ Страница 1 ] --

Сборник очерков участников

творческой мастерской Фестиваля

Москва

МГГУ им. М.А.Шолохова

2012

Всероссийский фестиваль

«Русский язык - общенациональное достояние народов Российской Федерации»

Учредитель

Министерство образования и науки Российской Федерации

Организатор

Московский государственный гуманитарный университет имени

М.А. Шолохова при участии Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).

www.mggu-sh.ru Период проведения интернет-тур – 20 февраля - 20 мая 2012 г.

очный тур – 3 - 6 июня 2012 г.

Руководитель проекта Г.Д. Кузнецова Ведущий эксперт творческой мастерской в конкурсной номинации «Язык и культура», выпускающий редактор к. фил. н., доц. Т.Ю. Журавлева Дизайнер Е.С. Шелестова Официальный сайт фестиваля www.festival.mggu-sh.ru © Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова,

ОБРАЩЕНИЕ К СОВРЕМЕННИКУ

«Заговори, чтоб я тебя увидел» Когда-то говорил Сократ.

Но продолжением обидел:

«Я вас не видеть был бы рад!»

Через несколько лет Красная книга пополнится ещё одним исчезающим видом – Человек Культурный. Этот вид будет содержаться в заповедниках в особых условиях.

И не дай бог тебе попасть в их число! Тогда ведь придется чувствовать тонко, говорить честно, плакать искренне, пропускать потрясения через себя... И самое главное, сидеть в клетке, мой дорогой современник! А ты этого не любишь! Ты птица вольная, жаждешь свободы! Ты птица, чей словарь примерно равен словарю Эллочки-Людоедки – 30 слов. Ты помнишь, хотя бы, кто она такая-то, а?

Всё твое нутро перевернулось и взбунтовалось, не так ли? А ты не задумывался в перерыве между просмотром любимых телеканалов Ты-Не-Ты/Сотру-Твой-Статус и клацания клавишами в интернете, почему Россию прозвали страной дураков? Почему иностранцы до мозга костей уверенны, что у нас по улицам ходят медведи в шапках-ушанках и с баянами? И почему на заграничных курортах русского человека ни с кем не перепутаешь? Факты - они на лице, вернее, на языке, дорогой мой другтоварищ-и-брат!

Задумайся, может в этих словах и правда есть рациональное зерно? Пойми, что только ты сам можешь спасти себя от неминуемой гибели. И для этого нужно немного – начни читать, внимательно, не торопясь и вдумываясь в каждое слово. А потом – попробуй рассказать нам о себе, только помни:

Умен ты или глуп, велик ты или мал, не знаем мы, пока ты Слова не сказал!

Сводный текст Обращения создан по итогам работы творческих групп участников мастер-класса «Заговори, чтоб я тебя увидел» Фестиваля русского языка

ВЕРЬТЕ В СЕБЯ

Мне хочется обратиться сразу к двум сторонам – причем, настаиваю, равноправным сторонам - того удивительного и трудно формулируемого процесса, который принято называть литературой.

Сначала – к читателю этой книжки. Прошу тебя, читатель, будь добр и снисходителен. То, что ты читаешь, не всегда совершенно, не всегда самостоятельно, но всегда достойно того кредита, того аванса, которого от тебя ждут. Всегда есть риск, что твои душевные инвестиции пропадут даром. Но твое доверие и то, что даешь шанс, в любом случае обогатят тебя самого. Будь доброжелателен: ищи и находи в этих текстах то, что заставит тебя если не восхититься, то хотя бы задуматься.

И я обращаюсь к авторам. Дорогие мои. Я-то знаю, как трудно писать, какой кромешный ужас овладевает человеком, сидящим перед пустым листом бумаги или перед пустым монитором компьютера. Только что я призвал читателей к снисходительности. А вас я, наоборот, призываю к максимальной, иногда доходящей до жестокости строгости к себе. Верьте в себя и в правильность своего пути, но верьте каждому своему слову. И вообще не верьте никакому слову, пока оно само не сумеет убедить вас в том, что оно и только оно должно стоять на этом месте. Это работа изнурительная до безысходности. Но состояние свободного полета, когда автор вдруг твердо осознает, что вот же, получилось, вполне заслуживает этих мучений. Мучайтесь, терзайте себя, сомневайтесь в себе, ругайте себя последними словами и будьте счастливы.

Лев Рубинштейн, поэт, критик, публицист, эссеист, лауреат премии Андрея Белого

ЯЗЫК – ДОМ НАШЕГО БЫТИЯ

«Заговори, чтоб я тебя увидел» - эти слова древнегреческого философа Сократа стали основной идеей творческой мастерской «Язык и культура», объединившей школьников и студентов, остро переживающих энтропию языка как разрушение реальности, в которой мы живем, и языковой личности, как распад культурного контекста эпохи. Не может не радовать стремление молодежи сохранить русский язык не только как средство общения, как инструмент образовательного и интеллектуального развития, но, что важнее, – как путь в сокровищницу мировой человеческой культуры.

В заботливом и бережном отношении авторов этого сборника к Слову я вижу яркое проявление особенности именно русской культуры - особого авторитета Слова, которое совмещает в себе, по мнению Ю.М. Лотмана, и разум, и речь, и одно из наименований Сына Божия, и данный им людям закон… Пожалуй, только в русской культуре Слову авторитарность присуща имманентно, как таковому… Слово создает тексты и читателей, а также культуру, для которой эти тексты будут органичны.

На эту особенность русской культуры почти триста лет назад опирались великие подвижники и альтруисты, реализуя грандиозный проект строительства новой русской культуры и нового человека – гражданина с активной жизненной позицией.

Участники нашей мастерской продолжают просветительскую традицию и приглашают современников к диалогу, который начинается с самой близкой и понятной всем темы – «Мой край, мои земляки». Давайте узнаем друг друга поближе, давайте решать все проблемы вместе - у нас так много общего! - вот основное содержание Золотой книги культуры, которая создана на основе очерков участников Творческой мастерской Фестиваля.

кандидат филологических наук, доцент, почетный работник высшего профессионального образования РФ, руководитель конкурсной номинации

ЕСТЬ ТАКОЙ ЧЕЛОВЕК НА ЯМАЛЕ…

Сказочен зимний лес. Искрится снег под лучами яркого зимнего солнца. Редкие высокие сосны, как исполины, застыли в молчании у озера. Белочка, махнув пушистым хвостом, как огонечек, мелькнула между ветками.

На вершине сопки стоит высокий мужчина, широкоплечий, статный, с лучистыми глазами и добродушной улыбкой.

Это Виктор Дмитриевич Сальников… Сюда он приходит, чтобы полюбоваться красотой северной природы.

Согласитесь, каждому человеку в жизни для полного счастья важно иметь надежную пристань, отчаливая от которой, возвращаешься к ней - в заботах ли, в радости ли - снова и снова. Этой пристанью для многих стали ямальские просторы и любимая работа.

В августе 1986 года приехал Виктор Дмитриевич в этот необжитый, суровый северный край. Когда он собирался ехать на Север, многие усмехались – ну куда ты собрался? Молодежь там одна. Он только добродушно отмахивался – ничего, мол, рабочие руки везде нужны, да и сорок лет - какой это возраст?

Тем более, если чувствуешь в себе такой огромный запас энергии, еще столько всего можно сделать!

Первая запись, которая появилась у него в трудовой книжке на Севере, была такой:

«Принять помощником бурильщика в МУБР». С этого момента начались трудовые будни первопроходца-нефтяника Виктора Дмитриевича Сальникова.

Только теперь с улыбкой он вспоминает те времена. «Трудности воспринимались как вполне обычные условия. Суровые ямальские морозы, холод, неустроенный быт, рассказывает Виктор Дмитриевич, – не испугали меня, как и многих других нефтяников. Работали быстро и качественно. Многие приезжали и тут же возвращались обратно. Только сильные духом, целеустремленные и верные избранному делу оставались работать. Люди, с которыми работал долгие годы, были хорошие, отзывчивые, сплоченные».

Двадцать пять северных лет пролетели, словно одно мгновение, оставив лишь ворох светлых воспоминаний да пожелтевшие листки Почетных грамот… Конечно, мог бы Виктор Дмитриевич уйти на заслуженный отдых, но не может он сидеть сложа руки, это не в его характере. Он с юмором об этом говорит: «И на пенсии можно сделать столько хорошего! Если не доживать, а жить полноценной жизнью.

Мне бы еще лет двадцать прожить в таком здравии».

Поэтому и сейчас Виктор Дмитриевич продолжает трудиться в компании «Газпромнефть» оператором по подготовке скважин к капитальному и подземному ремонту, ведь город, в котором мы живем, живет нефтью, а такие люди нужны городу.

Мне удалось побывать на рабочем месте нефтяника. Разговаривая с коллегами по работе, я услышала только хорошие и добрые слова об этом человеке, а еще о нем говорят так: никогда не подведет, можно всегда на него положиться, всегда рядом в трудную минуту. Он всегда пользуется авторитетом среди своих коллег. Виктор Дмитриевич – хороший друг, наставник, советчик.

За все годы северной жизни тоска о Ставрополье не раз брала верх над привязанностью к Крайнему Северу. Часто по ночам ему снится белый цвет распустившихся яблонь, но ни разу он не пожалел о том, что приехал сюда.

Виктор Дмитриевич вырастил и воспитал двух дочерей. Сейчас подрастает у него внук, которого назвали в честь деда тоже Виктором.

Встречи с Виктором Дмитриевичем для меня не прошли бесследно, я теперь точно знаю, что профессия нефтяник - это профессия сильных, мужественных людей, их увлекает покорение земных недр.

А такие люди, как Виктор Дмитриевич, должны стать примером для нас.

Для многих Ямал стал частью биографии, той частью, которая никогда не уйдет из памяти и сердца, куда бы потом не забросила судьба. Но жизнь продолжается, и впереди – новые свершения, новые дороги! Многое меняется и уходит из жизни, оставляя лишь отзвук когда-то высоких слов. Да, 25 лет назад приехавшие на Север были романтиками. Какое это счастье и роскошь – быть уверенными в завтрашнем дне!

Теперь север другой. Сюда едут отовсюду, где плохо. И ямальцы готовы принять всех, потому что здесь, на бескрайних северных просторах России труд – это все еще подвиг, жизнь остается борьбой, а щедрость человеческой души по-прежнему дороже всех богатств мира.

Свой небольшой очерк об этом интересном человеке, моем земляке, мне хочется закончить строчками стихотворения:

Это те, кто шагали в будущее, Поднимали других за собой… Это, видимо, счастье высшее – Ходом времени повелевать!

…А над тундрой вставали вышки, Чтобы небо собой подпирать Их тугая пурга качала Ни свалить, ни согнуть их ей!

В них, стальных, от людей начало, Ну, а люди - они прочней!

МОЙ КРАЙ. МОИ ЗЕМЛЯКИ

Мой любимый монгольский писатель - поэт и общественный деятель, один из основоположников современной монгольской литературы. Читая его произведения, я не устаю поражаться его таланту. У Нацагдоржа было уникальное умение – создавать необычайно живые, яркие образы, которые запоминаются читателем на всю свою жизнь. Дашдоржийн Нацагдорж родился 1906 г. в районе, в Тушэту-ханском аймаке, в обедневшей княжеской семье. Поскольку всеобщего образования в Монголии не существовало, первое образование Нацагдорж получил у домашнего наставника.

Д.Нацагдорж учился в Ленинграде в Институте нацменьшинств, где он за один год овладел русским языком, познакомился с русской и советской литературой, посещал театры и музеи. Он обучался в Берлине в Институте журналистики, серьёзно изучал немецкий язык и историю. Нацагдорж вернулся в Монголию и выступил одним из создателей первого литературного объединения, преобразованного позже в Союз писателей Монголии. На монгольский язык с немецкого он перевёл Ги де Мопассана, Эдгара По, рассказы Джека Лондона и сказки из книги «Тысяча и одна ночь». Нацагдорж был первым переводчиком произведений А.С Пушкина на монгольский язык.

Им переведены стихи «Анчар», «Ворон к ворону летит», «Земля и море», «Узник», «Пробуждение», «Зимняя дорога» и повесть«Выстрел», «Пиковая дама». Валентин Катаев назвал его «монгольский Пушкин».

Творческое наследие Нацагдоржа – около 100 стихотворений, рассказы, повести, пьесы, которые в основном были опубликованы после его смерти. Первый сборник его трудов «Избранное» составлен известным монгольским писателем Ц. Дамдинсурэном. Драма «Три печальных холма», положенная на музыка Дамдинсурена и Смирнова, стала одной из первых монгольских опер. Монгольский каждый школьник изучает на уроке русского языка его стихи: «Звёзда», «Моя родина».

Ц. Дамдинсурен перевёл его стихотворение «Моя Родина» на русский язык.

Хэнтей. Хангай, Саяны, вставшие дугой, Хребты высоких гор, покрытые тайгой, Мэнэн, Шарга, Номин, о как вас любим мы, Мне так мила, сердцу так нужна Монголия, прекрасная страна.

Так много у тебя прозрачных чистых рек, Так много у тебя синеющих озёр, Что радуется им людской взор, Что от воды их здоровеет человек Мне так мила, сердцу так нужна Монголия, прекрасная страна.

Орхон и Селенга раскрыли берега О мощных рудниках молва идёт в горах, Старинных городов нам слава дорога, Степями караван идёт из дальних стран.

Мне так мила, сердцу так нужна Монголия, прекрасная страна.

Читая это произведение, мы видим чувства поэта, как он вкладывал душу в него, вкладывал в свою родину частичку себя. А это значит, что мой край уникален и такого нет во всем свете, и за это я его люблю еще больше.

Монголия - уникальная страна, богатая природой, народом, преданным ей всем сердцем и душою. В Монголии люди всегда защищали свою землю. В его произведениях мы можем увидеть ценность природы, уважительное отношение к своей стране.

Мне нравятся его стихи, но одним из любимых является «Моя родина». Это стихотворение учит нас правильному отношению к природе и любовь к родине. Любовь к Родине – важнейшее чувство для каждого человека. Родиной мы зовем ее потому, что в ней мы родились, в ней говорят родным нам языком, и все в ней для нас родное.

Отечеством мы зовем Монголию потому, что в ней жили наши отцы и деды наши.

Матерью – потому, что она вскормила нас своим хлебом, вспоила своими водами, выучила своему языку, как мать защищает и бережет нас от всех врагов. Поэтому мы должны быть с вами патриотами своей Родины. Стихи Нацагдоржа удивительны, они просты и безыскусны на первый взгляд. Но если вдуматься, то открывается их истинный смысл и читатель понимает, что оказывается перед бездной чувств, эмоций, мыслей. Писатель сумел выразить в стихах все глубинные устремления человеческой души, все оттенки чувств и эмоций. И каждый, кто начинает читать ее бессмертный.

Я считаю, что нет бездарных писателей, но все же Д. Нацагдорж остается самым лучшим, по моему мнению, на данный момент. Нацагдорж умер, безвременно ушел еще молодым. Но он надолго останется в сердце своего благодарного народа.

ОН ЖИЛ, КАК БЫ ТАНЦУЯ СВИНГ…

Каждый день я иду в школу мимо красавицы-мечети, любуясь ее причудливыми минаретами. Крики муэдзина с призывом на молитву слышны порой прямо из окон… Следом за ней уже видна и церковь с отливающими золотом куполами. Крест и полумесяц – соседи. А совсем рядом, в двух шагах от них – печально знаменитый синоним произвола «Дальний».

Год назад на фасаде там появились новенькие ярко-красные таблички «отдел полиции». Как говорят в таких случаях, хотели как лучше… А в итоге получили не типичного российского держиморду, ревностно исполняющего свой долг, даже не унтеров Пришибеевых – бериевских палачей.

Среди высоких показателей - «палок», выливающихся в нужный вал раскрываемости, нет (и не может быть) места для человеческой индивидуальности. Сродни сталинским лимитам на расстрелы и новые аресты – эта оставшаяся во многом прежней, как мне кажется, система… Как противостоять системе? На этот почти риторический вопрос я нашел ответы в истории жизни двух своих земляков-писателей – Василия Аксенова и его мамы, Евгении Гинзбург… «В бессонницу как-то не утешает сознание, что ты непосредственно не участвовал в убийствах и предательствах. Ведь убил не только тот, кто ударил, но и те, кто поддержал Злобу. Все равно чем. Бездумным повторением опасных теоретических формул. Безмолвным поднятием правой руки. Малодушным писанием полуправды… И все чаще мне кажется, что даже восемнадцати лет земного ада недостаточно для искупления этой вины», – пишет Евгения Гинзбург в своей книге «Крутой маршрут» … Так рассуждает та, что не подписала ни одного листа, на основании которых могли арестовать ее друзей и коллег! Так рассуждает та, что прошла по этапу по знаменитому Сибирскому тракту, по «великому кандальному пути».

Уже после смерти Сталина юного студента Васю Аксенова неожиданно отчислили из казанского мединститута. Только за то, что при поступлении он не указал в анкете факт осуждения родителей по 58-й статье. А такого вопроса там не было.

– Странно, как наши товарищи предпринимают немного запоздалые действия, – сказал ему пожилой чиновник, у которого он нашел понимание после обивания множества порогов в министерстве образования в столице.

Немного запоздалые действия – это и есть то самое бездумное повторение теоретических формул. Из страха «как бы чего не вышло» даже тогда, когда ничего не угрожает. Студент Вася Аксенов не испугался, указал на эти самые действия самому ректору, и в итоге его снова вышвырнули за дверь. Восстановленная справедливость открыла возможность перевестись в Ленинград… Став звездным писателем, которому завидуют даже чиновники от литературы и не прощают ни смелых речей, ни яркой индивидуальности, ни даже модного твидового пиджака, он еще раз укажет на ошибку системы. На этот раз – высшей бюрократии.

– Почему вы мстите за смерть своего отца? – в свойственной ему истеричной манере спросит его сам Никита Хрущев, вызвав «на ковер» перед цветом всей партии.

– Мой отец жив! – вступится сын за отца. – И мы эту радость связываем с вашим именем.

– Как жив? – прямо-таки взвизгнет, по словам писателя, тот, кто обещал открыть «не только окно, но и дверь, ведь нельзя человека затащить в рай в цепях». Но сам себе порой противоречил. Ничего сверх меры, ничего слишком. Кто-то справедливо заметит, что Хрущев породил оттепель, но не заказывал палящего солнца и аксеновского «ожога».

Кто как не Василий Павлович имел право на эти правдивые рассказы обожженного поколения? В 4 года он попадает в детдом для детей врагов народа. В 1937-м мать осудили на первые 10 лет, а через полгода и отца – на 15. И это чудо, что расстрел ему, городскому голове, заменили сроком. Чудо, что пятилетнего Васю выцарапает обратно в Казань из стен детдома родной дядя. Уже через 15 лет взросления детей врагов народа обычно расстреливали.

Казань, безжалостно разметавшая семейное гнездо, поселит в сердце боль. А еще – надежду… Он должен был стать изгоем, но 1 сентября растерянному Васе, пришедшему в школу без букета цветов (не полагалось сыну врага) вложил в руку свой цветок чей-то сердобольный родитель. И до сих пор бережно хранят здесь память о писателе одноклассники. Дети казанской профессуры, сегодня сами ставшие профессорами и адвокатами, узнают себя в книгах Василия Павловича...

Поэту Илье Сельвинскому принадлежат такие строчки, как у Василия Аксенова – выверенные собственной судьбой: «Россия при всякой власти истребляет свою интеллигенцию». Голос интеллигенции – это голос совести. Совесть России вступится за Солженицына и не сможет молчать тогда, когда по Праге будут шагать танки. И за это, как и многое другое, будет выдворена уже из страны… Казань должна была отдать дань уважения своему земляку. В честь 75-летия здесь впервые провели фестиваль его имени «Аксенов-фест». На сцене оперного театра, который по иронии судьбы строил его отец-зэк, Василий Павлович удивительно легко и непринужденно танцевал свинг. С юной девушкой. (Говорят, что голодного и холодного мальчугана в Казани военной поры согревала надежда вновь пробраться на репетицию какого-то залетного в эвакуации джаз-бэнда). А на один из следующих фестивалей с литературно-джазовыми импровизациями прилетела из Америки танцевать этот танец его ученица. Бэлла Ахмадулина, Борис Мессерер, Анатолий Гладилин, Евгений Попов, Александр Кабаков, Светлана Васильева, Ирина Барметова, Анатолий Найман, Виктор Шендерович, Андрей Макаревич – эти звездные имена уже давно вписаны в золотые страницы фестиваля. Они были друзьями писателя… Увы, не довелось Василию Павловичу заглянуть в «Дом Аксенова». Восстановленная из руин коммуналка, фактически отстроенная заново по проекту казанского архитектора Ирины Аксеновой… Старый дом, куда писателя привел сам мэр Казани на первом фестивале, принес ему немало душевной боли. Он вдруг вспомнил ужас 4-летнего мальчика, на глазах которого запечатывала комнаты милиция. Вспомнил, как пришли – за ним… Хлесткие лозунги по стенам сегодня на агитках с изображением непременно штыка и бдительного пальца у губ – как напоминание того, что охотники на ведьм с методами инквизиции могут вернуться в любое время… Зло вездесуще, надеюсь, как и добро.

Я не могу по мановению волшебной палочки изменить этот мир. Но в моих силах рассказать школьникам – будущим врачам, юристам, педагогам о Васе Аксенове и его маме. Он знал ее по найденной им фотографии и увидел лишь в 16-летнем возрасте в Магадане… В моих руках «бесценный человеческий» материал: книги, говорящие сами за себя документы и фотографии из государственных архивов. Экспонаты нашего школьного музея, посвященного памяти Василия Павловича Аксенова… «Каждый выбирает для себя – женщину, религию, дорогу. Дьяволу служить или пророку, каждый выбирает для себя», – помните такие строчки из песни Левитанского? Мне кажется, что человеколюбие – предмет, который предложил ввести федеральный экс-министр внутренних дел Рашид Нургалиев, в полной мере можно почерпнуть из нашей истории, из нашей литературы. Надо просто привить к ним уважение и любовь.

Двадцатого августа 2012 года писателю и гражданину, моему земляку Василию Павловичу Аксенову исполнилось бы 80 лет.

ВРЕМЕН СВЯЗУЮЩАЯ НИТЬ

Моя малая родина - посёлок Шилово, что раскинулся привольно на берегах несуетливой величавой Оки. Когда-то названный Нерском, он удобно обосновался на судоходной реке, стал форпостом русских земель, одним из первых встретил татарское нашествие, породив в веках легенды о богатырях русских. Стоит на центральной площади Шилова памятник Евпатию Коловрату как символ славы русскому воинству.

Оглядываюсь назад, в далёкое прошлое и вижу: «несть числа» славным сынам земли моей. Не обо всех мы помним, к сожалению, не обо всех знаем… В погоне за благами жизни не забываем ли мы о духовности, что несёт нам культура прошлого? Не обедняем ли свою жизнь, не превращаемся ли в Иванов, не помнящих родства? Но как бы ни была противоречива наша действительность, мы не можем жить без прошлого. Так было… Так есть… Так должно быть!..

Вот почему недалеко от памятника Евпатию Коловрату совсем недавно появился ещё один памятник – Н.С.Гумилёву, известному русскому поэту.

Николай Степанович Гумилёв… Поэт Серебряного века… Последний рыцарь России… Как связан этот знаменитый поэт, рождённый в Кронштадте, с Шиловской землёй?

Долгая дорога возвращения к родным корням… Я не преувеличу, если скажу, что ещё несколько лет назад о Гумилёве мало кто знал в наших местах. А уж считать его своим земляком не осмеливались даже самые отчаянные.

Но сегодня всё изменилось. 2011 год на Шиловской земле был объявлен Годом Гумилёва. И этот год стал для шиловцев настоящим открытием поэта. Понадобилось 125 лет, чтобы его земляки «вдруг» осознали свою связь с мятущимся конквистадором. Да, мы прозрели и с чувством гордости заявили свои «права» на Гумилёва. Ведь корни поэта в Шиловской земле. В Христорождественской церкви села Желудёво служил священником дед Николая Степановича Григорий Гумилёв, здесь же родился отец поэта, не захотевший стать служителем церкви и уехавший из родных мест.

- Да какой же это земляк? – воскликнет недоверчивый обыватель.

- Есть же на Рязанщине Есенин. Зачем еще земляков искать?

А затем, что не хлебом единым жив человек. Обращаясь к прошлому, мы как бы становимся участниками событий того времени, приобщаемся к красоте, что несёт нам гумилёвское слово, мы смотрим его глазами на связующую нить времён и его стихами даём ответ всем неверующим и сомневающимся: «Верю, Господи, верю, помоги моему неверию…»

Верю и я, что Год Гумилёва на Шиловской земле дал начало прочной дружбе с поэтом, так долго шедшим к своему читателю.

В культурной жизни Шилова торжества в честь 125-летия поэта были отмечены масштабными мероприятиями Российского уровня. Маленький посёлок русской глубинки стал большим культурным центром.

Трудно переоценить значение всего этого для шиловцев. Ведь это так важно, чтобы душа потянулась к высокому.

Память рисует в сознании облик знаменитого нашего земляка, земляка по отцу и деду, своим творчеством, давшим нам повод испытывать гордость за свою малую родину. И очень актуально звучат в связи с этим слова ещё одного нашего земляка - И. И.Срезневского:

«Изучать историю и культуру – нравственный долг каждого человека». Наш нравственный долг – сохранить память о великих наших соотечественниках, а значит, и сохранить свою душу.

Так мы живём. От имени к имени, от даты к дате… И нет конца нашим свершениям. И не прервётся веков связующая нить!

ШЛИМАНЫ «ПЕТРАЗОВОДСКОЙ ТРОИ»

Очерк о поисках дома народной поэтессы И. Федосовой - Зачем вам этот дом? – спрашивали все.

- Разве Федосова жила здесь? – удивилась девушка из музея.

- Ведь она жила в Петрозаводске лишь два года! – сказала женщина из охраны памятников.

- Жила в другом районе, - с библейской уверенностью изрёк «патриарх»-историк.

И все они были неправы.

Зачем Шлиману Троя?

В 1867 г. Елпидифору Барсову чуть за тридцать. И он учитель духовной семинарии, у которого – вот незадача! – всего шесть уроков в неделю!

Матвей Фролов, его домохозяин, слушает вечерами «Дашкова»1 и говорит:

- А у нас в Заонежье жалобно так причитают. Хоть Орина Федосова!

«Я отыскал её…», - напишет Барсов. Почему это не удается нам?

Мал град, губернатор бьется со свиньями: буде гуляющими будут обнаружены, доставлять в Тюремный замок на корм арестантам! Уже год Барсов «тропотит» по тротуарам в аршин шириной, в пятую аршина высотой к Федосовым. Яков столяр. Его жена седа и хрома, не молодуха, не старуха - не иначе, околдовала соловецкого мастера!

Родственники вспомнят: Малая Слобода. Двадцать лет жизни. Сейчас - семь домов - Не было ли в доме столярки? - поинтересовались мы.

- А как же! Работал краснодеревщик! - ответил Дорошин.

- А какого года постройки ваш дом?

- 1884. Это был год продажи мастерской.

- А кто же такой Орехов?

- Он был из Заонежья.

1884, столярка и Заонежье! Мы поняли, что чувствовал Шлиман!

А потом в петрозаводской «Трое» нарисовалась… синагога!

С цветными стёклами, где, угадайте? - на Малой Слободской, в 32 саженях от Военной, на месте № 43! Карта – и карандаш упёрся в дом Орехова, а точнее, в наш очередной тупик… Дом Орехова – 1884, синагога – 1904. А верстак-то?.. Елпидифор Васильевич! А не упомянули – где жила Иринушка.

Весна в год их встречи выдалась затяжная. Избы в ладане, свечки. Пост. Спорят, рыть ли канал из Балтийского моря в Белое. А Барсов открывает Трою – новую страницу русской литературы. 30 000 строк. Больше, чем у Гомера. Вопреки насмешкам.

«Мы не встретили живой души». Если б не он – остаться Ирине легендой, Ярославной Кижского Китежа-Заонежья.

«На полёте лебедь белая!

Ой, куда летишь, косатушка?

Не утай, скажи, сугрёва моя тёплая…»

Мама склонилась над колыбелью... Зачем нам дом?

…Постоять во дворе, закрыв глаза. Почувствовать, как тебя окружают образы, которые превращались - а за стеной каморки стучат молотки - в закорючки под пером Барсова. Как раскатывается по полам деревянной Трои скачённый жемчуг, который муж-пьяница вырвал у жены, чтоб снести в царёв кабак. Как заносит над военным барабаном палочки еврейский музыкант. Как «волыглаз» Яков смотрит на седую и хромую жену, причитывающую «господину», у которого от этих причитаний замирает, как в детстве, сердце... И услышать, как замирает сердце твое… Описание Олонецкой губернии в историческом, статистическом и этнографическом отношениях, составленное В. Дашковым. - СПб.,

ТВОРИТЬ ДОБРО ЭТО ДАРИТЬ РАДОСТЬ ЛЮДЯМ

Будущее. Время новейших открытий, огромных прорывов в науке. Это мир, в котором живут бесчувственные люди-роботы, у которых нет души, доброты, милосердия, любви. Здесь каждый сам за себя; выживают сильнейшие - самые жестокие и бесчувственные создания.

Это мир, в котором не осталось ничего человеческого. И вот чего надо опасаться сегодня - уничтожения доброты. Если исчезнет людская доброта, то исчезнет мир и как следствие - жизнь на земле. Хотим ли мы этого? Я уверена, что многие скажут: «Нет».

Так, может быть, начнём с себя, начнём искоренять то зло, которое успело прочно засесть в наши души? Ведь даже маленькая капля добра способна творить чудеса в бесконечной Вселенной. Поверьте, в мире есть немало подтверждений этому: Мать Тереза, ставшая примером человеколюбия, Махатма Ганди - борец против насилия.

Думаю, в этот список стоит добавить и моего земляка Асгата Галимзянова, которого можно назвать эталоном доброты и милосердия. Это человек, который смог подарить радость и счастье маленьким сиротам. Всю свою жизнь, зарабатывая тяжёлым трудом деньги (откармливал свиней), он тратил на подарки детям детских домов, одних только автобусов купил и подарил 73 штуки! Сейчас Асгату Галимзяновичу лет; живет он в старом бараке на пустыре, хотя несколько лет назад городские власти выделили ему квартиру в центре Казани. Но и её Асгат-абый подарил многодетной семье - беженцам из Казахстана. И сегодня он готов помочь любому, кто обращается к нему. И, наверное, это большое счастье, что есть среди нас такие люди, которые готовы протянуть руку помощи, которые творят добро.

Ежедневно мы сталкиваемся с человеческой жестокостью и грубостью, нас это раздражает, однако мы не пытаемся с этим бороться: стали равнодушными, в нас нет потребности совершать хорошее. Почему добрых людей становится всё меньше и меньше? Что случилось? Кто виноват в этом? Сегодня в век информационных технологий и научно-технических открытий мы забыли о человеческой душе, о духовном развитии общества. Может быть, нас этому не научили родители и учителя, не воспитали в школе и дома. Думаю, в этом виноваты и СМИ, потому что именно они сегодня формируют общественное мнение. На главных телеканалах и радио в основном транслируются передачи развлекательного характера, шоу-программы, задача которых отвлечь нас от серьёзных проблем, забыть о них. Нас развлекают, а передач, которые заставляли бы думать, давать оценку, нет. Вот мы и живём, думая, что всё хорошо и мир прекрасен.

А, может быть, просто пришло такое, как любят выражаться наши бабушки, «странное поколение»? Если даже и так, не надо забывать, что мы люди. Или пошла такая мода, чем ты злее, тем ты и круче?

Бежит время, а вместе с ним и мы, не замечая ничего вокруг. Мы многое делаем на ходу, не задумываясь и не оглядываясь. Нам кажется, что всё вокруг хорошо и нет никаких проблем. Казалось бы, всё делается для человека и ради него, чтобы и он стал лучше, добрее, счастливее. Но материальные ценности сегодня захватили нас, стали смыслом жизни, самоцелью. В погоне за ними мы забыли о том, что есть и ещё «вечные» ценности: добро, любовь, милосердие, сострадание… «Человек по своей природе добр», - сказал кто-то из великих. А в каждом человеке, наверное, природой заложена потребность совершать добрые дела. В ком-то рано или поздно она проявляется, а в ком-то - никогда, потому что не сформировали. Так, может, стоит задуматься и начать учиться совершать добрые поступки, чтобы это было не на словах, а в конкретных делах.

БЕЗ ВИНЫ ВИНОВАТЫЙ

Он шел, вдыхая аромат осенней тундры. Путь лежал неблизкий. Льды далеко отнесло от северного побережья Чукотского моря, что осложнило охоту на морского зверя. Чтобы выжить, надо было идти, практически не останавливаясь, идти в поисках пищи. И он шел… Шел тропой своих предков, наслаждаясь жизнью.

Здесь, на этой земле, он родился, окреп, научился добывать пищу. Обладая массивным телосложением, мощными ногами и длинной подвижной шеей, он был необыкновенно красив, поразительно силен и очень осторожен. Отличное обоняние и удивительный слух никогда не подводили его, заранее предупреждая о возможной опасности.

Не потеряться в полярном безмолвии помогала удивительная способность ориентироваться в безбрежных просторах ледовых равнин. А бродячий, одиночный образ жизни освобождал от необходимости делать постоянные убежища. Он отдыхал прямо на пожухлой траве или на вершине скалы – там, где настигнет усталость.

Позади него остались сотни тяжелых километров, крутые, почти отвесные ледяные стены, голые и холодные скалы, топкая тундра. Он заметно ослаб, устал и был чертовски голоден. Приятный запах, доносившийся издалека, заставил остановиться. В глазах блеснул огонек.

На горизонте появились огни. Доносился протяжный вой собак.

Чувство голода победило осторожность и, не обращая внимание на громко лающих собак, он зашел в поселок. Принюхиваясь и стараясь быстрее добраться до сокровенной еды, он не замечал разбегающихся при виде его людей.

Из окон домов слышались крики. Кто-то шумно смеялся и тыкал в него пальцем, кто-то неистово причитал и возмущался, кто-то молча смотрел, пытаясь собраться с мыслями. Но у всех этих странных людей в глазах был страх… Страх, парализующий дух, сковывающий волю перед мощью и силой этого удивительного животного. Страх обезоруживающий, не дающий возможности спрятаться или укрыться.

Неожиданно людской гул прекратился. Наступила тишина, которую, казалось, даже собаки боялись нарушить.

Зверь замер. Ситуация накалялась медленно, но неотвратимо.

Недалеко от себя он услышал какой-то звук. Вдоль теплотрассы двигалась пьяная женщина. Громко ругаясь, она вставала и падала.

Незнакомый, непонятный объект привлек внимание мощного хищника. Несмотря на голод, он не являлся кровожадным пришельцем. Однако живя по законам, которые диктует сама природа, зверь направился в сторону предполагаемой добычи.

Из окон послышались истошные крики очевидцев предстоящей трагедии. Они кричали непутевой сельчанке, предупреждая её об опасности. Воздух прорезали слова: «Белый медведь, белый медведь…»

…Заканчивается подобная встреча всегда очень печально, так как хищник в любом случае остаётся хищником. Приблизившись к жертве, животное ударило её лапой по спине… Этот удар способен убить любого, но женщина с дикими от боли криками пыталась встать… И зверь бросился на неё снова… Звук работающей машины внушительных размеров и громкое звучание клаксона заставили медведя отступиться от жертвы и бежать из поселка.

Он уходил от погони, оглядываясь на людей, которые сами своим поведением спровоцировали нападение, а теперь стреляли, целясь в него.

Вечный странник среди необозримых полярных просторов, обитающий там, где, казалось бы, жизнь невозможна, подвергающийся всевозможным лишениям, убегал, спасая свою жизнь.

Он последний раз посмотрел на низкое, хмурое небо. Над его головой, прощаясь с родным краем, плача летел клин журавлей… Кого винить в произошедшей трагедии? - Законы, условия жизни, простую человеческую безалаберность… Возможно. А смерть?.. Она всегда порождает боль и вражду.

В гордом одиночестве царит хозяин Арктики на Чукотке и нет ему равных. Чудо природы! Тайна природы! Как хочется, чтобы человек, пытаясь её разгадать, был мудр и научился жить рядом с этим красивым, но опаснейшим хищником.

ОДНА ОЧЕНЬ СТАРАЯ ПЕСНЯ О ГЛАВНОМ

Сколько раз звучали и звучат с эстрадных сцен, из радиоприёмников, с экранов телевизоров, а теперь и с просторов Интернета слова этой песни, ставшей почти народной? Тысячи, десятки тысяч? Сколько певцов и групп включили её в свой репертуар? Рауф Атакишиев, Рашид Бейбутов, «Ялла», Филипп Киркоров, Николай Басков… Кто в нашей стране не сможет после её первой строчки назвать вторую? Наверное, таких окажется гораздо меньше, чем тех, кто сможет это сделать. Ведь это одна из самых известных «Старых песен о главном»! О главном? Так о чём же? О любви с первого взгляда наших дедушек к нашим бабушкам? Или о ностальгии по далёким 50-м годам XX века, когда народ, переживший трагедию великой войны, по-особенному воспринимал каждый день мирной жизни? С какой-то необыкновенной радостью, как ожидание чуда… Конечно же, всё так! И лишь для немногих это песня о дружбе русского и таджикского народов, некогда казавшейся нерушимой. Ведь слова песни на таджикском написаны Мирзо Турсун-заде, народным поэтом маленькой горной республики, что расположена у Крыши мира – Памира (старый советский штамп, но так и есть!), а русский текст принадлежит перу Гарольда Регистана. Да-да, сына того самого Габриэля Эль-Регистана, соавтора «сталинского» гимна СССР 1943 года! «Постой,– скажут знатоки, – но Гарольд и Габриэль Регистаны – это советские литераторы по фамилии Уреклян, по национальности армяне, родившиеся в узбекском городе Самарканде!»

И будут правы! С маленькой поправкой: Самарканд – город многонациональный, в котором этнических таджиков едва ли не большинство! Да и получилось бы перевести с таджикского на русский у того, кто не слышал, не впитал в себя с детства звуки языка Рудаки, Саади, Бедиля, Шерози и Хайяма, так же, как раздольно-напевную русскую речь?! Рахмат, Гарольд-ака! Спасибо, устод акаи Мирзо! Спасибо за простые, но душевные слова песни, что живут в сердцах миллионов людей! Спасибо за чувства, переданные понятным каждому на просторах огромной страны языком!

Пусть вновь и вновь исполняют её в России, даже забывая называть имя автора – таджика, родом из кишлака Каратаг, затерявшегося где-то на окраине Бухарского эмирата. Пусть вновь и вновь улыбаются, слушая её, в перерывах между просмотрами юмористического сериала «Наша Раша» («Наша Russia»), который, благодаря герою Михаила Галустяна Равшану и его немногословному другу Джамшуду, сделал всенародно отрицательно знаменитыми гастарбайтеров из Таджикистана. Удивительное совпадение! Благодаря армянину Урекляну и армянину Галустяну в России каждый слышит голос таджика и знает о таджиках! Но что знает? Не даёт забыть о трудовых мигрантах автор-исполнитель Сергей Трофимов: «И дворник - маленький таджик с лопатой по двору кружит. На языке Хайяма матеря январь» … Ну, и фильм «Яйца судьбы»! Со всё теми же Равшаном и Джамшудом. И вот мифический образ таджика создан: неумеха-разнорабочий со стройки. Хитрый троглодит с лексиконом из «хешельме бешельме, нашальнике». В общем, понаехали тут! Да, печально!

А для меня таджики и их страна – родина моего отца, земля его детства и юности, место, где, совсем как в песне, отец встретил девушку-полумесяцем бровь – мою мать.

И язык фарсидари – не чужой. Вот и мой младший брат, которому два с небольшим года, ещё не выговаривая «р», уже поёт вместе с отцом:

Дидам амоле, абрилоле, Бар зери чашмаш бинода холе.

Алам рабуд холи сиеаш, Дил пора кард теи нигоаш.

Отец, конечно, не Гарольд Регистан, не поэт, просто учитель, по-таджикски муаллим, да и родился не в Самарканде, а в посёлке со смешным названием Колхозобод, что недалеко от бывшей советско-афганской границы. Просто человек, влюблённый в Восток, может быть, как Редьярд Киплинг, или даже больше, чем Киплинг. Его перевод текста Мирзо Турсун-заде не исполнить как песню. Но он, считаю, близок к первоисточнику:

Дар устууям оям ба уям,чун булбули зо мастам ба буяш Дар устууям оям ба уям, чун булбули зо мастам ба буяш Гум кардам онро ри равонро дигар надидам намерубонро Гум кардам онро ри равонро дигар надидам намерубонро Средь лебедей искал я подобную ей, Я опьянён, как розой соловей.

Явилась она лишь на миг мне к чему?

Её потерял я и вновь не найду.

Красавицу видел – само совершенство, А брови, что месяц в ночи, Взгляда клинком моё сердце разбила, И скрылась - ищи - не ищи.

Кроме Гарольда Регистана до отца никто, насколько мне известно, за перевод на русский язык этого стихотворения не брался. Ведь нужно не только знать смысл слов произведения Мирзо Турсун-заде, но и попытаться не растерять образы и ассоциации, которые за ними стоят. Нет у Регистана ни «у» (лебедя), ни «чун булбули зо мастам» (опьянён, как соловей), да и девушка – это духтар, а вот амоле (арабизм) переводится как красота, прелесть, миловидность, словом, совершенство, гений чистой красоты.

В одном слове из этих четырёх скрывается гораздо больше, чем может открыть самый квалифицированный переводчик. Рабуд – от рабудагй-1. похищение; разграбление; 2. в переносном же смысле: привлекательность, обворожительность, очарование… Таджику ясно, что ум был не просто похищен, и даже не чёрной родинкой, а очарованием этой родинки… Согласитесь, разница есть? Теа – лезвие, остриё, но и здесь не всё просто. С чем в русском языке сравнивают самое острое лезвие? А вот в таджикском теаи офтоб – луч солнца. Стало быть, сердце было разбито взглядом красавицы, острым, как лезвие, подобное лучу солнца. Лучистые глаза… Образы строк Мирзо Турсун-заде – отражение, на мой взгляд, знаменитой классики Хафиза из Шираза (1320 – 1390):

Агар он турки шерозй ба даст орад дили моро Ба холи хиндуяш бахшам Самарканду Бухороро Биде сои май боки ки дар аннат наои ёфт Канори оби Рукнободу гул гашти Мусаллоро Фигон кин лулиён шухи ширинкори шарошуб Чунон бурданд сабр аз дил ки туркон хони ямаро Зи иши нотамоми ман амоли ёр мустаг нест… Ради родинки смуглой одной, одного благосклонного взгляда Я отдам Самарканд с Бухарой и в придачу – богатства Багдада!

Виночерпий, мне чарку налей! Ибо нет среди райских полей Цветников Мосаллы, нет в раю берегов Рокнабада.

Озорное дрожанье ресниц, этих «сладостных дел мастериц», Похищает покой из сердец, словно спелую гроздь винограда.

Красота – как звезда в высоте. И любовь не нужна красоте.

Не нужны совершенству румяна, духи и помада.

А это – отражение восхищения, известного из бессмертных строк А.С. Пушкина:

Гум кардам онро ри равонро дигар надидам намерубонро. — Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты.

Мимолётное виденье в таджикском – ри равон. Оби равон – текущая вода, образ изменчивости, непостоянства. Р — лицо.

За окнами весна! А под окнами москвичей и жителей других крупных городов России что весной, что зимой можно увидеть дворников-таджиков, строителей-таджиков. Иногда, работая, они напевают. Прислушайтесь! Возможно, это «Дидам амоле».

Та самая песня, что всё ещё популярна, хотя звучит с 1957 года. Наша общая «Я встретил девушку»! В ней, как в чистой, незамутнённой ничем водной глади отражается наше общее прошлое, и, хочется верить, совместное будущее, в котором у нас ещё обязательно будут песни о любви и счастье, звучащие на русском языке, но одинаково понимаемые и в залитом солнцем Душанбе, и в заснеженной Москве. Всё течёт, всё меняется, но неизменным остаётся то, что хранят, что не в силах забыть – вечные ценности любого народа: добро, любовь, верность. И русский язык!

У отца снова ностальгия. По его родной школе, в которой он был первым учеником, и в которую вернулся преподавать. По Вахшской долине с её цветущими уже в конце февраля розами, по горным ущельям Ромиту и Каратагу… Он слушает любительскую запись «Дидам амоле» в исполнении афганского певца Ахмада Зохира, быстро пишет:

Мы вернёмся, я знаю, я знаю, я знаю.

Двадцать лет или двести пройдёт.

Мы вернёмся, я знаю, я знаю, я знаю.

Пусть не верит никто и не ждёт… Может быть, когда-нибудь мы и вернёмся!

Вот поступлю и закончу университет… Гражданам России в Таджикистане найдутся сферы для приложения способностей. В дипломатической – служба в посольстве, в экономической – российская компания «МАГНАТЕК ТАДЖИКИСТАН», в военной – Гатчинская 201 горно-стрелковая российская дивизия (военная база), есть РоссийскоТаджикский (славянский) университет и филиал МГУ, вузы и школы, в которых регулярно проводятся олимпиады по русскому языку и литературе. В Душанбе создано в 2006 г. «Пушкинское общество». Его организаторы, учителя столичных школ, ставят своей целью дать возможность учащимся образовательных учреждений с таджикским и русским языками обучения участвовать в творческих конкурсах, фестивалях, праздниках по развитию языка Пушкина, Тургенева, Достоевского. В Государственном русском драматическом театре им. Маяковского идут постановки… Укрепляется сотрудничество России и Республики Таджикистан в области туризма… Почему никто не ждёт? Ждут! В Хороге, в горном Бадахшане. И в родной школе, где уроки ведут его ученики, и в Душанбе, в Национальном университете, который он закончил, и в Ходженте! В Таджикистане всегда рады гостям! Но разве он гость?

Да и не только он, каждый россиянин найдёт там по-домашнему тёплый приём! А в ответ на «ассалом аллейкум» в любом кишлаке услышит «здравствуйте» и «добро пожаловать!». Ведь русский язык – это не только прошлое, но и будущее для многих таджикистанцев.

Так о чём эта очень старая песня о главном? О первой любви с первого взгляда?

КОГДА ВЫРАСТАЮТ КРЫЛЬЯ…

Река нетороплива, покойна, тиха. По правому берегу лесистые холмы, прелестные заводи и протоки по левому. Деревни и села, густо расположенные по берегам, красивы и уютны. Есть у нас в России удивительные уголки, которые хранят на маленьком клочке земли большую историю.

Дорога словно готовит нас к встрече с уникальным местом, с древним городком, в котором на протяжении трех с половиной веков русские зодчие создавали каменную летопись времен. Седые камни, готовые поведать о веках истории, о значимых событиях и известных именах, зеленые травинки – потомки той, что некогда повидала историю… И стоит над безбрежной гладью городок с белокаменными колокольнями и стенами, маковками церквей – словно нереальный, словно остров Буян из пушкинской сказки. С реки веет ветерок, раздолье и покой здешних мест несут умиротворение.

И постепенно вы попадаете под обаяние снов Свияжска, где сплетены в одну судьбу расцвет и запустенье, где сама история неотличима от легенд и вымысла. Плывет над Волгой, словно колокольный звон, сказочный город.

Великий царь Иван Грозный приказал срубить град с деревянными стенами, башнями, воротами, как настоящий город; а балки и бревна переметить все сверху донизу. Город этот занял русскими людьми и артиллерией и назвал его Свияжском. Затем этот город был разобран, сложен на плоты и сплавлен вниз по Волге.

Восстановить на месте останков города памятник архитектуры – такую задачу поставил себе Республиканский фонд «Возрождение». Причем, сделать это необходимо причинив минимальный ущерб окружающей природе. Ни одна травинка на острове не должна быть закатана под асфальт.

В настоящее время среди множества проблем развития городов на одно из первых мест выдвигаются проблемы возрождения и восстановления исторических городов. Налицо невостребованность высокого духовного и культурного, познавательного и эстетического потенциала Свияжска; необходимо использование его уникальных экспозиционных качеств и прилегающих территорий в целях паломничества, творчества и туризма.

Свияжск, представляющий собой культурно-природный феномен, наделенный многими архитектурно-историческими и природно-экологическими достоинствами, включен в предварительный Список Всемирного Культурного Наследия ЮНЕСКО по шести номинациям: история, градостроительство, архитектура, иконы и фрески, археология, природный ландшафт. Уникальной его особенностью является гармоничное единство архитектуры соборов и монастырей, занимающих большую часть острова, и природы.

Незримый свет и тепло исходили от старинных икон и фресок, согревая сердца.

Смешались запахи сирени и ладана. И уже все равно: холодно тебе или нет в этом «монастырском» городе. Пытаться объяснить, почему это, собственно, происходит, бесполезно... Недаром монастыри издавна ставились там, где связь разумной и творческой силы ощущаются очень четко. Монахи святого града говорили: «Вначале в монастыре болят ноги, а потом вырастают крылья». А это не что иное, как благодать Господа сердца коснулась...

На стенах этих уникальных соборов остался неповторимый почерк и творчество великих мастеров. Необходимо сохранить это слабое дыхание прошлого. Пришло время всем нам одуматься, задуматься и взяться за дело. Если каждый у себя в деревне, городе, области начнет восстанавливать или примет участие в восстановлении хотя бы одного бесценного исторического памятника, то нам удастся многое еще сохранить.

Как люди уходят из жизни, так слова исчезают из языка – невозвратно и зачастую бесследно. Знаете ли вы, например, такие названия корзин, как плетушка, четверушка, боковуха, ношатка, круглячок, мернуха?

А подозревали ли вы когда-нибудь, что обычный платок можно повязывать поразному: под баушку, по модочке, под макурку, на перевязку, под коко? Я думаю, вряд ли. Сейчас редко можно услышать такие слова, и, возможно, совсем скоро уже никто о них не будет знать.

Уходят слова, обозначающие обряды, обычаи, предметы быта русской деревни.

Вместе с ними мы теряем наши традиции, наши корни. Ведь слова нельзя положить в сейф, закрыть на ключ – они не существуют материально. Их нельзя потрогать, посмотреть на них. Сегодня они есть, а завтра – уже нет. Поэтому очень важно как можно полнее и подробнее записать речь деревенских жителей.

Обнаружить диалектные слова – задача нелёгкая, т.к. многие люди сами не осознают, что обладают уникальным достоянием, настоящим сокровищем – «собранием»

слов и выражений, представляющих интерес для нас – собирателей и любителей языковой древности. Нужно тщательно составить план беседы, продумать вопросы, умело вести диалог. Но, несмотря на сложности, процесс сбора диалектной лексики всегда очень занимателен и познавателен.

Вслушайтесь в звучание родного слова! Как оно выразительно! В нем отразилась большая любовь человека к окружающему миру, ласка и доброта: курюкушки – это всем известные прятки, буфочки – расшитые кофты. А вот как называются грибы:

желтушки, петушки – это лисички, красовики – это подосиновики, а челыши – это подберезовики.

Диалектное слово довольно часто имеет яркую эмоционально-экспрессивную окраску, особенно когда речь идет о человеке: красивого местные жители назовут красотулей, некрасивого – дурнованей, высокий и худой человек – перемотина (его как будто перемотали), низкий, неказистый – чупырзик.

Диалектное слово весьма красноречиво. Оно знакомит с укладом жизни русского провинциала и может быть интересно не только для лингвистов, но и для историков, этнографов, да и просто любознательных людей. Так, уже названный способ завязывания платка – по модочке – это память о существовавшем некогда женском головном уборе – модочке. Слово «лапти», в отличие от слова «модочка», известно всем. И кажется, мы хорошо знаем, что такое лапти. Но, как выяснилось, видов лаптей было много и назывались они по-разному: куряками, лычниками, берестенками, бредовиками, ступешками. А Екатерина Васильевна Глазкова из с. Преображенского рассказала нам о поршнях: «Поршни были. Поршни плелись совсем по-другому. Лапти были низкие, а поршни высокие, и даже шнурками зашнуривались сбоку и завязывались… Лапти без верёвок были. Они – подпоршни». Поршни из кожи называли чавчурами.

Их могли позволить себе только зажиточные люди. Как видим, за простым и, казалось бы, всем известным словом «спрятана» целая группа слов, а за каждым из них – целая история.

Печально, что деревенские слова уходят. Это необратимый процесс, которому мы не в силах помешать. Но мы – филологи – можем отыскать и записать уже давно забытые слова, а все желающие – заглянуть в словарь. Обещаю вам – это будет интересно.

ГЕРОЙ – САМАЯ КОРОТКАЯ

ПРОФЕССИЯ НА СВЕТЕ

Жив Человек, пока память жива… Все вспоминают поступки Земные… Жив Человек, пока память жива… Человек жив памятью. Пока есть память, есть жизнь на Земле. И в этой жизни есть место высокому и низменному, добру и злу, предательству и подвигу.

Да! Подвигу, который совершают молодые… Современная молодежь разная: одни молодые имеют чувство стыда и совести, они не равнодушны к своей судьбе и к жизни страны, другие – наглые, жестокие, про таких говорят «продаст мать родную». Подвиг для них понятие абстрактное, когда речь идёт о героизме – в ответ лишь ухмылка… «А нам по барабану», «мне фиолетово» - вот психология «золотой» молодёжи.

Жизнь продолжается, а подвиг вечен. Он может быть совершён даже тогда, когда вокруг тишина и мирно сияет солнце. Герой восходит на вершину своей жизни, совершает подвиг, не думая о нём. Тогда о чём же думает человек в последние секунды?

Увы,… но об этом уже никто и никогда не узнает.… Как сказал П.Устинов: «Будь у героев время подумать, героизма вовсе бы не было».

Времени на раздумья: бежать или остаться, сделать выбор между жизнью и смертью… - у бурятского паренька Алдара Цыденжапова не было. Одна мысль: страшный взрыв, который мог бы произойти на миноносце «Быстрый», унёс бы жизни более трёхсот человек… Это страшное событие произошло утром 24 сентября 2010 года, когда весь экипаж готовился к боевому походу из города Фокино Приморского края на Камчатку, как вдруг случилось ЧП. В машинном отделении прорвало топливопровод энергоустройства. Горючее тонкой струёй под сильным давлением вырвалось наружу. Из-за замыкания проводки вспыхнул пожар, и в секунду трюм превратился в ад. Через несколько минут корабль взлетел бы на воздух. Но мгновенно сориентировался заступивший на дежурство в качестве машиниста котельной команды девятнадцатилетний Алдар Цыденжапов. Парень сразу кинулся в самое пекло, чтобы перекрыть утечку топлива и предотвратить взрыв. На нём горела одежда, лопалась кожа рук; в дыму нечем было дышать, но он продолжал закручивать вентиль. Около девяти секунд он находился в центре пожара, после устранения утечки он ещё смог самостоятельно выбраться из охваченного пламенем отсека, получив сильнейшие ожоги, несовместимые с жизнью: медики установили 100% ожог кожи! В тяжелейшем состоянии Алдар был доставлен в госпиталь Тихоокеанского флота во Владивостоке. Удивительно, но факт: дня он словно ждал последней встречи с родными, привета с малой родины (тоонто нютааг). 28 сентября Алдара не стало… Ему оставалось служить меньше месяца… Неприметный паренёк родился 4 августа 1991 года в самой обычной семье. Завершая обучение в одиннадцатом классе, Алдар сообщил родным, что мечтает пойти служить во флот – может, потому, что степь вокруг дома похожа на море, а может, потому, что дед был моряком.

Мама вспоминает: «Алдар – самый спокойный был, рассудительный, перед тем, как сказать, всегда подумает. Стеснительный был, губы закусывал, когда фотографировался. Девушки у него не было. «Всё успею», - говорил, - «мама, всё успею после армии, отслужу, всё будет».

Указом Президента России №1431 от 16 ноября 2010 года Алдару присвоено звание Героя России. «…Всем сердцем я разделяю вашу утрату и хотел бы специально отметить, что жизнь вашего сына оборвалась в столь раннем возрасте не напрасно. Он спас огромное количество людей. Это и есть героизм…» (Из речи президента Д.А.Медведева).

Когда мы узнали о подвиге Алдара, нас переполняла боль и гордость - наш сверстник, парень-бурят. Но какая разница, кто откуда родом, какой национальности, какого вероисповедания… Ведь главное - просто оставаться человеком в нечеловеческих условиях… Когда мы говорим о герое, то в памяти невольно всплывают строки из «Песни о Соколе» М.Горького: «Безумству храбрых поём мы славу! Безумство храбрых – вот мудрость жизни…».

ТОТЬМА: ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ, БУДУЩЕЕ

Сколько маленьких уютных городков затаилось среди дремучих лесов, чистых рек и бескрайних озер России. Не исключение среди них и северный, по-провинциальному тихий городок Тотьма. Многовековая история Тотьмы богата, насыщенна, интересна и, по-своему, загадочна. Чем же она поражает тотьмичей и гостей города? Собственным оригинальным архитектурным стилем, некогда богатыми соляными источниками, музеями, заповедными уголками, такими, как село Никола, вдохновлявшее русского поэта Николая Рубцова на создание поэтических шедевров.

Но, несмотря на всю красоту и богатство, неповторимость и уникальность, молодёжь уезжает. Выпускники школ покидают родные края, хотя, получив образование в вузах, могли бы применить свои знания, чтобы возродить это былое великолепие, силу и мощь.

Меккой для туристов мог бы стать наш город, ведь он занимает второе место в России по количеству достопримечательностей. В начале XX века в Тотьме было каменных храмов, высоко взмывающихся над окружающими их деревянными домиками, напоминая огромные парусные судна, бороздящие морские просторы. Построены он были Тотемскими купцами на избытки капитала в благодарность Богу за благополучное возвращение из дальних странствий. Все они построены в стиле «тотемское барокко». Главная особенность местных церквей – картуши. Картуши – это украшение в виде щита или полуразвернутого свитка. Они уникальны тем, что являются частью кладки. Именно в нашем городке 40 разновидностей таких необычных и запоминающихся картушей – больше их нигде не встретить. Горько смотреть на то, что эти уникальные памятники архитектуры разрушаются. На сегодняшний день их насчитывается всего пять.

Предметом гордости местных жителей являются музеи: Тотемский краеведческий музей, Открытое хранение фондов, музей церковной старины, музей мореходов, музей И.А.Кускова, музей Н.М.Рубцова, музей Семьи и детства. Они поражают посетителей своей уникальностью.

Гордятся тотьмичи своими некогда богатыми соляными источниками. На месте старых соляных варниц находился бальнеологический курорт «Тотьма». Со всей России съезжались сюда отдыхающие. Восстановление курорта могло бы принести в местную казну немалые средства, а рабочие места были бы очень кстати и, в первую очередь, для молодых специалистов. Но прежде необходимы огромные вложения. А они тоже могли бы появиться благодаря развитию туризма.

Наш городок привлек внимание легендарного человека – путешественника с мировым именем Федора Конюхова. Свое имя он дал «Школе путешественников» для тотемских детей, чтобы они постигали навыки, которые могли им пригодиться и в дальних странствиях, и в походах по родному краю, чтобы владели всеми необходимыми в жизни качествами, знали, что преодолением трудностей они укрепляют силу духа. Именно к этому и надо стремиться. Многие тотьмичи просто мечтают видеть на Сухоне прогулочные и спортивные суда. Такая гладь, такой простор! Все это просто создано для лодок, катеров, яхт, катамаранов. Остается лишь только надеяться, что в дальнейшем долгожданная мечта осуществится и яхт-клуб появится в Тотьме. Я уверена, средства найдутся, все при желании получится.

А как же не упомянуть неповторимое в своей красоте село Никольское, которое является духовной родиной поэта Николая Рубцова. Во времена Рубцова Никола (так называют село местные жители) очаровывала людей своей девственной чистотой, размеренностью крестьянского быта, особенной гармонией в слиянии человека и природы. Для того, что бы это все вернуть, требуется возродить его святыни, сохранить и донести до потомков свет рубцовской поэзии, помочь селянам преодолеть внутренний кризис, разобщенность, подрывающую духовную основу общества. Также в Николе необходимо восстановить храм Николая Чудотворца, построить гостевой дом для туристов, которые могли наслаждаться гармонией этого восхитительного уголка, как делал Рубцов.

Жаль, что многие туристы узнают про Тотьму, только когда едут в Великий Устюг, и очень удивляются и поражаются, открыв для себя милый, уютный и гостеприимный городок.

Перефразируя известную пословицу, хочется сказать:

«Кто в Тотьме не бывал, тот и Света не видал, и Богу не молился!»

ЗНАКОМЬТЕСЬ, ГОСПОДИН МЕРЗЛЯКОВ!

Из указа Екатерины II:

Г. генерал-поручику и кавалеру Е. П. Кашкину. Уважая выгодность положения Ягошихинского завода и способность места сего для учреждения в нем губернского города … Мы предписываем вам город губернский для Пермского наместничества назначить на сем месте, наименовав оный Пермь… Вот так совершенно необыкновенно и появился мой город: росчерк пера – и вот он…рабочий, бурлацкий, кандальный. Но, наверно, таким его знаем только мы, те, кто родился и вырос здесь. П. А. Вяземский, впервые оказавшись в Перми в 1808 году, напишет:

Кто скажет, что к Перми судьба была сурова?

Кто скажет, что забыт природой этот край?

Страна, где ты живешь… Есть царство красоты и упоений рай!

И ведь не поспоришь – красота здесь во всем: в рассветах и закатах над Камой, в суровых зимах и коротком жарком лете, в дремучих еловых лесах и светлых воздушных березняках, в прошлом и настоящем.

Прошлое и настоящее… какая зыбкая граница между было и есть. Есть только потому, что было, а было многое. Был А. П. Гайдар, В. И. Кузьмин, Д. Н. Мамин-Сибиряк, В. В. Каменский, М. А. Осоргин. Был и Алексей Фёдорович Мерзляков, поэт, видный общественный деятель, преподаватель словесности, академик.

Думается, что обыватель вряд ли представляет, насколько велик этот человек, насколько его имя дорого для русской культуры. Алексея Федоровича можно представлять и по-иному: коротко и ясно объявив: «Знакомьтесь, господин Мерзляков, наставник М. Ю. Лермонтова».

Знакомьтесь, господин Мерзляков, автор слов самой известной песни:

Среди долины ровныя На гладкой высоте Цветет, растет высокий дуб В могучей красоте… Его самое известное стихотворение «Одиночество» было написано в 1810 году. Оно посвящено возлюбленной поэта – Анисье Фёдоровне Вельяминовой-Зерновой, с которой быть поэту оказалось не суждено. Стон сердца, как тень, стоит за каждым словом, за каждым образом этого стихотворения. Да разве можно радоваться красному солнышку, зеленой траве-мураве, если «друг нежный спит в сырой земле / на помощь не придет»?!

Лиричность и напевность стихотворения не остались в стороне, и поэтическое произведение стало песней, протяжной, грустной, любимой и незабываемой. Незабываемой настолько, что спустя полвека она растрогала душу И. И. Шишкина и появилось на свет полотно, вторящее первой строчке… «Среди долины ровныя». Шишкин писал картину летом на даче. Он очень тяжело переживал утрату любимой женщины, Ольги Лагоды, но мысль о том, что светлая память о возлюбленной будет увековечена, давала силы художнику творить и жить.

Да, время идет неумолимо. И сегодня, к сожалению, имя Алексея Фёдоровича Мерзлякова оказалось незаслуженно забыто, а ведь Пермской земле есть чем гордиться и есть на кого равняться!

СЕМЬЯ НАРОДОВ

Я из Туркмении. Меня зовут Лела.

Многие люди делают ошибки в моем имени, называют меня по-разному, например, Лэла, Лейла, Лиля, Лёля. Насколько я знаю, это древнегрузинское имя, меня назвали в честь маминой мамы, а она была чистокровная армянка. Моя мама тоже армянка, ее зовут Стелла Эдуардовна. А мой папа — азербайджанец, его зовут Сергей Фарханович. Мою бабушку по отцу звали Мария Ивановна, она была чисто русской, родом из Волгограда. Когда в Волгограде было тяжелое голодное время, бабушка и ее семья переехали в Туркмению. А у папиного отца, моего деда, отец был турок, а мама — азербайджанка. Чтобы въехать из Ирана на территорию Туркмении, дед вынужден был тоже записаться азербайджанцем.

Дома мы общаемся на русском языке. Но мой папа и младший братишка говорят друг с другом исключительно на туркменском. А когда папа с братишкой разговаривают на русском языке — это значит, что они прикалываются. Когда папа ругает братишку или говорит с ним на серьезные темы, то только на туркменском. Пока папа разговаривает с братишкой, мы с мамой сидим тихо. А потом у братишки спрашиваем, о чем они говорили или за что его ругал папа.

Я, к сожалению, не знаю свои родные языки. Но мне очень хотелось бы выучить азербайджанский, армянский, турецкий.

Когда я получала паспорт, я должна была заполнить графу «национальность», мне нужно было определиться, что написать: азербайджанка или армянка. Родители у меня не спрашивали, кем я запишусь. Отец отвез меня в паспортный стол и стал ждать, когда я выйду. Я заполнила документы, вышла, села в машину. Папа молчит и не спрашивает. Приехали домой, мама смотрит и улыбается:

- Ну, кем записалась?

- Армянкой, - ответила я.

- Да!!?

Папа ничего не сказал, он просто хотел, чтобы я записалась азербайджанкой. Он взял паспорт, а там написано «азербайджанка». Он был очень рад. А мама знала, что я обманываю, но она не обижалась на меня. И я уверена, что у нее даже в мыслях обиды не было.

Однажды, когда я была маленькая, я подошла к маме и сказала:

- Мам, мне так жалко, что ты армянка.

Мама посмотрела на меня большими добрыми глазами и с улыбкой спросила:

- Дура, почему?!

Я думала, что армяне немного базарный народ, а азербайджанцы более цивилизованный. А потом я думала наоборот, а после я поняла, что от людей зависит.

В нашей семье любят и уважают праздники и традиции, и христианские, и мусульманские. Мы отмечаем Рождество, Пасху, Новруз Байрам, Курбан Байрам и так далее.

Когда меня спрашивают, кто я по национальности, я говорю, что азербайджанка.

Но когда я мусульманам или христианам говорю, что моя семья отмечает и те, и те праздники, у них возникает вопрос: «Почему? Как так?» Тут я начинаю объяснять, что у меня мама армянка, что у папы бабушка русская, поэтому мы и отмечаем христианские праздники.

Наша семья похожа на обычную русскую семью. Дома в основном мы говорим по-русски. Моего младшего братишку зовут Фархан. Дома мы называли его ФедяФеденька-Федька, в честь дедушки. Но когда мальчику нужно было уже взрослеть, все стали стараться называть его Фарханом, по-взрослому.

Мне часто говорят, что я должна определиться с выбором религии, потому что так нельзя. Но я не могу, я верю в Бога, в Аллаха. Для меня Бог — един! Самое главное для меня, чтобы Бог был в сердце и в душе.

Моя подруга учится со студентами из Таджикистана. Однажды она в сердцах говорит:

- Как я ненавижу таджиков!

- Как ты можешь ненавидеть какую-то нацию!? Ведь в каждой нации есть разные люди, и хорошие, и плохие. Если ты будешь так говорить, я не смогу к тебе хорошо относиться.

- Ты будешь из-за этого хуже относиться ко мне?

- Я не буду больше так говорить.

В моей семье не имеет значения, кто какой национальности. Мы живем весело, у нас все любят друг друга и принимают такими, какие есть. Хороший человек или плохой, зависит не от нации, а от самого человека.

ВРЕМЯ ЖИТЬ

- Что ж тебе, юла, рассказать-то?

- Деда, а мы ведь с тобой русские, да?

- Русские, - улыбается Григорий Семенович.

- А как же, если паспорт у тебя молдавский? - лукаво смотрит на него Юленька, – Помнишь, когда мы на море ездили, ты мне его показывал: синенький такой… Григорий Семенович смеется и отхлебывает из чашки.

- Так разве ж в паспорте дело, внученька?

- А в чем? - удивляется ребенок.

- Ну, вот скажи мне, - две фигурки меняют свое расположение на доске, - ты какие сказки с мамой первыми читала?

Девочка задумалась.

- Пушкина! «Сказку о царе Салтане» и «Сказку о рыбаке и рыбке», и еще об Иванедураке много было… и «Колобок», и… разные еще… - Вот! А говорим мы сейчас как?

- Что значит – «как»? – удивляется Юленька, - по-русски, конечно!

- Так. А думаешь ты как?

- А как можно думать?

- На том же языке, на котором ты и говоришь! Вот и получается, что мы с тобой – русские. Русскоязычные приднестровцы, - добавляет он, немного подумав. – Понимаешь, милая, бабушка твоя – молдаванка, для нее родной – молдавский. А прадед – казак... По-украински говорил, значит… - Ага! Поняла, поняла! – щебечет обрадованная новым открытием малышка. - Думаешь ты всегда на родном языке! А почему все-таки молдавский? Ведь мы же – Приднестровье!

- Это долгая история, - произносит Григорий Семенович. Взгляд его прикован к шахматным фигуркам, а мысли тем временем носятся далеко-далеко. – Понимаешь, милая, когда-то мы жили в огромной стране, которая называлась Советским Союзом.

В его составе была Молдавская Советская Социалистическая республика, а в ней жили мы… - Страна - как матрешка… - задумчиво протянула Юля.

- Точно, родная… И все было хорошо, пока не началась перестройка. Когда-то единое государство дробили на осколки, разрывали на части. Одной из таких «оторванных» частей стала Молдова. А потом кто-то решил, что в Молдове должны жить только молдаване. Это, Юленька, называется национализм. «Чемодан-вокзал-Россия», как нам кричали тогда. Но главными были требования придать молдавскому языку статус государственного и «вернуть» ему латинскую графику. Представляешь, каково это, когда ты говоришь на одном языке, а кто-то пытается подменить его совсем другим? Вроде похожим, но совсем чужим! Людям не нравилась новая политика, и тогда волей народа было решено создать Приднестровскую Молдавскую Республику. Так исторически сложилось, что в нашем крае жили представители многих национальностей. Именно поэтому у нас три официальных языка, равных друг другу. А все-таки стержень нашего народа – русский язык, русская история и культура. Все мы – приднестровцы; ни один из живущих здесь народов не почувствует себя лишним! - Григорий Семенович провел рукой по волосам девочки. Юля снова задумалась.

- А мама говорила, что была война! И ты нас защищал! Это правда?

Перед глазами проносятся картины 1992 года. Сколько лет прошло с тех пор, сколько воды утекло! Вот и Юленька родилась, и над головой у нее – чистое, мирное небо, а как свежи в памяти воспоминания тех дней! И боль в руке от давнего пулевого ранения не дает забыть. Война. Молдова пыталась силой вернуть себе контроль над непокорным краем, а мы, приднестровцы, с оружием в руках отстаивали свою свободу.

Даже дома хранят в себе память о том времени – стены их испещрены рубцами шрамов. Как и души людей. Никогда не позволим мы повторить то страшное время!

- Правда, Юленька. Была война, – мужчина потирает раненую руку. - Все будет спокойно! Будет мир! – чуть слышно, как молитву, шепчет он слова, глядя в доверчивые, широко раскрытые глаза ребенка, перед которым только-только начинает открываться целый мир…

« СЕМУ МЕСТУ ЗНАМЕНИТОСТЬ »*

У каждого города свой запах. По-разному пахнет окраина и центр, шумный парк и тихая улица.

Каждый житель рано или поздно становится туристом в своём родном городе. Он идёт, оглядываясь на прохожих, незаметно касается грубых стволов старых тополей, задирает голову кверху и щурится от солнца. Он пальцами ловит ветер, вдыхает полу знакомые запахи, и его разум начинает растворяться: спешить некуда, вокруг всё ново и непривычно, некогда размышлять о себе – думается о том, что видишь, а себято ты как раз и не видишь.

Мост над сетью рельс. Город Железнодорожный1. «Прикажете до Обираловки?» Железная дорога пахнет креозотом, жареными пирожками из закусочной и надеждами на перемены. В голове начинают звучать отрывки из монолога Карениной: «избавиться от того, что беспокоит…» А что беспокоит? Вот именно сегодня… то, что всё в городе – неизвестное, а я не вижу смысла узнавать о нём что-то. Времена меняются, всё забывается – это естественно. Да и копаться в прошлом при таком большом количестве пустых пятен в знаниях о современном мире – разве нужно? Но ведь что-то заставляет стыдиться своего незнания… Так мало знаем мы о том, что живёт вокруг нас! Родной город - это своеобразный Крауч-Энд2: место, где прошлое самым непредсказуемым образом вдруг напоминает о себе. И порой это действительно происходит. В самый обычный день.

Сидишь на мостике над Пехоркой3 и сквозь шум воды думаешь о том, куда течёт река... Неслышно подходит худой старичок с бидоном, облокачивается на перила, улыбается и, слегка шепелявя, начинает рассказывать задорным голосом: «…А ведь когда-то она была полноводной и чистой. В ней бельё полоскали лет семьдесят назад… Ну вот она и загрязнилась, видимо. Хе-е-ех… А ещё есть легенда, что сама Екатерина Великая по Пехорке к Румянцеву4 приплывала, и ей даже памятник поставили… не за это, конечно же. И не просто так приплывала, а потому что Задунайский сыном Петра5 был. И она приплыла и сказала, чтоб места эти Кайнарджи6 назывались, чтоб сие место знаменитым стало. Граф-то мир заключил, русско-турецкую войну завершил! Услугу большую оказал... крупнейший русский полководец, у него сам Суворов учился! А памятник – Екатерине! И на доске так и записали: «сему месту знаменитость»… И всё это легенды, но они ж приятнее исторической правды. Да и кто скажет, как было на самом деле? Купил Румянцев Троицкое или Екатерина ему подарила… Чего теперь-то? Только церквушка с мавзолеем7 и осталась. Но зато как осталась: ни разу не закрывалась! Даже в советское время! А в мавзолее сын его лежит. Ах, какие дети у него славные были! Ленинка – это ж румянцевская библиотека8! С Пушкиным знаком был… этот… Сергей. Их три брата было: Николай, Михаил и, вот, Сергей. Сергей мавзолей и построил, а церковь мать его строила. И аллея тут недалеко румянцевская… липовая. Недавно ж и камень нашли межевой – такие на границы имений клали. Фотография есть в библиотечном зале.

Хорошо хоть, что наши не забывают прошлое своё. А то обычно говорят много слов хороших, а сохранить не пытаются. А вот у нас в Павлино целый румянцевский зал сделали. Целая делегация из московской библиотеки приезжала. Смотрели, награждали. В газетах печатали. Печатать-то печатают, а газеты кто сейчас читает? Мало-мало.

А у нас история города – история России! Заслуживает внимания особого как-никак!

А почти никому не нужно. Но ведь задастся кто-нибудь вопросом… почему в Подмосковье – и вдруг «Кайнарджи»? Слово-то нерусское какое, а церковь – наша, русская. И откуда узнать? Неоткуда будет! Во всём мире нет ни одного музея РумянцеваЗадунайского! У нас его и надо сделать. Мы знаем хоть и мало, но у нас оно живёт.

Природа и история – это музей, а мы все экспонаты растащили да растеряли. Музей бы... хоть что-то бы сохранилось…»

Старик разочарованно махнул рукой и пошёл по мосту, шаркая стоптанными сандалиями. И в эти минуты я для него была самым неблагодарным слушателем в мире:

смотрела рассеянным взглядом на реку и не вымолвила ни слова. Но если бы он знал, о чём я думала в эти минуты… Что-то решилось. Стало важно, кем чувствует себя каждый человек: он либо капля в море, либо лужа, которая скоро высохнет и оставит после себя только кучку мелкой грязи.

Ты сам – временный или часть того, что было и будет?

От ответа зависит и отношение к прошлому, к будущему. Если ты осознаёшь себя звеном в цепи, то ты чувствуешь благодарность за сделанное прошлыми поколениями и ответственность за будущее.

Наверное, не просто так иногда люди чувствуют запахи, которые напоминают им что-то знакомое, важное, но вот… что именно?..

* Надпись на ныне утерянной доске под памятником Екатерине Великой. С.П. Румянцев (младший сын полководца П.А. Румянцева-Задунайского) в своем имении Троицкое, при въезде в деревню Фенино, поставил бронзовый памятник Екатерине II, в память о ее посещении отцовского имения в 1775 г. и в честь заслуг своего отца. Памятник был выполнен известным петербургским скульптором В.И. Демут–Малиновским. На памятнике две надписи: «От Екатерины дана сему месту знаменитость, оглашающая навсегда заслуги графа Румянцева - Задунайского». Вторая надпись гласит: «Крестьяне приобрели безвозмездную свободу в 1833 году от благоговеющей благодарности графа Сергея Румянцева». Памятник Екатерине II простоял в Фенино сто лет и в 1934 году был передан в музей архитектуры им. Щусева, и сегодня находится на территории Донского монастыря.

Город в Московской области. До 1939 года – Обираловка.

Крауч-Энд (The Crouch End, 1980) — рассказ С.Кинга из сборника «Ночные кошмары и фантастические видения» о городе с тонкими границами в параллельный мир прошлого.

Река в Московской области.

Граф П.А. Румянцев-Задунайский - генерал-фельдмаршал, выдающийся русский полководец и государственный деятель.

Существует легенда, что Румянцев-Задунайский был внебрачным сыном Петра Великого и юной графини Марии Матвеевой. Мария Андреевна Матвеева (Румянцева) - статс-дама, гофмейстерина.

Кючук-Кайнарджийского мирный договор (1774 год) завершил русско-турецкую войну 1768- гг. Большую роль при этом сыграл П.А. Румянцев. Победа русских войск принесла России значительные выгоды. Екатерина Великая осыпала полководцев многочисленными милостями и дарами. После турецких войн Екатерина II добавила к его имени слово Задунайский в честь его походов за Дунай, а село Троицкое стало именоваться Троицкое-Кайнарджи.

Троицкая церковь и мавзолей С.П. Румянцева, построенный самим Сергеем Петровичем в году для перезахоронения останков своего отца – П.А. Румянцева-Задунайского. Микрорайон Павлино (г. Железнодорожный).

Румянцевский музей - собрание книг, рукописей, монет, этнографических и других коллекций, составленное графом Н. П. Румянцевым – сыном П.А. Румянцева-Задунайского и переданное после его смерти государству. Российская государственная библиотека (бывшее название Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина, «Ленинка») — крупнейшая российская публичная библиотека. Создана на основе библиотеки Румянцевского музея.

КРИК РАНЕНОЙ ЧАЙКИ

Камчатка – земля моих предков. Здесь, в этой стране, окутанной туманами, все кажется удивительным: вулканы стоят величаво, реки раскинулись по Камчатке, словно замысловатый узор, искусно вышитый на кухлянке танцовщицы. Раз побываешь здесь, и волшебный мир бездонных озер и гейзеров-целителей затянет тебя и больше никогда не отпустит. Таков мой родной край, мой дом, из которого никуда не хочется уходить. Здесь живут интересные люди, которые строят свою историю, хранят и чтят традиции и заповеди своей земли. Одним из таких хранителей является моя мама – Анна Ивановна Попова, коренная жительница Камчатки.

Мама родилась в тундре. Когда ей исполнилось семь лет, ее отправили в школу. Вот что она мне поведала о своих первых впечатлениях.

«Зимой 1960 года меня привезли в школу мама и папа. Во многих селах строили школы, потому что активно боролись за образование, и поэтому всех детей в возрасте от семи до шестнадцати лет собирали по табунам, охотничьим зимовьям и отправляли учиться. Многое для нас было новым. Помню, включили вечером свет в селе, заработало радио - я не знала, что такое радио, и поэтому смотрела на плакат, где был изображен сварщик, и думала, что это он говорит. Весь вечер смотрела на него, мне казалось, что у него губы шевелятся. На следующий день меня привели в школу и оставили в классе. Там были дети разного возраста, учительница одна была, учила старшие и младшие классы. Из того, что она говорила, я не понимала ни слова, потому что я не знала русского языка. Учительница отпустила меня домой, мне дали провожатую - Аню Рункавав, она меня спрашивает, где я живу, я говорю - не знаю, только помню, что у входа мешок с углем лежит. Ну а так как всего одна улица была, то дом мы легко нашли.

Папа уехал на следующий день, мама осталась, но когда я немного привыкла к школе, сдала меня в интернат и уехала, так я впервые разлучилась с родителями надолго.

Но я на всю жизнь запомнила слова отца: «Ну все, дочка, скоро здесь совсем забудешь свой родной язык». Но так и не сбылись его пророчества, потому что я говорю на трех языках – русском, который выучила в школе, корякском – родном языке и чукотском, которому научил отец.

Так началась моя школьная жизнь. Хорошо запомнилось из школы, что нам не разрешали говорить на родном языке, только на русском говорили, зато учились быстро.

С этого, наверное, началось постепенное угасание корякского языка, терялись обычаи и культура корякского народа, потому что дети начинали забывать язык, в школе они говорили на русском, только на каникулах на родном языке общались. Они были оторваны от своих родителей и не учились тому, чем занимались их предки, так постепенно терялись навыки, выработанные веками. Сейчас молодой человек не сможет сделать нарту, скрепленную только ремнями. А девушка не выделает оленью шкуру, и не сошьет из нее кухлянку, расшитую бисером. Одежду национальную тоже не носили, нам говорили, что шерсть оленья сыплется, от этого грязь. В интернате выдавали одинаковую матерчатую одежду, поэтому долго все считали, что коряки на одно лицо…».

Мой родной язык постепенно умирает. Это словно крик раненой чайки, взывающей о помощи, потому что он умирает и уходит в века. Но остались еще люди, которые, несмотря на запрет общения на родном языке, сумели сохранить и донести свой язык до нашего времени и даже передать его нам, своим детям. Мама по-своему сохраняет элементы национальной культуры, она собирает мифы, предания, сказки своего народа и переводит их на русский язык, хранит национальную одежду. Мама старается передать свои знания мне и моей дочери, потому что при сохранении культуры и языка необходимо учитывать, что в этом большую роль играет молодое поколение.

ИСТОРИЯ МОЕЙ СЕМЬИ

В ИСТОРИИ РОДНОЙ ШКОЛЫ

Для всей нашей семьи школа № 12 г. Саранска - родная. Здесь учились две моих бабушки, дядя, мама, и сейчас учусь я - Лещанова Олеся.

Моя бабушка, Блохина Тамара Григорьевна, пришла в школу в 1943 году в самый разгар Великой Отечественной войны. Когда война началась, новое типовое здание самой первой в Саранске школы-десятилетки № 12, было занято под эвакогоспиталь № 1314 (об этом говорит мраморная доска на нынешнем здании нашей школы). С первых же дней войны оборудование школы и ученики были переведены в небольшое здание на перекрестке улиц Ленина и Коммунистической (ныне в нем расположен банк).

С нового 1943 года наша школа стала женской, то есть в ней стали учиться только девочки, а мальчики были переведены в школу № 9.

Когда началась война, ушли на фронт все учителя – мужчины во главе с директором школы Сайгушевым И.Т. и завучем Валентиенко Г.В., а также мальчикистаршеклассники.

В школе остались только учителя-женщины. Директором в то время была Иваницкая Клавдия Андреевна.

Для хозяйственных нужд школе были выделены четыре лошади. И девочки-старшеклассницы и учительницы должны были сами заготавливать дрова для отопления школы.

В лесу выделялись делянки, и учителя и ученицы отправлялись на несколько недель в лес, где надо было рубить деревья, грузить их. Как и везде, дрова экономили, поэтому в классах занимались в верхней одежде. Бывало, что в чернильницах замерзали чернила.

Бабушка вспоминает, что тетрадей не было, поэтому учились писать на полях старых газет. На класс было всего несколько учебников.

Ученицы чем могли, помогали взрослым. Например, малыши приходили в госпиталь и устраивали выступления перед бойцами. Однажды бабушка читала стихи в палате для самых тяжелых раненых. Её поставили на табурет, и в это время больным вливали кровь. От вида крови у неё кружилась голова, но все-таки она дочитала свое стихотворение.

Было очень голодно. Но чтобы поддержать детей, каждый день в школе давали по маленькому кусочку хлеба, а иногда по одной конфетке-подушечке. И ученицы, даже если чувствовали себя плохо, старались не пропускать занятия, чтобы получить этот кусочек.

В 1945 году война кончилась, госпиталь закрыли, и школа № 12 возвратилась в своё родное четырёхэтажное здание, просторное, со светлыми классами и центральным отоплением.

Учителя-мужчины, ушедшие на фронт в 1941 году, все погибли. В школу пришли новые учителя-фронтовики. Молодые, но после ранений потерявшие здоровье. И какие это были учителя! Любимыми предметами стали физика, физкультура. В физкультурном зале были все необходимые спортивные снаряды, лыжи одевали на валенки, и каждый урок зимой проводился на улице. А после уроков бежали на каток, на стадион. А когда наступала весна, прогулки устраивали на Советской улице, куда сходились сверстники из других школ. Летом бегали на нашу, тогда очень чистую речку Инсар.

Школа № 12 славилась во всем городе своей художественной самодеятельностью.

Сразу после окончания войны эвакуированные из Ленинграда и Москвы артисты балета во главе с балетмейстером Колотневым поставили в нашей школе балет П.И.

Чайковского «Лебединое озеро». И на репетициях, и на выступлениях аккомпанировала на рояле учительница литературы Высоцкая Маргарита Михайловна. Этот спектакль стал настоящим событием в нашем городе. А каких трудов стоило раздобыть марлю, чтобы сшить костюмы для спектакля! Солисткой балета в школе была Кустова Рая, впоследствии известная спортсменка.

Бабушка рассказывает, что девочки в её классе были очень дружные. И хотя прошло уже 57 лет после окончания, они до сих пор поддерживают самые теплые отношения.

Мой дядя всю жизнь с теплотой и благодарностью вспоминает свою первую учительницу Ерофееву Галину Михайловну, фронтовичку, зенитчицу. Она вернулась с войны с тяжёлым заболеванием рук. Руки были забинтованы, а ведь все время ей приходилось писать мелом на доске, кровь просачивалась через бинты, нужно было их постоянно менять. Но со своей болезнью Галина Михайловна справилась и до выхода на пенсию проработала в нашей школе. И теперь здесь работают ученики ее последнего выпуска Чикина (Стрельникова) Валерия Альбертовна и Ильина (Буртаева) Инесса Юрьевна. Обе они стали получателями президентских грантов.

В нашей школе училась и другая моя бабушка – Адамова Людмила Григорьевна.

Сюда же пришла и моя мама Адамова Наталья.

Сейчас это не обыкновенная школа, а гимназия с лингвистическим уклоном. Особое внимание здесь уделяется языкам и гуманитарным предметам. На мой взгляд, изучение иностранных языков очень важно, но самое главное - знать и любить свой родной - русский язык. И именно его изучению я хочу посвятить свою жизнь.

ОТ ЗАБВЕНИЯ – К ВОЗРОЖДЕНИЮ

Проблема возрождения и сохранения музеев-усадеб поэтов и писателей страны является актуальной не только в России, но и за рубежом. По мнению ЮНЕСКО, «литературные музеи, музеи-усадьбы писателей, поэтов, художников играют важную роль в обществе и вносят большой вклад в понимание культурного наследия страны».

Неотъемлемой частью культурного наследия Брянского края является мемориальный комплекс «Музей-усадьба Ф.И.Тютчева» в селе Овстуг.

Поэтические чтения, совмещенные с массовыми гуляниями, проходят здесь ежегодно.

Открываем учебник по краеведению Брянского края и читаем: «Старинное село Овстуг расположилось привольно на семи холмах, словно вздумало подражать Москве. Улиц здесь не знали, дома строили высокие, так чтобы было побольше света.

Отсюда, с холмов, и вид был замечательный: на Десну, на чащобы славных брянских лесов». Конечно, в наши дни село изменилось, появилось много современных построек, есть названия улиц, но самой важной является усадьба Тютчева, прославившая Овстуг далеко за пределами Брянской области.

Это сейчас в село едут туристические автобусы, приезжают свадебные кортежи, именно здесь, в Овстуге, вручают Всероссийскую литературную премию имени Ф.И.

Тютчева «Русский путь». На базе заповедника режиссер Н.С. Бондарчук сняла художественно-документальный фильм «Любовь и правда Фёдора Тютчева». Документальный фильм «Другой Тютчев» завоевал кинематографическую премию «Ника». Канал «Культура» рассказал в документальном фильме «Тишина» о жизни и творчестве В.Д.Гамолина, с чьим именем связано всё то, что сейчас мы называем «Музей - усадьба Ф.И.Тютчева»

Но тютчевского Овстуга могло и не быть, он мог исчезнуть из истории нашего края и нашей страны.



Pages:   || 2 |
 


Похожие работы:

«Academy of Sciences of Moldova The Ministry of Agriculture and Food Industry of the Republic of Moldova The Chisinau Branch of the State Enterprise on Research and Production of Water Bio-resources “Aquaculture - Moldova” AQUACULTURE IN CENTRAL AND EASTERN EUROPE: PRESENT AND FUTURE The II Assembly NACEE (Network of Aquaculture Centres in Central and Eastern Europe) and the Workshop on the Role of Aquaculture in Rural Development, Chisinau, October 17-19, 2011 АКВАКУЛЬТУРА ЦЕНТРАЛЬНОЙ И...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИТЕКТУРНО-СТРОИТЕЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра физического воспитания и спорта УТВЕРЖДАЮ Декан факультета инженерных систем и сооружений С.А.Колодяжный _20_ г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА преподавания дисциплины физическая культура Направление подготовки 131000 Нефтегазовое дело Профиль Квалификация (степень) выпускника бакалавр Нормативный срок...»

«Евгений Лазарев друидыI РУССКОГО СЕВЕРА Москва Вече 2009 УДК 930.85 ББК 63.3(2) Л17 Лазарев, Е.С. Л17 Друиды Русского Севера Евгений Лазарев. М. / Вече, 2009. - 320 с. : ил. - (Тайны Земли Русской). ISBN 978-5-9533-2967-5 Эта книга итог двадцатилетних исследований в сфере сакральной гео­ графии Русского Севера. Мегалитические памятники Лапландии и Белозерья, многие из которых описаны здесь впервые, осмысливаются на основе широких сопоставлений лингвистического и сравнительно-мифологического...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тобольский государственный педагогический институт им. Д.И.Менделеева Утверждаю: Зав.кафедрой БЖД/МБД Манакова И.Н.. Учебно-методический комплекс по дисциплине Основы медицинских знаний и здорового образа жизни Специальность 05020102.65 – Математика, специализация Алгебра и геометрия Подготовила УМК ассистент кафедры БЖД /МБД: Аптыкова Г.Ш. Тобольск...»

«культура урала № 9 (15) Ноябрь 2013 г. ЮБИЛЕЙ ШКОЛЫ ЗВЕЗД Уральский музыкальный колледж (музыкальная школа-десятилетка) отмечает свое 70-летие. Воспитанники колледжа ежегодно становятся лауреатами престижных конкурсов. А чтобы овладеть мастерством и стать лауреатом — надо заниматься и заниматься. Как, например, лауреат всероссийских и международных конкурсов Сергей АЛЬФЕР со своим педагогом и концертмейстером Ириной МАКАРОВОЙ. Материалы, посвященные юбилею колледжа, читайте в этом номере Фото...»

«Вестник МПО №114 Информационно-аналитический бюллетень Март, 2010 Межрегиональной профсоюзной организации ОАО Газпром 3 Заседание президиума Сильные духом и телом Совета МПО ОАО Газпром Акцент на развитии состоится 13 апреля 2010 года физической культуры и спорта На нем будут рассмотрены следующие вопросы: 1. Концепция инноваций в медиа-работе МежрегиоЭкстрим в Cочи нальной профсоюзной организации ОАО Газпром. Команда КВН Экстрим — 2. Резерв для выдвижения на должность Председателя...»

«Изложенные в статьях взгляды принадлежат их авторам и не обязательно отражают точку зрения издателя. Издание некоммерческое. Издатель и Главный редактор: В. Волов Обработка фонограмм и набор текста (помимо авторских): В.И.Хонякина. Обложка: А. Вавржин Адрес: 630048, Новосибирск 48, а/я 112 E-mile: volov@online.nsk.su ТемаТека № 7 Тираж 3 номерных экземпляра в цвете, электронная версия, именные экземпляры. Выходит с 1997 года При перепечатке ссылка обязательна. Использованные шрифты True Type...»

«ФЕ Д Е РА Л ЬН А Я НО Т А Р И А Л ЬН А Я П А Л АТА РОССИЙСКИЙ НОТАРИАТ В ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОГРАММЕ ОКАЗАНИЯ БЕСПЛАТНОЙ ЮРИДИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ РОССИЙСК ИЙ НОТА РИ АТ В ГОСУД А РСТВЕННОЙ ПРОГРА ММЕ ОК АЗА НИ Я БЕСП Л АТНОЙ ЮРИ ДИ ЧЕСКОЙ ПОМОЩИ Моск ва ФНП 2 013 Российский нотариат в государственной программе оказания бесплатной юридической помощи – 48 с. © Федеральная нотариальная палата, © Фонд развития...»

«1 Информационнометодический БЮЛЛЕТЕНЬ Ростовского колледжа культуры Бюллетень выходит один раз в два месяца Издается с 2001 года. 1 2010 PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com 2 ЯНВАРЬ-ФЕВРАЛЬ 2010 Редакционная Содержание номера: коллегия: КАРПОВА М.Ю. А.В. АЙДИНЯН Главный редактор Аналитическая справка по итогам методической недели ГОУ СПО РО Ростовский колледж культуры АЙДИНЯН А.В. ГРИБОЕДОВА М.Л. Е.А. КОРЖУКОВА Рекомендации по составлению и оформлению списка...»

«АРМЕНИЯ И ЕВРОПА ВЗГЛЯД КАРТОГРАФА © Второе Издание Т.С. Каве Исполнительный Директор Всесторонний Анализ Наследие Арарата Лондон 2012 ВСТУПЛЕНИЕ Армения является географическим регионом, а также геополитически ограниченной территорией, охватывающей страну и ее нацию – таким образом, сохраняя ее целостность. Географические термины, определяющие более обширные территории на земном шаре – например, Анатолию, Скандинавию или Сибирь - неизменно упоминаются чаще остальных. Армения, тем не менее,...»

«ДРУЖИТЬ Е ЛИТЕРАТУРАМИ ЛИТЕРАТУРАМИ ЛИТЕРАТУРАМИ ЛИТЕРАТУРАМИ Вып. 3 Т Й А В Полка содружества: А Башкирская литература Д Дайджест Министерство культуры Свердловской области Свердловская областная межнациональная библиотека Полка содружества: Башкирская литература Выпуск 3 Екатеринбург, 2007 ББК 83.3(2Рос=Баш) П 5 Редакционная коллегия: Е.А. Козырина Е.Н. Кошкина А.Ю. Сидельников Полка содружества: башкирская литература: дайджест / сост.: Е.Н. Лом; Свердл. обл. межнац. бка.—Екатеринбург: СОМБ,...»

«ВМЕСТЕ издание информационного портала hippy.ru 1 июня 2005 года, Москва, Царицыно, Сосна №3 Мы хотим жить под чистым небом в мире, где не убивают. ВМЕСТЕ, №3 Альтернативные города Киев-Сахалин-Киев. Светлана Пономарева (Киев) Хиппня Козельская. Лонг (Орденка) Красноярск. Аффект, Глинская Н., Митя Косяков(Красноярск) Чикаго. Анатолий Курлат (Нью-Йорк) Альтернативная культура Сага о Системе - главы из книги 1999 года. Евгений Балакирев (Владивосток) Канон. Гуру и Сергей Шутов (Мос0ква, 1982)...»

«Авторы – разработчики основной общеобразовательной программы дошкольного образования МБУ детского сада № 147 Сосенка: Хижняк Н.В. – заместитель заведующего по воспитательно – методической работе Федоренко Л.Н. – старший воспитатель Кутузова Л.А. – педагог - психолог Дьякова Л.А. – инструктор по физической культуре Минибаева З.К. – воспитатель по подготовке к школе Шишкина Н.Г. – учитель – логопед Рябова Т.В. – музыкальный руководитель СОДЕРЖАНИЕ I. Обязательная часть Раздел I. Пояснительная...»

«Габитов Т. Х. КУЛЬТУРОЛОГИЯ Учебник Алматы 2006 Введение 1 – РАЗДЕЛ: Теория культуры 1.1.Формирование предмета культурологии. 1.2. Культура и цивилизация. 1.3. Этнокультуры и мировая цивилизация 1.4.Современные западные теории культуры и цивилизаций. 1.5. Модернизм и постмодернизм 1.6. Диалог культур 1.7. Культура и религия в гражданском обществе 1.8.Устойчивое развитие как ценность современной культуры 1.9.Культура, демократия, рынок. 1.10. Гражданское общество и религия 2 - РАЗДЕЛ. Мировые...»

«Тимоти Феррисс 4-х ЧАСОВАЯ РАБОЧАЯ НЕДЕЛЯ Как освободиться от офисного рабства, жить там, где хочется и стать Новым Богачом Timothy Ferriss The 4-Hour Workweek: Escape 9-5, Live Anywhere, and Join the New Rich Издательство: Crown, 2007 г. Перевод: Александр Аристархов Кем вы работаете? Тиму Феррису сложно ответить на этот вопрос. В зависимости от того, когда вы спрашиваете этого любителя поспорить, приглашенного лектора Принстонского университета, он может ответить: Я гоняю на мотобайке в...»

«ИЗВЕСТИЯ ИНСТИТУТА НАСЛЕДИЯ БРОНИСЛАВА ПИЛСУДСКОГО № 17 Южно-Сахалинск 2013 1 Известия Института наследия БроУДК 390 (Р573) нислава Пилсудского. Институт наследия ББК 63.5 (2Р 55) Бронислава Пилсудского государственного бюджетного учреждения культуры Сахалинский областной краеведческий музей. № 17. Южно-Сахалинск: ГУП Сахалинская областная типография, 2013. 360 с., илл. РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: В. М. Латышев, М. М. Прокофьев, Т. П. Роон, А. Кучинский (Польша), А. Маевич (Польша), Б. С. Шостакович...»

«Печатный орган Уральского государственного университета путей сообщения № 16 (141) · ноябрь 2010 г. В номере: Е П Ч — К Э К М Э Я— ! Н РЖД Мы — студенты А ? лучшего вуза планеты У — Э та мысль стала лейтмотивом выступлений всех команд УрГУПС, участвовавших в празднике День первокурсника. Готовили свое первое культурное домашнее задание студенты всего полтора месяца, а если учесть, что на З знакомство с университетом и адаптацию ушло энное количество времени, то и того меньше. Поэтому основная...»

«Сельское хозяйство, сельские районы, рыбное хозяйство Издание Министерства сельского хозяйства Составители: Антс Лаансалу, Маргус Палу, Май Вейрманн Редактор: Хилле Пунгас (Maaleht) Фотографии Оформление: Хеле Хансон-Пену / Triip Отпечатано ISBN ISBN Таллинн, 2007 Содержание Факты об Эстонии Миссия и концепция Министерства сельского хозяйства к 2010 году Эстония выиграла от вступления в Европейский Союз Единые правила для государств-членов Будущие тенденции: от производства молока к биоэтанолу...»

«Сборник очерков участников творческой мастерской Фестиваля Москва МГГУ им. М.А.Шолохова 2012 ОБРАЩЕНИЕ К СОВРЕМЕННИКУ Заговори, чтоб я тебя увидел Когда-то говорил Сократ. Но продолжением обидел: Я вас не видеть был бы рад! Всероссийский фестиваль Через несколько лет Красная книга пополнится ещё одним исчезающим видом – Русский язык - общенациональное достояние народов Российской Федерации Человек Культурный. Этот вид будет содержаться в заповедниках в особых условиях. И не дай бог тебе попасть...»

«Иван Иванович Вахрушев Охота с лайкой Всё о собаках Охота с лайкой: Издательство Фискультура и спорт; Москва; 1953 От автора Спортивная или промысловая охота с лайкой — понятие условное. Любая охота с лайкой, как и вообще всякая охота, спортивна. И только в зависимости от того лица, которое охотится с лайкой, можно отнести данную охоту к спортивной или промысловой. Таким образом, если охотится с лайкой охотник-любитель (спортсмен), это будет охота спортивная, если же — охотник-промысловик, —...»














 
© 2014 www.kniga.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Книги, пособия, учебники, издания, публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.